"comisión de coordinación de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لجنة التنسيق
        
    • لجنة تنسيق
        
    • لجنة للتنسيق
        
    Añadió asimismo que se le había pedido que informara a la Junta acerca del deseo del Secretario General de que la Comisión de Coordinación de la Gestión estuviera presidida por el Administrador. UN وأضاف أيضاً أنه قد طلب اليه ابلاغ المجلس برغبة اﻷمين العام في أن يتولى المدير رئاسة لجنة التنسيق الاداري.
    PAPEL Y FUNCIONES DE LA Comisión de Coordinación de LA GESTIÓN UN دور ووظائف لجنة التنسيق اﻹداري لمكتب خدمات المشاريـع
    PAPEL Y FUNCIONES DE LA Comisión de Coordinación de LA GESTIÓN DE UN دور ووظائف لجنة التنسيق اﻹداري لمكتب خدمات المشاريـع
    V. FUNCIONES 5. Las funciones de la Comisión de Coordinación de la Gestión consistirán en: UN خامسا - وظائف اللجنة ٥ - تشمل وظائف لجنة التنسيق اﻹداري ما يلي:
    La Junta hizo suya asimismo la recomendación del Secretario General de que se establecieran la Comisión de Coordinación de la Gestión y el Grupo Consultivo de Usuarios. UN وأيد المجلس أيضا توصيات اﻷمين العام بانشاء لجنة تنسيق اﻹدارة والفريق الاستشاري للمستعملين.
    Se remitirá copia de las recomendaciones del Grupo Consultivo a la Comisión de Coordinación de la Gestión de la Oficina de Servicios para Proyectos. UN وتحال نسخ من توصيات الفريق إلى لجنة التنسيق الاداري للمكتب.
    Añadió asimismo que se le había pedido que informara a la Junta acerca del deseo del Secretario General de que la Comisión de Coordinación de la Gestión estuviera presidida por el Administrador. UN وأضاف أيضاً أنه قد طلب اليه ابلاغ المجلس برغبة اﻷمين العام في أن يتولى المدير رئاسة لجنة التنسيق الاداري.
    Añadió asimismo que se le había pedido que informara a la Junta acerca del deseo del Secretario General de que la Comisión de Coordinación de la Gestión estuviera presidida por el Administrador. UN وأضاف أيضاً أنه قد طلب اليه ابلاغ المجلس برغبة اﻷمين العام في أن يتولى المدير رئاسة لجنة التنسيق الاداري.
    La Comisión de Coordinación de la Gestión estudió y aprobó el informe y sus recomendaciones. UN وقد قامت لجنة التنسيق اﻹداري باستعراض واعتماد التقرير وتوصياته.
    La Comisión de Coordinación de la Gestión estudió el informe y aprobó las recomendaciones contenidas en él. UN وقد استعرضت لجنة التنسيق اﻹداري التقرير وأقرت توصياته.
    Al mismo tiempo, esa decisión aprobó el establecimiento de la Comisión de Coordinación de la Gestión y del Grupo Consultivo de Usuarios. UN وفي الوقت نفسه أيد إنشاء لجنة التنسيق اﻹداري والفريق الاستشاري للمستفيدين.
    El Director Ejecutivo de la UNOPS es Secretario de la Comisión de Coordinación de la Gestión. UN والمدير التنفيذي للمكتب هو أمين لجنة التنسيق اﻹداري.
    Las reuniones y los resultados de la Comisión de Coordinación de la Gestión hacen pensar que, en cierta medida, realizó algunas contribuciones positivas. UN ومن واقع اجتماعات لجنة التنسيق اﻹداري والنتائج التي تتوصل إليها يمكن القول إن المكتب قدم إلى حد ما بعض اﻹسهام اﻹيجابي.
    En vista de las recomendaciones formuladas a este respecto por la Comisión de Coordinación de la Gestión, los Inspectores encuentran dificultades para comprender los motivos que han impedido resolver el problema. UN وفي إطار توصيات لجنة التنسيق اﻹداري بشأن هذه المسألة يجد المفتشان صعوبة في فهم السبب في استمرار بقاء المشكلة بلا حل.
    Muchos de esos proyectos también fueron facilitados por la Comisión de Coordinación de Georgia y Abjasia y por su Secretario Ejecutivo, Sr. Zurab Lakerbaia. UN ويسرت أيضا تنفيذ الكثير من هذه المشاريع لجنة التنسيق الجورجية الأبخازية وأمينها التنفيذي، زوراب لاكرباي.
    La Comisión de Coordinación de la Gestión aporta la dirección de políticas y de gestión y asegura la transparencia de las operaciones de la UNOPS. UN وتقدم لجنة التنسيق الإداري التوجيه بشأن السياسات والإدارة وتكفل شفافية عمليات المكتب.
    :: Se preparó el documento sobre macroestrategia con destino a la Comisión de Coordinación de la Gestión y al examen de la Junta. UN :: إعداد مشروع ورقة عن الاستراتيجية الكلية من أجل استعراض لجنة التنسيق الإداري والمجلس
    Funciones de la Comisión de Coordinación de la Gestión de la OSPNU (DP/1994/61) UN وظائف لجنة التنسيق اﻹداري لمكتب خدمات المشاريع التابع لﻷمم المتحدة )DP/1994/61(
    La Comisión Consultiva toma nota de que la composición de la Comisión de Coordinación de la Gestión recomendada por el Administrador se ajusta al párrafo 7 de la decisión 94/12. UN وتحيط اللجنة الاستشارية علما بتكوين لجنة التنسيق اﻹداري، الذي أوصى به مدير البرنامج عملا بالفقرة ٧ من المقرر ٩٤/١٢.
    Las estimaciones han sido revisadas y aprobadas por la Comisión de Coordinación de Gestión (CCG) y presentadas a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN وقد استعرضتها ووافقت عليها لجنة تنسيق اﻹدارة وأحيلت إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    De conformidad con un informe del Secretario General y con la decisión 94/32 de la Junta Ejecutiva, se estableció una Comisión de Coordinación de la Gestión. UN وأُنشئت لجنة للتنسيق الإداري بموجب تقرير للأمين العام() وبمقرر المجلس التنفيذي 94/32.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus