"cuatro o" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أربعة أو
        
    • أربع أو
        
    • أربع إلى
        
    • الأربع أو
        
    • أربعة إلى
        
    • اربعة او
        
    • أربعة او
        
    • أربع سنوات أو
        
    • الرابعة أو
        
    • أربعة أطفال أو
        
    • الأربع إلى
        
    • بأربع أو
        
    • أربعه أو
        
    • ٤ أو
        
    • اربع أو
        
    Los representantes de alto nivel de las capitales no podrían asistir a una reunión del Comité de cuatro o seis semanas de duración. UN ذلك أنه قد يستحيل على ممثلين رفيعي المستوى وافدين من مختلف العواصم حضور دورة للجنة مدتها أربعة أو ستة أسابيع.
    Al día siguiente fue sacado de esa estancia junto con otras cuatro o cinco personas. UN وفي اليوم التالي، أُخرج مع أربعة أو خمسة أشخاص آخرين من هذه الغرفة.
    Al día siguiente fue sacado de esa habitación junto con otras cuatro o cinco personas. UN وفي اليوم التالي، أُخرج مع أربعة أو خمسة أشخاص آخرين من هذه الغرفة.
    El Pakistán no puede estar de acuerdo en que el desarme nuclear sea de interés exclusivo de dos, cuatro o cinco Estados poseedores de armas nucleares. UN ولا يسع باكستان أن تقبل بأن يكون الاهتمام بنزع السلاح النووي مقصورا على دولتين أو أربع أو خمس دول حائزة لﻷسلحة النووية.
    Creo que con cuatro o cinco conciertos más saltaremos a la fama. Open Subtitles إعتقد تبقى لنا أربع أو خمس حفلات من الشهرة الحقيقيه
    Digo, el aumento de busto de mi amiga fueron unos cuatro o cinco grandes. Open Subtitles أعني ، عملية تكبير ثدي صديقتي كلفت حوالي أربعة أو خمسة آلاف
    Si mis cálculos son correctos, hay un hombre armado por cada cuatro o cinco judíos. Open Subtitles إذا كانت حساباتي صحيحة، فذلك رجل واحد مسلح لكل أربعة أو خمسة يهود.
    Eran rápidos como ninjas, y todos eran muy altos, pero yo solo me enfrenté a cuatro o cinco. Open Subtitles وكانوا سريعين كالنينجا ، وكانوا جميعهم ضخمين ، لكنني حاربت أربعة أو خمسة منهم بنفسي.
    Para cuatro o cinco semanas, el tiempo que me lleve escribirla, ¿no? Open Subtitles لمدة أربعة أو خمسة أسابيع الفترة التي ستأخذها لأكتبه، صحيح؟
    cuatro o cinco soldados continuaron atacando a esos dos hombres hasta que uno de ellos, de unos 20 años, murió. UN وواصل أربعة أو خمسة جنود ضرب هذين الشابين إلى أن توفي أحدهما وعمره نحو ٠٢ عاما.
    Presuntamente se había disparado contra cuatro o cinco de ellos cuanto llevaban a toda velocidad a uno de los heridos al hospital. UN وأبلغ أن أربعة أو خمسة منهم قد أطلقت النار عليهم في سيارة كانت تسرع بأحد الجرحى إلى المستشفى.
    Es probable que hayas pensado ya en esto unas cuatro o cinco veces, ¿no? Open Subtitles أعرف. على الأرجح فكرت بهذا بالفعل حوالي أربع أو خمس مرات، صح؟
    Se afirma que el grupo se replegó al cabo de cuatro o cinco horas de combate, dejando tras de sí armas, municiones y otro material. UN وانسحبت المجموعة بعد أربع أو خمس ساعات من القتال، مخلفة وراءها أسلحة وذخائر ومعدات أخرى.
    Generalmente se reúne cuatro o cinco veces al año durante un día. UN وهي تجتمع في العادة لمدة يوم واحد أربع أو خمس مرات في السنة.
    Al ritmo actual de remoción, se tardarán otros cuatro o cinco años en concluir el programa. UN ووفقا للمعدلات الحالية لعمليات التطهير، يلاحظ أن هذا سيستغرق أربع أو خمس سنوات أخرى.
    El informe del Comité se prepara cada cuatro o cinco años y anualmente se presentan a la Asamblea General informes amplios. UN ويصدر تقرير اللجنة كل أربع أو خمس سنوات، مع تقديم تقارير شاملة الى الجمعية العامة سنويا.
    El informe del Comité se prepara cada cuatro o cinco años y anualmente se presentan a la Asamblea General informes amplios. UN ويصدر تقرير اللجنة كل أربع أو خمس سنوات، مع تقديم تقارير شاملة الى الجمعية العامة سنويا.
    El Auditor Externo ha examinado el desempeño cada cuatro o cinco años. UN استعرض مراجع الحسابات الخارجي الأداء كل أربع إلى خمس سنوات.
    En los últimos cuatro o cinco años, se había registrado en África, Asia y América Latina un inusual período de expansión. UN وقد شهدت أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية فترة غير عادية من النمو في فترة السنوات الأربع أو الخمس الأخيرة.
    Sí, me temo que no podrá caminar hacia el altar durante cuatro o seis semanas. Open Subtitles نعم، وأخشى أنها لا يمكن السير في الممر لمدة أربعة إلى ستة أسابيع.
    cuatro o cinco niños sentados detrás de un escritorio, y aun en esas condiciones de pobreza, todos conocían muy bien el cambio climático. TED اربعة او خمسة اطفال يجلسون الى طاولة واحدة، و حتى في هذه الظروف المزرية، كان لهم جميعا فهم جيد للتغير المناخي.
    Para mí, frío es tres, cuatro o cinco mil grados, TED بالنسبة لي يعني ثلاثة, أربعة, او خمسة ألاف درجة
    En consecuencia, se recomendó que los exámenes de mitad de período fueran opcionales para los programas de los países de una duración de cuatro o menos años. UN وفي ضوء ذلك أُوصي بأن تكون استعراضات منتصف المدة اختيارية بالنسبة للبرنامج القطري الذي تكون مدته أربع سنوات أو أقل.
    Sus padres murieron, lleva solo desde que tenía unos cuatro o cinco años. Open Subtitles تعلمون، مات والداه وهو وحيد مذ كان بسن الرابعة أو الخامسة.
    Prestación a las madres desempleadas que tengan cuatro o más hijos menores de 7 años; UN بدل للأمهات العاطلات عن العمل واللاتي لديهن أربعة أطفال أو أكثر دون سن السابعة؛
    Aproximadamente 1.500 millones de dólares corresponden a los compromisos no financiados para inversiones que se efectuarán en los próximos cuatro o cinco años. UN ويقارب مجموع الالتزامات غير الممولّة 1.5 بليون دولار، ويُتوقّع الوفاء بها في السنوات الأربع إلى الخمس القادمة.
    Todos los OH- y MeO-BDE identificados fueron sustituidos con cuatro o cinco átomos de bromo, y cinco de ellos presentaron también un sustituyente cloruro. UN وجرى الاستعاضة عن جميع مركبات OH وMeO من BDEs بأربع أو خمس ذرات بروم، وكان لخمسة منها بديل من الكلور.
    Io que en este lugar, reduce el número a cuatro o cinco especies en el planeta. Open Subtitles الذي هناك.هذا يضيق الامر ليصل لقرابه أربعه أو خمسه أنواع من السمك علي الكوكب
    A la emisora de televisión del Estado se le han incorporado cuatro o cinco emisoras privadas. UN وانضمت اﻵن إلى محطة التلفزيون الحكومي ٤ أو ٥ محطات تلفزيونية خاصة.
    Recuerdo una vez que entró aquí, no tendría mas de cuatro o cinco años. Open Subtitles أتذكر في مرة أتت إلى هنا لم تبلغ حينها أكثر من اربع أو خمس سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus