La comunidad internacional ha expresado repetidamente su rechazo a la Ley Helms - Burton, de los Estados Unidos, que trasciende el concepto de jurisdicción nacional y viola la soberanía de otros Estados que comercian con Cuba. | UN | لقد عبر المجتمع الدولي في مناسبات عديدة عن رفضه للقانون الذي سنته الولايات المتحدة اﻷمريكية والمسمى بقانون هليمز بيرتون والذي يتجاوز التشريعات الوطنية ليمس سيادة دول أخرى تتعامل مع كوبا. |
Las leyes Torricelli y Helms - Burton continúan siendo pilares fundamentales de esa política. | UN | إذ ما برح قانونا توريتشيللي وهيلمـز - بيرتون الركيزتين الأساسيتين لهذه السياسة. |
No hicieron llamadas anoche del teléfono de la Sra. Burton. | Open Subtitles | نظرت في سجل هاتف السيدة بيرتن ولم تكن هناك أتصالات صادرة الليلة الماضية |
Burton Guster, justo la persona que quería ver. | Open Subtitles | اه . ,برتن غاستر الشخص الذي اردتُ رؤيته |
Le di un anillo de diamantes de 18 quilates. El mismo que Richard Burton le dió a Elizabeth Taylor. | Open Subtitles | اهديتها خاتم 18 قيراط من الالماس , نفس الخاتم الذي اعطاه ريتشارد بورتون لـ اليزابيث تايلور |
Ay, espera. Parece tu ex novio, Brook Burton. | Open Subtitles | مهلاً, يشبه رفيقك السابق ـ برووك برتون ـ |
Tengo que irme porque tengo que hacer unas llamadas respecto al vuelo de la Srta Parton y el Sr Burton. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَتْركَ لأنني يَجِبُ أَنْ أَجري المكالمات الهاتفيةَ لطائرةِ الآنسةِ بارتون والسّيد بيرتن. أنا سَأكُونُ ظهراً صحيحاً. |
El Jefe de la Fuerza de Defensa y los Jefes de Estado Mayor de las Armas aceptaron las recomendaciones recogidas en el Informe Burton. | UN | ووافق قائد قوات الدفاع ورؤساء أركان أسلحة القوات المسلحة على التوصيات الواردة في تقرير بيرتون. |
El Informe Burton impulsó además actividades más allá de las recomendaciones concretas que abarcan iniciativas más generales en materia de igualdad de oportunidades de empleo. | UN | وحث تقرير بيرتون أيضا على القيام بأنشطة تتجاوز التوصيات المحددة لتلك التي تشمل المبادرات الأوسع نطاقا لتكافؤ فرص العمل. |
El Magistrado Burton Hall dictó una decisión sobre un asunto confidencial y una orden sobre una solicitud de edición y reclasificación de material. | UN | وأصدر القاضي بيرتون هول قرارا بشأن مسألة سرية وأمرا يتعلق بطلب لتمويه مواد وإعادة تصنيفها. |
Smith y Burton abrirán, con Smith en frente. | Open Subtitles | سميث و بيرتون سيبدأون علي ان يكون سميث الاول |
Abriendo el bateo para el equipo inglés están los tenientes Smith y Burton. | Open Subtitles | يفتتح الضرب للفريق الانجليزي الرائد سميث و الرائد بيرتون |
Pidió que fuera igual al que Richard Burton le dio a Elizabeth Taylor. | Open Subtitles | أنا أعلم. وقال انه كان أدخلت على أساس واحد أن ريتشارد بيرتون أعطى اليزابيث تايلور. |
Sra. Burton, no sé cómo explicar esto pero creo que su teléfono será usado en un crimen. | Open Subtitles | أنظري سيدة بيرتن لا أعلم كيف أشرح هذا ولكن أعتقد بأن هاتفك سوف يستخدم في جريمة الليلة |
Sr. Burton, pase a mi oficina. | Open Subtitles | السّيد بيرتن, سعيدة لمجيئك لمكتبي. |
Parece muy seguro. Detective Chalmers, el Sr. Burton nunca ha perdido un caso. | Open Subtitles | .تبدو متأكداً - ايها المحقق (تشارملز )سيد (برتن)لم يخسر قضية أبداً |
Yo soy Jake Huard. Capitán de corbeta Burton, Escuela Naval de EUA. | Open Subtitles | -أنا الملازم (برتن) من الأكاديمية البحرية الأميركية |
Sra. Kimiko Burton Directora, Consejo de Justicia Penal de la Alcaldía | UN | السيدة كيميكو بورتون مديرة مكتب القضاء الجنائي |
En su obra maestra "La anatomía de la melancolía" Burton escribió, "Quien aumente su sabiduría aumentará su dolor". | TED | في رائعته "التركيب البنيوي للكآبة"، كتب بورتون:" كلّ ما يزيد من الحكمة، يزيد من الحزن." |
Hoy, en el Congreso de Washington se debaten nuevas propuestas surgidas al amparo de los instrumentos ya aprobados en esa atrocidad jurídica de Helms y Burton. | UN | واليوم يناقش الكونغرس في واشنطن قوانين جديدة تكتسب قوتها من صكوك أقرت بالفعل في قانون هيلمس - برتون البشع. |
Jenny Burton estudió en la secundaria James Buchanan en San Diego, California, clase de 1998. | Open Subtitles | (ارتادت (جيني بارتون (ثانويّة (جيمس بيوكانين (في (سان دييغو - كاليفورنيا دفعة 1998 |
El observador de Filipinas habló en detalle de la declaración y precisó que no estaba haciendo comentario alguno sobre el documento de la Dra. Burton. | UN | وقدم المراقب عن الفلبين ردوداً مفصلة على البيان قال إنها لا تعتبر تعليقات على بحث الدكتورة بورتن. |
Peggy, te mudarás al cuarto de Helen Burton, y Mary, cambiarás de cuarto con Rosalie Wells. | Open Subtitles | بيجي ، انتقلي إلى غرفة هيلين بيرتين ماري ، بادلي الغرف مع روزلي ويلز |
Porque, es decir, te ves exactamente igual que mi amigo Danny Burton, pero no actúas como él. | Open Subtitles | لإني أنا أعني أنت تشبه صديقي داني بريتون ولكنك لا تتصرف وكأنك هو |
Entonces Michelle, Burton, y Kimberly dijeron que me iba a ir al infierno. | Open Subtitles | ... فقالت ميشيل وبورتون وكيمبرلى أنى سأذهب للجحيم |
El sargento Burton y yo manejamos toda la noche para llegar el sábado. | Open Subtitles | أنا والعريف بارتن قدنا طوال الليل لنصل هنا في السبت |