Antes de hacerte la pregunta... quiero decirte que si cometiste un error... debes aprovechar esta oportunidad y admitirlo. | Open Subtitles | وقبلأنتجيبيعلى السؤال.. أريد أن أخبرك أنك إن كنت قد ارتكبت خطأً فاستغلي هذه الفرصة وأخبرينا |
Pero no es así, porque cometiste un error un pequeño error. | Open Subtitles | فى ماعدا ذلك لم تكن,لأنك ارتكبت خطأ خطأ صغير جدا فحسب |
Dice que cometiste uno de los mayores actos de traición en la historia de EE.UU. | TED | هو يعتقد أنك إرتكبت أحد أسوأ الخيانات في التاريخ الأمريكي |
- Estás cometiendo un gran error. - ¡Cometiste el error! | Open Subtitles | أنت ترتكب غلطة كبيرة أنت الذى أرتكبت هذه الغلطة |
Los bailes del ombligo están muy bien... pero cometiste un error cuando estuviste ahí. | Open Subtitles | رؤية الرقص الشرقي هو امر جيد ولكنك اقترفت خطأ بالذهاب إلى شمال أفريقيا |
cometiste un error al venir aquí, un gran error. | Open Subtitles | لقد ارتكبتِ خطئاً بالقدوم إلى هنا خطئاً فادحاً |
Indudablemente sabes que cometiste un acto delictivo. | Open Subtitles | بلا شك تدركين أنكِ إرتكبتِ جرماً |
¿Por qué vas a pasar el resto de tu vida en la cárcel por un crimen que no cometiste? | Open Subtitles | اريدك أن تخبرني لماذا تريد أن تبقى طوال حياتك في السجن لجريمة لم ترتكبها ؟ |
Tiene un cliente que cree que tú cometiste un asesinato. Le dije que era una fantasía. | Open Subtitles | ان لديه موكل يعتقد انك ارتكبت جريمة قتل فى رينو, وقلت له ان هذا شئ مضحك |
Estás aquí hoy porque cometiste hurto calificado robo, violación de propiedad privada. | Open Subtitles | انت هنا اليوم لانك ارتكبت سرقة كبرى سطو واقتحام |
cometiste un gran error, minero. | Open Subtitles | أنت ارتكبت غلطة كبيرة، يامن يبدو وجهك كالمقلاة، وانت تعلم هذا؟ |
Fuiste muy cuidadoso, pero cometiste un error. | Open Subtitles | يجب أن تكون حذراً، إن ارتكبت غلطة واحدة فقط |
¿Y que cuando tiraste a mi colega contra la pared y apuntaste con la pistola cometiste un delito? | Open Subtitles | وعندما دفعتَ بزميلي إلى الحائط، وهددته بالسلاح، فقد إرتكبت جناية |
Y cometiste fraude postal o fraude de correo electrónico, que es potencialmente, como, un delito federal. | Open Subtitles | لقد إرتكبت جريمة بريدية , أو بريدية إلكترونية والتي تعتبر جريمة فدرالية |
Creo que cometiste un error y nunca volverás a cometer un error como este. | Open Subtitles | أظنّ أنك أرتكبت خطأً و لن ترتكبه مجدّداً |
Frank, cometiste un error y debes demostrar que lo entiendes y arreglar las cosas, | Open Subtitles | فرانك، لقد أرتكبت خطأ ويجب أن تظهر أنك تفهم أنك أرتكبت خطأ ويجب أن تصحح الأمور |
cometiste un error cuando no tenías otro lugar al que ir.... | Open Subtitles | انت اقترفت خطأ واحد عندما انقطعت بك السبل |
Y lo que verán será que cometiste un error y tu paciente paga el precio. | Open Subtitles | وماسيرونه أنكِ ارتكبتِ خطأً، ومريضكِ دفع الثمن. |
cometiste un error, podemos superarlo, yo puedo superarlo. | Open Subtitles | لقد إرتكبتِ خطأ يمكننا ان نتجاوزه يمكنني ان اتجاوزه |
En la televisión, en los periódicos, dondequiera que vayas te van a acusar de un delito que no cometiste. | Open Subtitles | على التلفاز و فى الصحافه وفى كل مكان تذهب اليه سوف تتهم بجريمه لم ترتكبها |
Creo que cometiste un grave error al transferirlo de aquí. | Open Subtitles | أعتقد أنك أقترفت خطأ كبير بإحالته من هنا |
Cumplí 20 en Newgate por un crimen que tú cometiste. | Open Subtitles | عملت 20 سنة في نيوجيت لجريمة انت إرتكبتها. |
Te mudaste al departamento en el que cometiste tu primer crimen, ¿no? | Open Subtitles | تَحرّكتَ إلى الشُقَّةِ إرتكبتَ جريمتكَ الأولى في، أليس كذلك؟ |
Tu cometiste adulterio, y ahora toda la familia se está desmoronando. | Open Subtitles | لقد ارتكبتي زنا والآن عائلتنا كلها تنهار |
Racetrack tenía razón. - Sólo cometiste un pequeño error tonto. | Open Subtitles | مضمار السباق كانت مُحقة لقد قمت بإرتكاب خطأ كبير أحمق |
No quería cometer los mismos errores que tú cometiste. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أرتكب الخطأ الذي ارتكبته. |
cometiste un error en tu vida pasada, un error con el que no estás satisfecho | Open Subtitles | اقترفتَ خطأ في حياتكَ الماضية، خطأ ارتكبتَه ولستَ راضياً عنه |
Debe haber una lista de los actos que cometiste. | Open Subtitles | لا، هل تريد ذكر جميع الجنايات التي أرتكبتها هنا؟ |