"cooperación con los órganos de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التعاون مع هيئات
        
    • التعاون مع أجهزة
        
    • تعاونها مع هيئات
        
    • التعاون مع الهيئات المنشأة
        
    • بالتعاون مع هيئات
        
    La cooperación con los órganos de las Naciones Unidas que se ocupan de los derechos humanos forma parte integrante de la estrategia de promoción de la Oficina. UN ويعد التعاون مع هيئات حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة جزءا لا يتجزأ من استراتيجية الحماية التي تعتمدها المفوضية.
    cooperación con los órganos de la Naciones Unidas y los organismos especializados UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة
    cooperación con los órganos de las Naciones Unidas y otros organismos especializados UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة الأخرى
    cooperación con los órganos de las Naciones Unidas o sus organismos especializados UN أنشطة التعاون مع هيئات الأمم المتحدة أو وكالاتها المتخصصة
    IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES UN رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة
    IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES 842 190 UN رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة 842 187
    IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES UN رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة
    IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES UN رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة
    IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES UN رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة
    IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES 607 140 UN رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة 607 136
    IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES UN رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة
    IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES UN رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة
    IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES 37 80 UN رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة 37 75
    IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES UN رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة
    ii) cooperación con los órganos de las Naciones Unidas sobre el terreno o en la Sede UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة في الميدان وفي المقر
    ii) cooperación con los órganos de las Naciones Unidas y los organismos especializados UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة أو وكالاتها المتخصصة
    :: A continuar su cooperación con los órganos de supervisión de la aplicación de los tratados de derechos humanos. UN :: مواصلة التعاون مع هيئات رصد معاهدات حقوق الإنسان.
    Como recomendación, el Níger alentó al Camerún a que intensificara la cooperación con los órganos de tratados. UN وعلى سبيل التوصية، أوصت النيجر الكاميرون بتكثيف معدل التعاون مع هيئات المعاهدات.
    IV. cooperación con los órganos de las Naciones Unidas y otros organismos competentes 33 133 UN رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة 33 169
    cooperación con los órganos de las Naciones Unidas y los organismos especializados UN التعاون مع أجهزة الأمم المتحدة أو الوكالات المتخصصة
    Además, el Comité analizó su cooperación con los órganos de las Naciones Unidas. UN وفضلا عن ذلك، استعرضت اللجنة تعاونها مع هيئات اﻷمم المتحدة.
    VII. cooperación con los órganos de TRATADOS DE DERECHOS HUMANOS 54 - 59 14 UN سابعاً - التعاون مع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان 54-59 12
    Las autoridades brasileñas, especialmente a nivel federal, se muestran cada vez más receptivas a las exigencias de una observancia más estricta a los derechos humanos y están tratando de mejorar el panorama de los derechos humanos en cooperación con los órganos de la sociedad civil. UN إن السلطات البرازيلية، وخاصة على المستوى الفيدرالي، تشعر بحساسية متزايدة إزاء المطالبات باحترام حقوق اﻹنسان بصورة أكثر فعالية وتسعى إلى تحسين حالة حقوق اﻹنسان بالتعاون مع هيئات المجتمع المدني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus