"contagiosa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • معدية
        
    • معدي
        
    • معد
        
    • معدٍ
        
    • مُعدية
        
    • المعدية
        
    • المعدي
        
    • العدوى
        
    • معدياً
        
    • معدى
        
    • معديه
        
    • معدِ
        
    • معديا
        
    • معديًا
        
    • المعد
        
    Pero no puedo decir que tu risa no es un poco contagiosa. Open Subtitles لكن لا استطيع ان اقول بأن ضحكتك ليست معدية قليلا.
    Luego está el cuerpo Es un riesgo biológico, y no sabemos es contagiosa Open Subtitles ثم هناك الجثة قد تكون خطرة ولا نعرف إذا كانت معدية
    Parece que trajimos una enfermedad muy contagiosa a través de la Puerta. Open Subtitles يبدو اننا احضرنا مرض معدي خطير جدا من خلال البوابة
    No es insólito para un oso de ese tamaño, pero mira, es muy contagiosa. Open Subtitles هذا شائع لدب بحجمه هذا لكن , اسمعي إنه مرض معدي جداً
    Altamente contagiosa y causante de desnutrición y muertes en más del 10% de los afectados. UN وهو مرض معد بشكل كبير ويؤدي إلى سوء التغذية ووفاة أكثر من 10 في المائة من المصابين به.
    La anarquía es sumamente contagiosa y se propaga rápidamente a cualquier lugar. Sus consecuencias destructivas trascienden las fronteras. UN فالخروج على القانون فيروس معدٍ للغاية، ينتشر بسرعة كبيرة وعلى نطاق واسع، ولا تعرف عواقبه المدمرة حدودا.
    es moderno, postmoderno, metamoderno, audaz, sexy, astuto y con una actitud contagiosa y digna de imitar. TED إنها الحداثة، ما بعد الحداثة فوق الحداثة، جريئة مثيرة، بارعة وبطريقة مُعدية تستحق المتابعة.
    Ahora que tengo la enfermedad más contagiosa e incurable conocida por la humanidad finalmente tendré sexo por lastima contigo. Open Subtitles الآن بما أن لدي أكثر الأمراض المعدية , والمستعصية المعروفة للبشرية أخيرا سأمارس الجنس بشفقة معك
    v) El funcionario en cuyo hogar se declare una enfermedad contagiosa o que reciba orden de aislamiento por razones sanitarias deberá notificarlo inmediatamente a un oficial médico de las Naciones Unidas. UN ' ٥` على الموظف إعلام أحد أطباء اﻷمم المتحدة فورا بأي حالة مرضية معدية تحدث في داره أو بأي أمـر بحجر صحي يمس داره.
    ii) si se pretende evitar una posible transmisión al feto de una enfermedad hereditaria o contagiosa, de carácter grave; UN ' 2` إذا كان من المؤكد أنه سيتم تفادي احتمال إصابة الجنين بعاهة وراثية أو معدية خطيرة؛
    La ideología asociada con Al-Qaida, apoyada con el uso de la propaganda digital moderna, sigue siendo contagiosa. UN ولا تزال الأيديولوجية المرتبطة بالقاعدة معدية وتستند إلى دعاية رقمية متطورة.
    La enfermedad de Creutzfeldt­Jakob puede ser hereditaria, pero no contagiosa. Open Subtitles كروتزفيلد جاكوب يمكن أن يكون وراثي، لكنه ليس معدي
    Siempre y cuando haya estado recibiendo sus medicamentos, la enfermedad estaria controlada y no seria contagiosa. Open Subtitles لطالما لديها خطط مستقبلية. لكن تمت السيطرة على المرض وهو غير معدي.
    Es una forma de meningitis, altamente contagiosa... y en algunos casos puede ser fatal. Open Subtitles انه شكل من أشكال إلتهاب السحايا انه معدي جدا وفي بعض الحالات يمكن أن تكون قاتله
    Está atrapada en una burbuja, porque tiene una infección contagiosa. Open Subtitles إنها عالقة في فقاعة , لأنها تعاني من مرض معد
    Darías de comer al niño y lo bañarías y lo cuidarías en mitad de la noche cuando tuviera rubéola, o cualquier otra cosa contagiosa. Open Subtitles سوف تطعم الطفل وتحممه وتعتني به في منتصف الليل عندما يكون لديه الحصبة الالمانية او اي شيئ اخر معد
    - Que esté infectada con el virus de una enfermedad contagiosa y peligrosa indicada en la lista establecida al respecto por la autoridad competente; UN إذا كان مصاباً بفيروس لمرض معدٍ خطير مدرج في قائمة تصدر عن السلطة التنفيذية المختصة
    Después, ella empezaba a reír. Ella tenía la risa más contagiosa que se puedan imaginar. Open Subtitles لقد كانت ضحكتها مُعدية بشكل لا يمكن تخيله
    El único sitio donde vas a ir, chica contagiosa... Open Subtitles إنّ المكان الوحيد الذي يمكن للفتاة المعدية الذهاب إليه
    La naturaleza contagiosa del fenómeno hace que se difumine la línea divisoria entre los países proveedores y los países receptores. UN والطابع المعدي الذي تتسم به هذه الظاهرة يؤدي إلى طمس الحدود الفاصلة بين البلدان الموفدة والبلدان المستقبلة.
    Entonces se pondra grave muy pronto y la enfermedad sera altamente contagiosa. Open Subtitles ولكن بعد وقت قصير سوف يقوى المرض ويصبح شديد العدوى.
    La influenza es una enfermedad muy contagiosa y ocasiona epidemias todos los años. UN :: ويُعتبر مرض الأنفلونزا مرضاً معدياً للغاية يتفشى في كل سنةً.
    También es contagiosa, así que es un gran riesgo para él que la haya elegido como método para matar. Open Subtitles و هو ايضا معدى مما يشكل خطر كبير عليه لأختياره هذه الطريقة للقتل
    Bueno, se volvió sintomática post-mortem y altamente contagiosa. Open Subtitles حسناً لقد ظهرت عليها الاعراض وأصبحت معديه جداً بعد الوفاة
    Este epidemiólogo estaba creando un caso muy interesante de que la violencia armada actualmente se esparce igual que una enfermedad contagiosa. Open Subtitles عالم أوبئة يحاول إيصال وجهة نظر مثيرة للاهتمام مفادها ان العنف الناتج عن السلاح ينتشر مثل مرض معدِ
    Anteriormente, la lepra se había considerado una enfermedad contagiosa y las personas afectadas eran aisladas o expulsadas del país. UN وكان الجذام يعتبر في الماضي مرضا معديا وكان المصابون به يعزلون أو يطردون من البلد.
    Me temo que es alguna extraña enfermedad contagiosa como el Síndrome respiratorio agudo severo. Open Subtitles أخشى أن يكون مرضًا معديًا جديدًا مثل (سارس).
    Quien tenga una enfermedad contagiosa recibirá un tratamiento especial en el centro de cuarentena del aeropuerto. Open Subtitles ‫كل من تظهر عليه أعراض مرض معد سيتلقى العلاج هنا ‫في الحجر الصحي المعد خصيصا في المطار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus