No hay nada, sólo media botella de brandy y crema de afeitar. | Open Subtitles | لا يوجد فيها سوى نصف قارورة براندي و كريم حلاقة |
Hay que prepararles una sopita de pescado o una crema de cangrejo. | Open Subtitles | لديك لإعداد بعض الحساء الأسماك أو كريم من سرطان البحر. |
Eso es crema de base. Esto quita la crema de base. | Open Subtitles | هذا كريم لإخفاء عيوب البشرة و هذا مزيل لذاك الكريم |
Y nunca me dirás por qué mi casa está llena de crema de cacahuete. | Open Subtitles | أنا و أنت لن نتناقش عن مسألة أنتشار زبدة الفول بأرجاء منزلي |
- Hice un pastel de crema de verdad... pero salió un poco raro en el centro. Decidí tirarlo y empezar de nuevo. | Open Subtitles | أعدت كعكة كريمة مضبوطة لكنها بدت غريبة من المنتصف فقررت التخلص منها و بدأت من جديد |
No, tuve que pedir de crema de leche. ¿Seguro que estás bien? | Open Subtitles | أتناولتي فطائر التوت المُحلاّه ؟ كلا، لم يكن لديهم توت فإضطّررت لأخذ قشطة اللبن أواثق أنّك بخير ؟ |
- ¿Junto a la crema de afeitar? - La medicina de parásitos para el pato. | Open Subtitles | الزجاجة التى بعد معجون الحلاقة دواء الدود الخاص بالبطة |
A continuación en nuestro catálogo de otono-- nos encanta esto-- es una visión en crema de frambuesa. | Open Subtitles | والتي في هذا التصنيف نحب هذا إنها بصيرة في دونات الكريمة |
Se sentía culpable incluso cuando usaba mucha crema de afeitar. | Open Subtitles | ساءت حالته جداً لدرجة أنه كان يشعر بالذنب إذا استخدم الكثير من كريم الحلاقة |
¿Le gustaría un pedazo de pastel de crema de plátano? | Open Subtitles | هل ترغب في الحصول على قطعة من الكعكة كريم الموز؟ |
Le encantaba mi crema de afeitar mentolada. | Open Subtitles | هيأت له كريم بدقيق الشوفان والنعناع |
Acaba de comerse seis emparedados de crema de maní y una caja entera de helado. | Open Subtitles | لقد أكلت ستّة اطباق زبد بالفستق والجيلي و كارتون آيس كريم. |
Si pudieras ir al supermercado hoy, sería grandioso. Se me acabó la crema de afeitar. | Open Subtitles | إن أمكنك المرور بالسوق سيكون ذلك رائعاً فلم يعد لدي كريم حلاقة |
El hombre no tiene crema de afeitar, tiene que improvisar. | Open Subtitles | إن لم يكن للرجل كريم حلاقة فيجب أن يبتدع |
Dice que se les esta acabando la crema de maní "Super Chunks". | Open Subtitles | إنها تقول أن زبدة الفول السوداني على وشك الإنتهاء |
Y crema de cacahuete. Cruiente, si hay. | Open Subtitles | و زبدة الفول السودانى, المفضلة مخفوقة |
Botes sin abrir de crema de espinacas. arrojadas a la basura, y selladas con cinta aislante. | Open Subtitles | علبة غير مفتوحة من كريمة السبانخ مرمية في القمامة |
Es mi novia. Aún está indecisa de la crema de mantequilla. | Open Subtitles | ليست لي بل لخطيبتي تراودها شكوك بشأن كعكة كريمة الزبدة |
crema de Trigo para los niños. | Open Subtitles | قشطة الحنطةِ للأولادِ. البعض حاجةِ؟ |
Esto es superior a cualquier crema de afeitar. | Open Subtitles | أنصت يا جيري، إنها أفضل كثيراً من أي معجون حلاقة تجاري. |
Nunca llevabas trajes. ¡Crema de leche! | Open Subtitles | كنتي لاتلبسين البدلات الرسمية نعم مع الكريمة |
Y después lo que haré es untarte el cuerpo con crema de coco cada día y empezando por tus pies voy a lamerte e ir subiendo lentamente hasta llegar a tu... | Open Subtitles | و ما سأفعله بعد ذلك انى سأدهن جسمك كله بكريمة جوز الهند كل يوم و سأبتدى عند اطراف اصابع قدميك |
Antes de la audiencia, el tipo se llena el culo de crema de maní. | Open Subtitles | قبل إصدار الحكم , المتهم أمسك بزبدة الفسدق و مسح بها على مؤخرته |
Probé la crema de manos. Y no podía abrir la puerta. | Open Subtitles | لقد سئمت من مرطب اليدين هذا أنا زيتي جداً,لم أستطيع أن أمسك قبضة الباب |
Bueno, puede que haya mencionado que estabas disgustado por la crema de ojos de 200 dólares. | Open Subtitles | حسناً، ربما ذكرت انك غاضب عن الـ 200 دولار على مرهم العين مئتين دولار؟ |
Y para embadurnarme con la crema de la alta sociedad. | Open Subtitles | وهناك ستتعرف على نخبة المجتمع. ستكون مثل الزبدة في الكريمة. |
Luego de una base... mezclada con crema de masaje para evitar la deshidratación... para emparejar el color... luego aplicar iluminación. | Open Subtitles | بعد وضع مادة الأساس ،ممزوجة بكريم التدليك لمنع الجفاف وزّعوا اللون على الوجه ومن ثم اصنعوا بقعاً مشرقة |
No, no es Amy ni crema de Trigo. | Open Subtitles | لا، هو لَيسَ أيمي وهو لَيسَ ذو لون أبيض مائل للصفرةَ مِنْ الحنطةِ. |
¿Como qué crema de noche uso? | Open Subtitles | تَعْني مثل ما نوعِ القشطة التي أضعها على وجهِي في الليل |
Vale, así que tenemos manzana, fresa, ruibarbo, y crema de chocolate y plátano. | Open Subtitles | حسنا،لدينا فطيرة بالتفاح و الفراولة و الراوند و فطيرة الموز بالقشدة مدهونة بالشوكولاتة |