"centro europeo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المركز الأوروبي
        
    • والمركز الأوروبي
        
    • المحورية اﻷوروبية
        
    • المركز اﻷوروبي لرصد
        
    Está representada por el Centro Europeo de Derechos de los Romaníes, organización no gubernamental con sede en Budapest. UN ويمثلها المركز الأوروبي لحقوق الغجر، وهو منظمة غير حكومية مقرها في بودابست.
    Está representada por el Centro Europeo de Derechos de los Romaníes, organización no gubernamental con sede en Budapest. UN ويمثلها المركز الأوروبي لحقوق الغجر، وهو منظمة غير حكومية مقرها في بودابست.
    Sr. Markus Pape, Centro Europeo en pro de los Derechos de los Romaníes UN السيد مارسكو بابي، المركز الأوروبي لحقوق الغجر
    Sra. Dimitrina Petrova, Directora Ejecutiva del Centro Europeo en pro los Derechos de los UN السيدة ديمترينا بيتروفا، المديرة التنفيذية، المركز الأوروبي لحقوق الغجر
    Está representado por dos ONG: el Centro de Derecho Humanitario, establecido en Belgrado, y el Centro Europeo de Derechos de los Romaníes, establecido en Budapest. UN ويمثله مركز القانون الإنساني الذي يتخذ بلغراد مقراً لـه، والمركز الأوروبي لحقوق الغجر ومقره في بودابست، وهما من المنظمات غير الحكومية.
    Romaníes Sra. Veronika Szente, Coordinadora de defensa jurídica, Centro Europeo en pro de los Derechos UN السيدة فرونيكا سيزنتي، منسقة الدعوة القانونية، المركز الأوروبي لحقوق الغجر
    Centro Europeo de Políticas e Investigaciones sobre Bienestar Social UN المركز الأوروبي لسياسات وبحوث الرعاية الاجتماعية
    Miembro de la Junta de Directores del Centro Europeo de Derecho Público, Atenas. UN :: عضو في مجلس إدارة المركز الأوروبي للقانون العام، أثينا.
    Está representado por el Centro Europeo de Derechos de los Romaníes, organización no gubernamental con sede en Budapest, en calidad de abogado. UN ويمثله كمحام المركز الأوروبي لحقوق الغجر، وهو منظمة غير حكومية يقع مقرها في بودابست.
    Cátedra " Charles Keller Beekman " de Derecho y Director del Centro Europeo de Estudios Jurídicos, Facultad de Derecho de Columbia UN بيرمن أستاذ كرسي تشارلز كيلر بيكمان للقانون ومدير المركز الأوروبي للدراسات القانونية، كلية كولومبيا للقانون
    4. En 2000 las actividades relacionadas con los desechos espaciales fueron financiadas por la ESA/Centro Europeo de Operaciones Espaciales (ESOC). UN 4- وفي عام 2000، موّل المركز الأوروبي لعمليات الفضاء التابع لوكالة الفضاء الأوروبية الأنشطة المتصلة بالحطام الفضائي.
    Centro Europeo para la Interdependencia y la Solidaridad Mundiales UN المركز الأوروبي للترابط والتضامن العالميين
    Sr. Paul van Tongeren Director Ejecutivo del Centro Europeo para la Prevención de Conflictos UN السيد بول فان تونغرين المدير التنفيذي، المركز الأوروبي لمنع نشوب الصراعات
    Asigna gran valor al análisis realizado por el Centro Europeo de Derecho Espacial y considera que ese análisis puede servir de punto de partida para los debates de la Subcomisión. UN ويقدر وفده تقديرا عاليا التحليل الذي اضطلع به المركز الأوروبي لقانون الفضاء والذي يمكن أن يستخدم كنقطة انطلاق لمزيد من النقاش داخل اللجنة الفرعية القانونية.
    1971-1973 Dictó cursos anuales en el Centro Europeo de Formación de Estadísticos-Economistas de Países en Desarrollo, París. UN من 1971 إلى 1973 درّس في دورات سنوية في المركز الأوروبي لتدريب الإحصائيين في مجال التنمية.
    Por otra parte, se distribuirá un documento sobre esta cuestión que ha sido elaborado por el Centro Europeo de Cuestiones de las Minorías. UN وبالإضافة إلى ذلك ستتاح حول هذه المسألة ورقة من إعداد المركز الأوروبي لقضايا الأقليات.
    ii) El establecimiento en 2005 del Centro Europeo de Prevención y Control de las Enfermedades, cuyo mandato también incluye la ayuda a terceros países. UN `2` إنشاء المركز الأوروبي للوقاية من الأمراض ومكافحتها في عام 2005، الذي تشمل ولايته أيضاً تقديم المساعدة إلى بلدان أخرى.
    Suecia es miembro del Centro Europeo para la Interdependencia y la Solidaridad Mundial. UN والسويد عضو في المركز الأوروبي للترابط والتضامن على الصعيد العالمي، المعروف باسمه الشائع مركز الشمال والجنوب.
    Centro Europeo de Políticas e Investiga- ción sobre el Bienestar Social UN المركز الأوروبي لسياسات وبحوث الرعاية الاجتماعية
    La definición de niñas y niños, es decir las personas de menos de 15 años, se ajusta a la utilizada por el Centro Europeo de Control de Enfermedades. UN يتماشى تعريف الفتيان والفتيات دون سن 15 عاما من العمر، مع التعريف الذي يستخدمه المركز الأوروبي لمكافحة الأمراض.
    Está representado por las ONG Centro de Derecho Humanitario, establecido en Belgrado, y Centro Europeo de Derechos de los Romaníes, establecido en Budapest. UN ويمثله مركز القانون الإنساني التابع للمنظمات غير الحكومية ومقره بلغراد، والمركز الأوروبي لحقوق الغجر ومقره بودابست.
    Sin embargo, el plan de ejecución en la presente fase incluye las instalaciones aprobadas para las estaciones terrestres del Centro Europeo y el mejoramiento de la estación terrestre de Nueva York. UN وتتضمن خطة التنفيذ في هذه المرحلة أيضا مرافق المحطات اﻷرضية المحورية اﻷوروبية فضلا عن رفع مستوى المحطة اﻷرضية في نيويورك السابق الموافقة عليهما.
    También toma nota con satisfacción de que el Centro Europeo de Verificación de Datos sobre Drogas y Toxicomanías tiene la intención de cooperar con las Naciones Unidas. UN وتلاحظ الهيئة أيضا مع الارتياح ما يعتزمه المركز اﻷوروبي لرصد المخدرات وإدمانها من تعاون مع اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus