, pienso que siempre lo he sido, incluso cuando estaba con tu padre. | Open Subtitles | اتعلم ، اعتقد اني كنت دائماً حتى عندما كنت مع والدك |
cuando estaba con Fitz, estaba feliz de que estuvieras por ahí, también. | Open Subtitles | عندما كنت مع فيتز أنا كنت سعيدة أيضًا لكونك هناك |
Recuerdo cuando estaba con las Fuerzas Especiales. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت مع القوات الخاصة |
No sabía por qué, pero cuando estaba con Maya era diferente. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا .. لكن عندما أكون مع مايا أكون مختلف |
cuando estaba con Kong, pensaba que tú y Margaret tenían algo. | Open Subtitles | عندما كنتُ مع (كونج)؟ ظننت أنك ومارجريت كنتما مقربان لبعض |
cuando estaba con ese gorila, pensé, "voy a morir aquí abajo". | Open Subtitles | حين كنت مع تلك الغوريلا فكرت في أني سأموت هناك |
Tenía un ojo con un blanco cuando estaba con tu primo segundo. Odia a su jefe. Le dice "imbécil siciliano". | Open Subtitles | كانت لديه عين زجاجية فيها نقطة تهديف، عندما كان مع إبن عمك الثاني، إنه يكره رئيسه ويناديه الصقلي الغبي |
cuando estaba con alguien a menudo estaba contenta... pero al mismo tiempo parecía todo una coincidencia. | Open Subtitles | عندما كنت مع أحد ما كنت غالبا ما أشعر بالفرح.. ولكن بنفس الوقت بدا كل شئ كالصدفة |
Quizá hayas notado que ya no soy tan activa socialmente como cuando estaba con tu padre. | Open Subtitles | لا بد أنكى لاحظتى أننى لست الفراشة الإجتماعية التى كنت عليها عندما كنت مع أباكى |
cuando estaba con Isaiah, escuche una conversación entre Shaw y Armand. | Open Subtitles | عندما كنت مع اشعيا سمعت محادثة بين شاو و ارماند |
cuando estaba con Clark hubiera dicho que sí sin dudar. | Open Subtitles | عندما كنت مع كلارك، كنت سأقول نعم بدون تردّد |
"cuando estaba con Clark hubiera dicho que sí sin dudarlo. " | Open Subtitles | عندما كنت مع كلارك، كنت ساقول نعم بدون تردد |
"cuando estaba con Clark hubiera dicho que sí sin dudar. " | Open Subtitles | عندما كنت مع كلارك، كنت سأقول نعم بدون تردّد |
Ayer cuando estaba con Emily, recibí un mensaje de texto anónimo. | Open Subtitles | عندما كنت مع إيميلي البارحه وصلتني رساله من مجهول |
cuando estaba con nuestros hermanos del Norte todos rechazaron esta competencia. | Open Subtitles | عندما كنت مع إخوتنا الشماليين رفضوا جميعاً هذه المنافسة |
cuando estaba con el Espheni, aprendí a controlar mis habilidades. | Open Subtitles | عندما كنت مع الأشفيني تعلمت كيفية السيطرة على قدراتي |
Escucha, cuando estaba con Emily, vivíamos en los titulares, y eso es un error. | Open Subtitles | إسمعي عندما كنت مع إيميلي لقد كنا نعيش تحت الأضواء وهذا كان خطئاً |
Morí cuando estaba con Becca. Ahí fue cuando morí. | Open Subtitles | لقد متُ عندما كنت مع بيكا، هنُاك كنت ميت |
Casi toda mi vida, me he sentido solo, incluso cuando estaba con gente. | Open Subtitles | أغلب حياتي كنتُ أشعر بالوحدة حتى عندما أكون مع الناس |
Es como solías mirarme a mí cuando estaba con Trevor. | Open Subtitles | إنها الطريقة التي نظرت بها إلي .(عندما كنتُ مع (تريفور |
- Es decir, cuando estaba con vida. | Open Subtitles | الظرف لم يُفتح مطلقاً أنت تعني عندما كان على قيد الحياة |