| Bueno, no se mucho sobre vacas pero Creo que tenemos un ganador. | Open Subtitles | أنا لاأعرف الكثير عن الأبقار لكن أعتقد أن لدينا فائزاً |
| Creo que tenemos un agente de la CIA corrupto entregando un sobre a un hombre que no hemos identificado. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا عميل مخادع في وكالة المخابرات المركزية يسلم مظروفًا لشخص لم نحدد هويته بعد |
| Con relación a la pregunta formulada por la delegación de México, Creo que tenemos un reglamento que establece la práctica de la inscripción de los oradores en la lista. | UN | في ما يتعلق بالسؤال الذي طرحه وفد المكسيك، أعتقد أن لدينا قاعدة تحدد كيفية إدراج المتكلمين في قائمة المتكلمين. |
| Creo que tenemos un par en nuestra tienda de Jasper, así que si regresamos este ahora, usted puede recoger el nuevo árbol en esa tienda. | Open Subtitles | أظن أن لدينا زوج منها في الفرع الآخر إذا لو إسترجعت هذا الآن يمكنك الذهاب لأخذ الشجرة الجديدة من ذلك الفرع |
| Así que no, hoy, Creo que tenemos un infierno que recorrer. | TED | لذا أقول لا، ليس الآن، أظن أن لدينا طريق طويل للغاية للمضي فيه. |
| Creo que tenemos un trato. | Open Subtitles | أظن بأن لدينا صفقة |
| Para nada agradable, y eso nos preocupa pero Creo que tenemos un sistema para manejarlo en la medida que tenemos un equipo bien preparado y bien entrenado para destruirlos. | Open Subtitles | ليس جيداً علي الإطلاق, و يثير قلقنا و لكن أعتقد أن لدينا نظام لمواجهة هذا بقدر ما لدينا هذا الفريق من الخبراء |
| Bien. Pero-- Creo que tenemos un hueso adicional aquí. | Open Subtitles | ..على ما يرام، لكن أعتقد أن لدينا عظمة إضافية هنا |
| Creo que tenemos un deber con aquéllos que necesitan nuestra protección. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا واجب لأولئك الذين هم بحاجة لحمايتنا |
| Creo que tenemos un problema importante. | Open Subtitles | طالما أنت هنا , أعتقد أن لدينا مشاكل كبرى |
| Amigos, Creo que tenemos un problema de proporciones incalculables. | Open Subtitles | يا شباب أعتقد أن لدينا مشكلة من نسبة لا تحصى |
| Chicos, 8612 y yo estuvimos hablando en el agujero y... Creo que tenemos un plan. | Open Subtitles | رفاق، 8612 وأنا كنا نتحدث في الحفرة، وأم ... أعتقد أن لدينا خطة. |
| Damas y caballeros, Creo que tenemos un ganador. | Open Subtitles | أيّها السيدات والسادة أعتقد أن لدينا فائز هنا |
| Creo que tenemos un cliente miope. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا زبون قصير النظر |
| Creo que tenemos un interés en común. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا إهتمامات مشتركة |
| Muy bien, Creo que tenemos un prototipo listo para probar. | Open Subtitles | ,حسنا أظن أن لدينا نموذجا لتجربته ناولني علبة البلاستيك تلك |
| Creo que tenemos un problema cuando la ciudad sufre el calor y los ánimos se caldean. | Open Subtitles | أظن أن لدينا قضية حيث تجتاح المدينة موجة حر وتصبح الأمزجة حادة |
| Creo que tenemos un poco de la última vez. | Open Subtitles | أظن أن لدينا بعض ما بقي من المرة الماضية |
| Creo que tenemos un amigo imaginario mutuo. | Open Subtitles | أظن أن لدينا صديقٌ خيالي مشترك |
| ¡Creo que tenemos un enlace! | Open Subtitles | أظن بأن لدينا الموقع |
| Creo que tenemos un equipo en la costa oeste. En Fort MacArthur. | Open Subtitles | اعتقد ان لدينا فريقا على الساحل الغربى |
| Y defino el odio en un sentido amplio porque Creo que tenemos un gran problema. | TED | أحدد الكراهية بالمعنى الواسع لأنني أعتقد أننا لدينا مشكلة كبيرة. |
| No mires, pero Creo que tenemos un capitán. | Open Subtitles | لا تنظر الآن، لكن أعتقد عندنا ربان. |