"corte interamericana de derechos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • محكمة البلدان الأمريكية لحقوق
        
    • البلدان اﻷمريكية لحقوق
        
    • ومحكمة البلدان الأمريكية لحقوق
        
    • المحكمة المشتركة بين البلدان اﻷمريكية والمعنية بحقوق
        
    • لجنة البلدان الأمريكية لحقوق
        
    • محكمة البلدان الأمريكية المعنية بحقوق
        
    :: La Corte Interamericana de Derechos Humanos UN :: محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان؛
    Por ejemplo, la decisión principal de la Corte Interamericana de Derechos Humanos sobre la cuestión de la reparación dice, entre otras cosas, lo siguiente: UN ومثال ذلك أن القرار الرئيسي الذي أصدرته محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان بشأن مسألة الجبر يتضمن المقطع التالي :
    La Corte Interamericana de Derechos Humanos ha dictaminado que: UN فقد نصت محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان على ما يلي:
    2. La Corte Interamericana de Derechos Humanos UN 2- محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان
    Esta idea aparece resumida en el fallo que dictó la Corte Interamericana de Derechos Humanos en el caso Velásquez Rodríguez. UN ويرد موجز لهذه الفكرة في الحكم الذي أصدرته محكمة البلدان اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان في قضية فيلاسكيز رودريغيز.
    Esa reunión destacó la jurisprudencia existente de la Comisión y la Corte Interamericana de Derechos Humanos, en especial su creciente interés en integrar y aplicar todos los derechos humanos. UN وأبرز هذا الاجتماع ما هو موجود من سوابق قضائية للجنة ومحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، وخصوصاً تركيز هذه السوابق على دمج جميع حقوق الإنسان وإنفاذها.
    Se explicó pormenorizadamente el proceso judicial que la Comisión Interamericana de Derechos Humanos había elevado a la Corte Interamericana de Derechos Humanos. UN وأشار بالتفصيل إلى حالة بعينها تتعلق بقضية رفعتها لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان إلى محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    La Corte Interamericana de Derechos Humanos ha declarado: UN وقد نصت محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان على ما يلي:
    Corte Interamericana de Derechos Humanos, San José, Costa Rica UN محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، سان خوسي، كوستاريكا
    La Corte Interamericana de Derechos Humanos ha declarado: UN وقد نصت محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان على ما يلي:
    :: Juez ad hoc de la Corte Interamericana de Derechos Humanos, 1987-1989 UN :: قاض معتمد لدى محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، 1987-1989
    La Corte Interamericana de Derechos Humanos ha declarado: UN وقد نصت محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان على ما يلي:
    Corte Interamericana de Derechos Humanos, San José (Costa Rica) UN محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، سان خوسيه، كوستاريكا
    Corte Interamericana de Derechos Humanos, San José UN محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، سان خوسيه
    Así, la Corte Interamericana de Derechos Humanos, dictaminó por ejemplo, que: UN وهكذا، أصدرت محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، على سبيل المثال، حكماً ينص على أن:
    Corte Interamericana de Derechos Humanos, San José UN محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، سان خوسيه
    La fuente también señaló que este caso se había presentado a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos y actualmente era objeto de examen por la Corte Interamericana de Derechos Humanos. UN وأشار المصدر أيضاً إلى أن هذه الحالة قد أحيلت إلى لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان وإلى أنها قيد البحث حالياً أمام محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    Este debate ha sido analizado en diversas ocasiones por, entre otros, la Corte Interamericana de Derechos Humanos. UN وقد جرى تحليل هذا النقاش في مناسبات عديدة، بما في ذلك بواسطة محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    Corte Interamericana de Derechos Humanos, San José UN محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، سان خوسيه
    También se ha recomendado la aceptación de la competencia de la Corte Interamericana de Derechos Humanos. UN وأوصِيَ كذلك بقبول اختصاص محكمة البلدان اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان.
    Posteriormente, ha sido confirmada por la jurisprudencia del Tribunal Europeo y la Corte Interamericana de Derechos Humanos. UN وقد أكدت عليه، في وقت لاحق، الأحكام القضائية للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان ومحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    75. A nivel regional, las políticas sobre las víctimas formuladas en el marco de las estructuras de cooperación existentes, por ejemplo el Consejo de Europa y los tribunales regionales de derechos humanos (como la Corte Interamericana de Derechos Humanos), se podrían incluir en otras iniciativas regionales. UN ٥٧ - وعلى المستوى الاقليمي ، يمكن اعتماد السياسات المتعلقة بالضحايا والتي تمت صياغتها ضمن هياكل التعاون القائمة ، مثل مجلس أوروبا والمحاكم الاقليمية لحقوق الانسان )المحكمة المشتركة بين البلدان اﻷمريكية والمعنية بحقوق الانسان ، على سبيل المثال( ، وذلك ضمن مبادرات اقليمية أخرى .
    La Corte Interamericana de Derechos Humanos también ha citado en varios fallos los dictámenes y las observaciones generales. UN وأشارت لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان أيضاً إلى عدد من الأحكام في آرائها وتعليقاتها العامة.
    Además, la Corte Interamericana de Derechos Humanos tenía competencias consultivas para interpretar los instrumentos de derechos humanos y examinar la compatibilidad de la legislación nacional con las normas internacionales. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتمتع محكمة البلدان الأمريكية المعنية بحقوق الإنسان بسلطات استشارية لتفسير صكوك حقوق الإنسان والنظر في مدى اتساق التشريعات المحلية مع المعايير الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus