"consejo económico y social y" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى
        
    • للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع
        
    • الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأن
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمنظمات
        
    • التي يضطلع بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • مجلس اقتصادي واجتماعي
        
    Esta recomendación debe ser examinada por el Consejo Económico y Social y por el Consejo de la FAO para someterla posteriormente a la Asamblea General y a la Conferencia de la FAO para su aprobación. UN وينبغي أن ينظر المجلس اﻹقتصادي واﻹجتماعي ومجلس منظمة اﻷغذية والزراعة في هذه التوصية من أجل تقديمها بعد ذلك الى الجمعية العامة ومؤتمر منظمة اﻷغذية والزراعة ﻹقرارها.
    La Cámara asistió con regularidad a los períodos de sesiones del Consejo Económico y Social y de muchos de sus órganos subsidiarios, como la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, la Comisión de Desarrollo Social, el Grupo ad hoc de Expertos sobre cooperación internacional en cuestiones de tributación y el Comité Encargado de las Organizaciones no Gubernamentales. UN وقد حضرت الغرفة التجارية الدولية بانتظام دورات المجلس اﻹقتصادي واﻹجتماعي والكثير من هيئاته الفرعية، مثل لجنة التنمية المستدامة، ولجنة التنمية اﻹجتماعية، وفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في شؤون الضرائب، واللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية.
    2. A este respecto, se reproducen a continuación los proyectos de resolución relativos al objetivo de las promesas de contribuciones al Programa Mundial de Alimentos para el período 1997-1998 recomendados por el Comité de Políticas y Programas de Ayuda Alimentaria para su aprobación por el Consejo Económico y Social y la Asamblea General (véase anexo). UN ٢- وفي هذا الخصوص، يرد أدناه مشروعا قرارين بشأن الرقم المستهدف للتعهدات المقدمة الى برنامج اﻷغذية العالمي للفترة ٧٩٩١-٨٩٩١ )انظر المرفق(، أوصت بهما لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بغرض اعتمادهما من المجلس اﻹقتصادي واﻹجتماعي والجمعية العامة.
    La Comisión se reúne una vez al año y presenta sus informes y recomendaciones al Consejo Económico y Social y, por conducto de éste, a la Asamblea. UN كما تجتمع هذه اللجنة سنويا وتقدم تقاريرها وتوصياتها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة، عن طريقه.
    Se pide a la Comisión que formule sus recomendaciones sobre el particular al Consejo Económico y Social y a la Asamblea General. UN والمطلوب من اللجنة أن تتقدم بتوصياتها في هذا الصدد إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة.
    2. Período de sesiones sustantivo de 1992 del Consejo Económico y Social y cuadragésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General UN الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٢ والدورة السابعة واﻷربعون للجمعية العامة
    La aprobación por consenso de esta Declaración en el Consejo Económico y Social y ahora en la Asamblea General es prueba del reconocimiento mundial de que hay que tomar medidas urgentes para erradicar esta práctica corrosiva. UN وتعتبر الموافقة على هذا اﻹعلان بتوافق اﻵراء، في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي الجمعية العامة اﻵن، دليلا على التسليم على نطاق العالم بأن هناك خطوات عاجلة مطلوبة للحد من هذه الممارسة المفسدة.
    La Junta aparentemente ha servido simplemente de conducto formal para presentar informes al Consejo Económico y Social y a la Asamblea General. UN ويبدو أن المجلس لم يعمل إلا كمجرد قناة رسمية لتقديم التقارير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة.
    Prepara los informes del Secretario General al Consejo Económico y Social y a la Asamblea General. UN ويعد التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة.
    Informe anual al Consejo Económico y Social y al Consejo de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura correspondiente a 2011 UN التقرير السنوي لعام 2011 المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Con respecto al Consejo Económico y Social y su proceso de desarrollo de políticas, incluida la organización de su labor, nuestras opiniones son las siguientes. UN وبالنسبة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وعملياته المتعلقة بوضع السياسات، بما في ذلك تنظيم عمله، تتمثل آراؤنا فيما يلي:
    Esas deliberaciones deben realizarse en la Asamblea General, en el Consejo Económico y Social, y en los fondos y programas. UN ويجب أن تبدأ هذه المناقشات في الجمعية العامة وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي الصناديق والبرامج.
    Esto supone, entre otras cosas, celebrar consultas con el Consejo Económico y Social y los órganos rectores de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN وتشمل هذه الخطوات إجراء مشاورات في إطار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومع هيئات إدارة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    En los últimos años, el Consejo Económico y Social y la Asamblea General han alentado a las Naciones Unidas y a las instituciones de Bretton Woods a que colaboren más estrechamente en apoyo de las prioridades de desarrollo nacional. UN 57 - خلال السنوات القليلة الماضية، شجع المجلس الاقتصادي والجمعية العامة الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز على العمل سويا بصورة أوثق دعما لأولويات التنمية الوطنية.
    La ONUMA tomaría plenamente en cuenta las recomendaciones del Consejo Económico y Social y le informaría con regularidad de sus actividades. UN ويتعين على المنظمة أن تأخذ في الاعتبار بشكل كامل توصيات المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأن تبلغه بانتظام بأنشطتها.
    Organizaciones no gubernamentales interesadas reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social y otras organizaciones que expresen su deseo de hacerse representar en las reuniones del Comité Preparatorio. UN المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمنظمات غير الحكومية اﻷخرى التي ترغب في اعتمادها للمشاركة في اجتماعات اللجنة التحضيرية.
    Esperamos con interés la oportunidad de contribuir a la labor esencial del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios. UN ونحن نتطلع إلى فرص للإسهام في الأعمال الحيوية التي يضطلع بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية.
    Creemos también que sería muy saludable complementar el actual Consejo Económico y Social para convertirlo en un Consejo Económico y Social y de ciencia y tecnología. UN ونرى أيضا أنه قد يكون من المفيد تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي من أجل تحويله إلى مجلس اقتصادي واجتماعي وعلمي وتكنولوجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus