"cooperación con las organizaciones internacionales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التعاون مع المنظمات الدولية
        
    • بالتعاون مع المنظمات الدولية
        
    • تعاونها مع المنظمات الدولية
        
    • وبالتعاون مع المنظمات الدولية
        
    • والتعاون مع المنظمات الدولية
        
    :: Continuará estrechando la cooperación con las organizaciones internacionales, regionales y subregionales. UN :: مواصلة تعميق التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية
    Los Estados Partes deberían promover la cooperación con las organizaciones internacionales pertinentes. UN ينبغي للدول الأطراف تشجيع التعاون مع المنظمات الدولية ذات الصلة.
    Los Estados Partes deberían promover la cooperación con las organizaciones internacionales pertinentes. UN ينبغي للدول الأطراف تشجيع التعاون مع المنظمات الدولية ذات الصلة.
    También continuó desarrollando su cooperación con las organizaciones internacionales, regionales y subregionales. UN وواصلت أيضا تطوير التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية.
    Los gobiernos, en cooperación con las organizaciones internacionales y no gubernamentales apropiadas, deben fomentar un enfoque comunitario de la sostenibilidad, que, entre otras cosas, comprenda los siguientes elementos: UN وينبغي للحكومات بالتعاون مع المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية الملائمة، أن تدعم اتباع نهج مجتمعي المنحى تجاه الاستدامة، يمكن أن يتضمن، في جملة أمور:
    También se lograron progresos en la cooperación con las organizaciones internacionales, regionales y subregionales. UN وأحرز أيضا تقدم في مجال التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية.
    La cooperación con las organizaciones internacionales y no gubernamentales UN التعاون مع المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية
    cooperación con las organizaciones internacionales y los observadores internacionales UN التعاون مع المنظمات الدولية وهيئات الرصد الدولية
    cooperación con las organizaciones internacionales y con el Alto Representante UN التعاون مع المنظمات الدولية والممثل السامي
    cooperación con las organizaciones internacionales competentes UN التعاون مع المنظمات الدولية المختصة
    También se prevé la cooperación con las organizaciones internacionales para vigilar el trato que reciben los repatriados. UN كما ينص المرسوم على التعاون مع المنظمات الدولية في رصد معاملة العائدين.
    FCCC/SBSTA/1997/8 cooperación con las organizaciones internacionales pertinentes: Vigilancia de los gases de invernadero en la atmósfera UN التعاون مع المنظمات الدولية ذات الصلة: رصد غازات الدفيئة في الجو
    FCCC/SBSTA/1998/2 cooperación con las organizaciones internacionales pertinentes. UN FCCC/SBSTA/1998/2 التعاون مع المنظمات الدولية المختصة.
    cooperación con las organizaciones internacionales PERTINENTES UN التعاون مع المنظمات الدولية المختصة
    FCCC/SBSTA/1998/2 cooperación con las organizaciones internacionales pertinentes. UN FCCC/SBSTA/1998/2 التعاون مع المنظمات الدولية المختصة.
    11. cooperación con las organizaciones internacionales competentes: UN 11- التعاون مع المنظمات الدولية المعنية:
    Tema 11 cooperación con las organizaciones internacionales competentes UN البند 11 التعاون مع المنظمات الدولية المعنية
    cooperación con las organizaciones internacionales pertinentes UN التعاون مع المنظمات الدولية المختصة
    11. cooperación con las organizaciones internacionales pertinentes: UN 11- التعاون مع المنظمات الدولية المعنية:
    No han escatimado esfuerzos para salvaguardar los Santos Lugares islámicos y protegerlos en cooperación con las organizaciones internacionales y regionales interesadas. UN وهي لا تدخــر جهدا في الذود عن اﻷماكن المقدسة لﻹسلام وحمايتها بالتعاون مع المنظمات الدولية واﻹقليمية المعنية.
    En el último año, el Comité ha intensificado su cooperación con las organizaciones internacionales en la esfera del derecho humanitario. UN ٥٤ - وخلال السنة الماضية، زادت اللجنة الدولية من تعاونها مع المنظمات الدولية في مجال القانون اﻹنساني.
    La función de supervisión requerirá el establecimiento de un mecanismo perfeccionado para comprobar y coordinar la información y los análisis en el sistema de las Naciones Unidas y en cooperación con las organizaciones internacionales y regionales pertinentes, sobre la base de mandatos claramente definidos. UN وستتطلب مهمة الرصد آلية محسﱠنة لتصنيف وتنسيق المعلومات والتحليلات داخل منظومة اﻷمم المتحدة وبالتعاون مع المنظمات الدولية واﻹقليمية ذات الصلة استنادا إلى ولايات محددة بوضوح. الحواشـي
    Enlace con la comunidad científica y cooperación con las organizaciones internacionales UN الاتصال باﻷوساط العلمية والتعاون مع المنظمات الدولية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus