Le gustan los atardeceres caminando por la playa pegarle a la gente y no sonreir. | Open Subtitles | وهو يستمتع في المشي على الشاطئ عند غروب الشمس وضرب الأشخاص, ولا يبتسم |
Quiero decir, cuando venga a casa de visita, El ya estará caminando y hablando. | Open Subtitles | أريد القول، عندما أمر من هنا مجددا، سيكون بدأ في السير والتكلم. |
Cuando era joven, tenía un campo de fútbol, uno de béisbol y una cancha de tenis, y podía llegar caminando porque estaban en mi vecindario. | TED | عندما كنت صغيرًا، كان هناك ملعب لكرة القدم، وآخر لكرة السلة، وآخر للتنس، لكنني كنت أمشي إليها، لأنها كانت فقط بالجوار. |
El muchacho iba caminando con otro por un camino que conducía a la torre. | UN | وكان الصبي يمشي مع صبي آخر على طريق في اتجاه برج المراقبة. |
Hace dieciocho meses, yo estaba caminando este valle con mi equipo de la encuesta. | Open Subtitles | منذ 18 شهر, كنت أسير أنا و فريق البحث في هذا الوادي |
Ella estaba caminando por la calle, y, le surgió de la nada. | Open Subtitles | وكانت تسير في الشارع، و، إضرب، فإنه ضربها من العدم. |
Inmediatamente son movilizados a otra sala, caminando descalzos sobre la nieve, con los cuerpos todavía húmedos. | UN | وبعد ذلك مباشرة، ينقلون، وأجسادهم ما زالت مبتلة، إلى وحدة أخرى، بالمشي حفاة خلال الجليد. |
Dijeron que su gente estaba en la playa. Si seguimos caminando -- | Open Subtitles | قالوا أن قومهم كانوا على الشاطيء إن استمرينا في المشي |
¿Y crees que puedes ir caminando a la habitación y conseguir un autógrafo? | Open Subtitles | وكنت تعتقد أنك تستطيع المشي وصولا إلى غرفة والحصول على توقيعه؟ |
caminando por el dormitorio sin ropa, pensando que a él le gustaba lo que veía... | Open Subtitles | المشي فى انحاء غرفة النوم بدون اي ملابس معتقدة بانه يحب ما يراه |
Será más rápido ir caminando hasta las oficinas de campaña de papá. | Open Subtitles | سيكون من الـأسرع لنـا السير حتي المقر الـإنتخابي الخاص بـأبي. |
Camino a Zumbe, la víctima presenció la ejecución de seis personas con machetes porque no podían seguir caminando. | UN | وعلى الطريق إلى زومبي، شهد ذلك الشخص إعدام ستة أشخاص بالساطور لعدم قدرتهم على مواصلة السير. |
¿Disculpe? La primera vez que la vi estaba caminando por ese museo, hace unas semanas. | Open Subtitles | في أوّل مرّة رأيتُها فيها، كنتُ أمشي عبر ذلك المتحف قبل بضعة أسابيع |
Sabes, cuando estaba caminando por la alfombra roja, de repente me di cuenta. | Open Subtitles | تعلم, عندما كنت أمشي على البساط الأحمر صدمني الأمر بشكل مفاجئ |
Voy a mostrarles un video ahora de un hombre llamado Ash. Pueden verlo caminando. | TED | سأعرض لكم مقطع فديو الآن عن رجل اسمه آش، يمكنكم مشاهدته يمشي |
Eso parece un ornitorrinco caminando por el espacio... o un ptedoráctilo corriendo bajo el mar. | Open Subtitles | يبدو كـ بلانبوس يمشي في الفضاء او كالزاحف المجنح وهو يطير تحت الماء |
Iba caminando a casa desde el trabajo. Cuando empecé a sentirme muy débil. | Open Subtitles | كنت أسير إلى البيت بعد العمل حين بدأت الشعور بدوار وضعف |
Está caminando por la calle y ve un pájaro herido sobre la hierba. | Open Subtitles | لو كنت تسير في الشارع ولمحت طائراً جريحاً ملقى على الحشائش |
Simplemente podríamos irnos caminando. no tendríamos que correr. Les digo que podríamos irnos caminando. | Open Subtitles | يمكننا أن نهرب منهم بالمشي فقط لا نحتاج للجري |
Mejor vámonos caminando a la tienda. | Open Subtitles | بالكاد نتحرك ربما يجب أن نمشي على أقدمنا نحو بيجلي ويجلي |
Las redes de resistencia de toda Europa necesitan personas que no llamen la atención caminando por la calle. | Open Subtitles | شبكات المقاومة في جميع أنجاء العالم وهي بحاجة لأشخاص لا يجذبون الإنتباه عندما يمشون بالشوارع |
Ordenaron a estos últimos que se fueran caminando a Rafah. | UN | وأُمر كلّ من النساء والأطفال بالسير على الأقدام إلى رفح. |
Después es cosa mía, tomo un taxi, un tren, voy caminando, eso es problema mío. | Open Subtitles | ثم سآخذ سيارة أجرة .. مركب .. أو حتى امشي هذا عائد لي |
Estaba caminando de regreso a mi oficina, y me sonó el teléfono. | TED | كنت عائداً من مكتبي سيراً على الأقدام، ورنّ جرس هاتفي. |
Con nuestra naval protegiendo los mares, sería mejor que se fuera caminando. | Open Subtitles | طالما أن بحارتنا يحمون البحار، فمن الأفضل أن تذهب مشياً |
♪ caminando ciego en este camino, en busca de tierras más altas | Open Subtitles | مشي أعمى على هذا الطريق بحثاً عن مناطق أكثر ارتفاعاً |
Estaba caminando por la calle y, uh, uno de esos caballeros me preguntó si tenía cambio para el metro. | Open Subtitles | أنا كنت أتمشى في الشارع و أحد السادة المحترمين سألني إن كنت غيرت من أجل المتر |