| los asientos eran originalmente de cuero color café. Ahora son rojo deplorable. | Open Subtitles | المقاعد كانت من الجلد البني اللون الآن لونها أحمر سخيف |
| ¿la blusa morada, la falda negra de cuero y la ropa interior de panda? | Open Subtitles | بلوزة النمر الأرجوانية في الأعلى وتنورة الجلد الأسود, وملابس دب الباندا الداخلية؟ |
| En la universidad, motos, chaquetas de cuero. | Open Subtitles | وبالجامعة, أصحاب الدراجات النارية بمعاطفهم الجلدية |
| Así que cuando me puse mi traje de cuero amarillo, no se trata sólo de protección, sino también efectos psicológicos | Open Subtitles | لذا عندما ألبس بدلتي الصفراء الجلدية فإنها ليست فقط من أجل الحماية بل لها تأثير نفسي كذلك |
| Estoy muy emocionado de mostrarles por primera vez nuestro primer lote de cuero cultivado recién salido del laboratorio. | TED | وأنا متحمس جداً لأريكم للمرة الأولى أول دفعة من الجلود المزروعة لدينا طازجة من المختبر. |
| Debes de traer un látigo de cuero marrón usado y no uno que se vende en una tienda de juguetes sexuales. | Open Subtitles | يجب عليك إحضار سوط جلد بني مستعمل الذي يستخدم لركوب الخيل وليس واحدا من محل بيع اللعب الجنسية |
| Me gusta el pelo que lleva y la ropa de cuero y esas cosas. | Open Subtitles | الأمر فقط أنه لديه شعر رائع وسترات جلدية وأشياء من ذلك القبيل |
| Y si por él fuera yo ya no tendría este cuero cabelludo y tendrían a un hombre más calvo entre ustedes. | Open Subtitles | إذا كنت في طريقه لماذا فروة رأسه تبقى لمدة أطول وبعد ذلك سيصبح رجلا اصلعا يقف امامكم اليوم |
| Estas chicas no se ven bien, socio. A mi me gustan con cuero negro. | Open Subtitles | هؤلاء البنات لا يظهرن بالشكل المناسب أنا عن نفسى أحب الجلد الأسود |
| Uno grande y viejo, con cubierta de cuero, quizás con algo extraño escrito en él. | Open Subtitles | إنه كتاب كبير و قديم غلافه من الجلد ربما مكتوب عليه بلغة غريبة |
| ¡Yo no soy el que piensa que todo sobre lo que sienta su trasero tiene que estar hecho de cuero! | Open Subtitles | حسناً,أنا لست الشخص الذي يظن أن كل شيء يظع عليه مؤخرته يجب أن يكون مصنوع من الجلد |
| TENER SEXO EN LA CIMA DE UNA MONTAÑA, O VESTIDA CON cuero. | Open Subtitles | ممارسة الجـنس على قمة الجبل أو ترتدين الجلد كالأفلام الإباحية؟ |
| Ya he pensado en eso, pero entonces me he puesto esta chupa de cuero. | Open Subtitles | تعرف , لقد خطر بي ولكن بعدها , أرتديت هذه السترة الجلدية |
| ¿Tienes alguna de esas máscaras de cuero que son de combustión lenta? | Open Subtitles | هل لديك أياً من تلك الأقنعة الجلدية المضادةِ للهب ؟ |
| ¿¡Por qué tengo que pagar decenas de miles como salario y comprar zapatos de cuero! | Open Subtitles | لماذا يجب علي ان ادفع لك عشرات الآلاف كراتب وانت تشتري الاحذية الجلدية |
| Este cuero se puede moldear en la forma de una cartera, un bolso o un asiento de auto. | TED | يمكن زراعة هذه الجلود على شكل محفظة ، حقيبة يد أو على شكل مقعد سيارة. |
| No se tiene ese tipo de control minucioso con el cuero convencional. | TED | لم يكن لدينا هذا النوع من التحكم مع الجلود التقليدية. |
| También lo habrían afeitado con trozos de vidrio que le dejaron ensangrentado el cuero cabelludo vertiéndole luego encima agua caliente. | UN | وذُكر أيضاً أنه جرى حلق شعره بقطع زجاج تركت آثار نزيف على جلد رأسه، ثم سكبـوا علـى رأسه ماء ساخناً. |
| Nuestro atacante loco es blanco, aproximadamente de 1.80 metros, y usa un traje de cuero blanco con un símbolo sin explicación en la espalda. | Open Subtitles | هذا الشخص المجنون الذي يهاجم الناس قوقازي طوله حوالي ستة أقدام ويرتدي حلة جلدية بيضاء على ظهرها رمز غير مفهوم |
| Sabes, se ve como los restos que habían en el cuero cabelludo de la victima. | Open Subtitles | أنت تعلم هذا يبدو وكأنه مشابه للحطام الذي كان على فروة رأس ضحيتنا |
| Bueno, si no encontramos una gran suma de dinero, él puede despedirse de esa extravagante silla de cuero en el capitolio. | Open Subtitles | حسنا، إذا لم نجد مصدر تمويل، فسيستطيع أن يعطي ذلك الكرسي الجلدي الفاخر في دائرة الولاية قبلة الوداع |
| Aparentemente, todos los guardias utilizaron tuberías de hierro, bastones y correas de cuero. | UN | ويقال إن جميع هؤلاء الحراس استخدموا أنابيب حديدية وعصاً وسير آلة جلدي. |
| iv) En instalaciones de reciclaje de alfombras, productos de papel y cuero. | UN | ' 4` في مرافق إعادة تدوير السجاد والمنتجات الورقية والجلود. |
| Como cada almacén de ropa usada, y cuero que he llamado hoy. | Open Subtitles | مثل كلّ متاجر الملابس والمصنوعات الجلديّة التي اتّصلت بها اليوم. |
| Me pondré una chaqueta de cuero y conseguiré un instructor de aeróbicos. | Open Subtitles | انا سأضع على السترة الجلديه وجعل الخروج مع مدرب الهوائية |
| ¿Debería ir de cuero, con un pantalón de traje bonito o... tejanos? | Open Subtitles | هل أرتدى ملابس جلديه أو بدله لطيفه أو الجينز ؟ |
| Si quieres que deje de comerse tus libros, deja de comprarlos encuadernados en cuero. | Open Subtitles | لو أردته أن يتوقف عن أكل كُتبك، فتوقف عن شراءهم مُغطين بالجلد. |
| cuero Creek no tenía miedo de los japoneses, ¿por qué habría que temer bandidos? | Open Subtitles | الجدول الجليدي لم يكن يخاف من اليابانيون ؟ لماذا يَخَافُ قُطاعَ الطرق |
| Mira tu maldito bronceado. Pareces un pedazo de cuero. Un hombre de cuero. | Open Subtitles | انظر إلى اسمرار بشرتك، أصبحت تملك جلداً مدبوغاً |