Ahora vamos con un corresponsal en directo en el lugar de la escena. | Open Subtitles | وهناك فقط ليقدم دعمه ننتقل الان الى مراسل مباشرة من الموقع |
Miembro corresponsal de la Academia de Ciencias de Hungría, 1985. | UN | عضو مراسل ﻷكاديمية العلوم الهنغارية، ١٩٨٥. |
corresponsal en M ' sila de la agencia Algérie Presse Service, fue asesinado a balazos y degollado cerca de su casa en Busaada. | UN | مراسل لوكالة اﻷنباء الجزائرية في مسيلة. اغتيل بالرصاص ثم ذُبح على مقربة من منزله في بوسعادة. |
corresponsal nacional de las Naciones Unidas para la prevención del delito, la justicia penal y el tratamiento del delincuente. | UN | المراسل الوطني للأمم المتحدة لشؤون منع الجريمة والعدالة الجنائية ومعاملة المجرمين. |
Resumen preparado por Peter Winship, corresponsal nacional | UN | خلاصة أعدها Peter Winship، المراسل الوطني |
Resumen preparado por Geneviève Saumier, corresponsal nacional | UN | خلاصة أعدّتها جنفييف سومييه، مراسلة وطنية |
La denuncia del acoso realizada por la corresponsal en Guatemala responsabiliza a las autoridades. | UN | ووُجﱢه في شكوى المضايقة المقدمة من مراسل المركز في غواتيمالا الاتهام إلى السلطات. |
Peter Biles es corresponsal del Servicio Mundial de la BBC. | UN | بيتر بايلز هو مراسل القسم الدولي بهيئة اﻹذاعة البريطانية |
Miembro corresponsal del Instituto de Derecho Internacional y de la Práctica de los Asuntos de la Cámara Internacional de Comercio de París, desde mayo de 1993. | UN | عضو مراسل في معهد القانون الدولي واجراءات أعمال غرفة باريس الدولية التجارية منذ عام ١٩٩٣. |
corresponsal de la Oficina | UN | مراسل المكتب اﻹنساني التابع للجماعة اﻷوروبية |
corresponsal extranjero del Comité Científico de la Rivista Italiana di Diritto Pubblico Europeo, Milán (Italia). | UN | مراسل أجنبي للجنة العلمية " للمجلة الإيطالية للقانون العام الأوروبي " ميلاونو، إيطاليا. |
1993 - 1995 corresponsal del diario The Bangladesh Observer; y Pasante del Banco Grameen, Bangladesh. | UN | 1993-1995 مراسل الموظفين في The Bangladesh Observer؛ ومساعد تدريب في Grameen Bank، بنغلاديش. |
Resumen preparado por Peter Winship, corresponsal nacional | UN | خلاصة أعدها Peter Winship، المراسل الوطني |
Resumen preparado por José María Abascal Zamora, corresponsal nacional, y Cecilia Flores Rueda | UN | لم تُنشر أعدّ الخلاصة خوسيه ماريا أباسكال زامورا، المراسل الوطني، وسيسيليا فلوريس رويدا |
Resumen preparado por Stefan Kröll, corresponsal nacional | UN | خلاصة أعدّها ستيفن كرول، المراسل الوطني |
Resumen preparado por Geneviève Saumier, corresponsal nacional | UN | خلاصة: أعدتها جنفييف سومييه، مراسلة وطنية |
Quería decirte que he sido ascendida a corresponsal de La Casa Blanca. | Open Subtitles | لقد أردت أن أخبرك أنني ترقيت لأكون مراسلة البيت الأبيض |
Esta estrategia incluía una reducción gradual de las prescripciones normativas aplicables a la banca corresponsal. | UN | وتقوم هذه الاستراتيجية على التخفيف تدريجياً من المتطلبات التنظيمية المفروضة على المصارف المراسلة. |
Tenemos un reportaje de último momento con nuestro corresponsal, Jegg Gianola en directo, justo afuera del túnel hacia Forest Park. | Open Subtitles | لدينا خبر عاجل.. و سوف ننتقل إلى مراسلنا جيف جيانولا.. و الذي يعيش خارج النفق بالقرب من موقف سيارات الغابة |
Antes os contamos que nuestra corresponsal especial, | Open Subtitles | أخبرناكم سابقاً اليوم أن مراسلتنا الخاصة |
Jefe corresponsal Nacional del Departamento de Prevención del Delito | UN | كبير المراسلين الوطنيين لوحدة منع الجريمة التابعة لﻷمم المتحدة. |
PAÍSES PARTES QUE HAN NOMBRADO A UN corresponsal | UN | البلدان الأطراف التي عينت مراسلاً يعنى بالعلم والتكنولوجيا، |
iii) el banco corresponsal había de transmitir la petición al banco correspondiente de Kuwait; y | UN | ' ٣ ' يحيل المصرف الموازي الطلب إلى المصرف الكويتي المعني؛ |
La Comisión exhortó además a los Estados que todavía no habían nombrado un corresponsal nacional a que lo hicieran. | UN | وحثت اللجنة أيضا الدول التي لم تعين مراسلين وطنيين على أن تقوم بذلك. |
Sus pensamientos más íntimos, revelados a tu corresponsal, en una entrevista exclusiva, personal y privada. | Open Subtitles | أعمق أفكارها , كما ستبوح بها إلى مراسلك الخاص فى لقاء خاص , شخصى , حصرى |
Derek será presentador, o corresponsal en el extranjero y viajaremos por todo el mundo. | Open Subtitles | أو كمراسل أجنبي وسنسافر في جميع أنحاء العالم |
corresponsal de Instituto Internacional para la Unificación del Derecho Privado (UNIDROIT), 1990 hasta la fecha | UN | مراسِل المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص، من عام 1990 إلى الوقت الحاضر |
Qué regalo para la ambiciosa y joven corresponsal extranjera que era entonces. | TED | ويالها من هدية لي آنذاك كمراسلة شابة متحمسة |