También deseo rendir homenaje a su predecesor, el Embajador Bernard Goonetellike, de Sri Lanka. | UN | ويجدر التعبير عن التقدير أيضا لسلفكم السفير برنارد غونتليك من سري لانكا. |
Esos mensajes se han hecho llegar al Gobierno y a la familia del difunto Presidente Bernard Dowiyogo, como corresponde. | UN | وقد تم إبلاغ تلك الرسائل إلى الحكومة وإلى أسرة الرئيس الراحل برنارد دويوغو على نحو مناسب. |
Bernard Devauchelle y Sylvie Testelin que hicieron la primera operación están estudiando eso. | TED | برنارد ديفتشيل و سيلايف تستلين الذين اجريا أول عملية درسوا ذلك. |
Sr. Bernard de Bigault du Granrut, miembro del Colegio de Abogados de París y ex representante del mismo. | UN | السيد برنار دو بيغو دى غرانرو ، عضو بنقابة محامي باريس ، ونقيب محامين سابق |
Es mi intención nombrar Comandante de la UNPROFOR al General Bernard Janvier, de Francia, como sucesor del General de la Presle. | UN | وإني أعتزم تعيين الجنرال برنار جانفييه من فرنسا قائدا لقوة اﻷمم المتحدة للحماية خلفا للجنرال دي لا بريل. |
El esposo de Avis, Bernard De Voto, ahora muerto era un maravilloso, maravilloso escritor. | Open Subtitles | زوج آفيس ــ برنارد دي فوتو ــ متوفي الآن كان كاتبا رائعا |
La Junta nombró Presidente al Sr. Bernard Chidzero, Vicepresidenta a Briggitta Dahl, y Relator a Martin Holgate. | UN | وعين المجلس برنارد تشيدزيرو رئيسا له، وبريغيتا دال نائبة للرئيس ومارتن هولغيت مقررا. |
Pierre TRUCHE Bernard de BIGAULT du GRANRUT Paul BOUCHET | UN | بيير تروش برنارد دو بيغو دي غرانرو بول بوشيه |
La Presidenta (interpretación del árabe): Doy ahora la palabra al Sr. José Bernard Pallais Arana, Viceministro de Relaciones Exteriores de Nicaragua. | UN | الرئيسة: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة الدكتور خوزيه برنارد بالايس أرانا، نائب وزير خارجية نيكاراغوا. |
Jueza Desirée P. Bernard - Guyana | UN | القاضية ديزيريه ب. برنارد غيانا |
Embajador de los Estados Unidos de América General Bernard Janvier | UN | اللواء برنارد جانفيير قائد قوات الميدان بقوة الحماية التابعة لﻷمم المتحدة |
El Comandante de la Fuerza, Teniente General Bernard Janvier, procedió de manera similar con el Jefe del Estado Mayor del Ejército de Croacia, General Cervenko. | UN | وكذلك قام قائد القوة، اللواء برنارد جانفيير، بإجراء مماثل مع رئيس أركان الجيش الكرواتي الجنرال سيرفينكو. |
La Sra. Bernard dice que ella también cree que el Comité debe proceder con cautela. | UN | ١٩ - السيدة برنارد: قالت إنها أيضا ترى أن تباشر اللجنة عملها بحرص. |
Bélgica: Alex Reyn, Nadine Gouzee, Jean-Pierre Heirman, Dirk Wouters, Jos Engelen, Bernard Mazijn, Georges Pichot, L. Coppens, Remy Merckx, Ph. | UN | بلجيكا: الكس رين، نادين غوزي، جان بيار هيرمن، ديرك ووترز، جوس انجيليي، برنارد مازين، جورج بيشو، ل. كوبنز، ريمي مركس، ف. |
Discurso del Excmo. Sr. Bernard Makuza, Primer Ministro de la República Rwandesa | UN | خطاب يلقيه معالي السيد برنار ماكوزا، رئيس وزراء جمهورية رواندا |
Discurso del Excmo. Sr. Bernard Makuza, Primer Ministro de la República Rwandesa | UN | كلمة يلقيها معالي السيد برنار ماكوزا، رئيس وزراء جمهورية رواندا |
Francia Bernard Chevalier, Gérard Fauveau, Thierry | UN | فرنسا برنار شيفالييه، جيرار فوفو، تييري جاكو، إيرفيه بريديف |
Tiene la palabra el representante de Sri Lanka, Embajador Bernard Goonetilleke. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل سري لانكا السفير برنار غونيتيليكه. |
Sr. Bernard Herman, Director, Banque International au Luxembourg (BIL), | UN | السيد برنار هرمان، مدير مصرف لكسمبرغ الدولي، لكسمبرغ |
Sr. Bernard Poirine, Profesor, Université Française du Pacifique, Tahití | UN | السيد برنار بواترين، أستاذ بالجامعة الفرنسية بالمحيط الهادئ، تاهيتي |
Emily quiere que salga con Bernard esta noche y no quiero ir. | Open Subtitles | أذهب إلى موعد الليلة مع بيرنارد وأنا لا أريد الذهاب |
Monique Barbut, Bernard Devin, Philippe Delacroix | UN | مونيك باربو، وبرنارد ديفين، وفيليب ديلاكاروى |
El Dr. Niel Bernard, Servicio de Inteligencia Nacional. | Open Subtitles | دكتور (نيل بارنارد) جهاز المخابرات الوطني. |
Hola, Mitch, Bernard. Veo que ustedes no han cambiado mucho. | Open Subtitles | مرحباٌ متش برناد أرى أنكم لم تتغيروا كثيراٌ |
Porque Andy Bernard es un playboy, y, ¿porqué no iba a serlo? | Open Subtitles | لأن (آندي بيرناد) هو شخص لعوب ولم لا يكون كذلك؟ |
Su turno, Bernard. | Open Subtitles | انت اتصلت , اعتقد ذلك, يابيرنارد |
Bernard, también me caso con usted por sus pinos. No me avergüenza. | Open Subtitles | (برينارد)، إنّني أتزوج منك من أجل الغابة وحسب |
¿Tienes los resultados de la biopsia de pulmón de Bernard Avery? Sí. | Open Subtitles | قضية حب مريض وثرثرة من مخربش هل أحضرت نتيجة عينة رئتيه ؟ |
Un experto en leer labios nos comunica que John y Bernard están hablando de religión en la cornisa. | Open Subtitles | أحد خبراء قراءة حركة الشفاة يقول أن لابلانت و جون بابار يناقشان أموراً دينية و هما فوق الحافة |
Un importante grado de responsabilidad recae en las Naciones Unidas, y especialmente en el Representante Especial del Secretario General en Kosovo, Sr. Bernard Kouchner. | UN | وثمة جزء رئيسي من المسؤولية يقع على عاتق اﻷمم المتحدة، ولا سيما الممثل الخاص لﻷمين العام، السيد بيرنار كوشنير، في كوسوفو. |