Véase una explicación suplementaria en la sección D del presente anexo. Contingentes | UN | للاطــلاع علـــى معلومــات تكميلية، انظر الفرع دال من هذا المرفق |
Véase la explicación suplementaria que figura en la sección D del presente anexo | UN | للاطلاع على معلومات تكميليـة، الوحدات انظر الفرع دال من هذا المرفق |
Las funciones de este personal y el proceso de votación en general se explican en la sección D del cuarto informe que presenté. | UN | ويتضمن الفرع دال من تقريري المرحلي الرابع وصفا لمهامهم ولعملية الاقتراع بوجه عام. |
Aumento de la autoridad delegada en las misiones sobre el terreno de conformidad con las sugerencias detalladas en el anexo D del informe del grupo de expertos. | UN | زيادة التفويضات للبعثات الميدانية بما ينسجم والاقتراحات المفصلة الواردة في المرفق دال من تقرير فريق الخبراء الرفيع. |
Examen de la sección D del capítulo IV del proyecto de plataforma | UN | الفريق العامل الثاني النظر في الفصل الرابع، الفرع دال من مشروع منهاج العمل |
En las partes A a D del anexo III se incluye información complementaria acerca de las estimaciones de gastos. | UN | وترد معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليف في اﻷجزاء من ألف إلى دال من المرفق الثالث. |
Véase una explicación suplementaria en la sección D del presente anexo | UN | للاطــلاع علــى معلومـــات تكميلية، انظر الفرع دال من هذا المرفق |
Véase la parte D del presente anexo para información adicional | UN | للحصول على مزيد من المعلومات انظر الجزء دال من هذا المرفق |
Véase la parte D del presente anexo para información adicional | UN | للحصول على مزيد من المعلومات، انظر الجزء دال من هذا المرفق |
En la sección D del presente anexo figura información adicional | UN | انظــر الجــزء دال من هذا المرفق للاطلاع على معلومات إضافية |
En la sección D del presente anexo figura información adicional | UN | للاطلاع على معلومات إضافية انظــر الجــزء دال من هذا المرفق |
Aumento de la autoridad delegada en las misiones sobre el terreno de conformidad con las sugerencias detalladas en el anexo D del informe del grupo de expertos. | UN | زيادة التفويضات للبعثات الميدانية بما ينسجم والاقتراحات المفصلة الواردة في المرفق دال من تقرير فريق الخبراء. |
Aumento de la autoridad delegada en las misiones sobre el terreno de conformidad con las sugerencias detalladas en el anexo D del informe del Grupo de Expertos. | UN | زيادة التفويضات للبعثات الميدانية بما ينسجم والاقتراحات المفصلة الواردة في المرفـــق دال من تقرير فريق الخبراء. |
A ese respecto, se proporcionan detalles sobre los programas especiales en la sección III.D del presente informe. | UN | وفي هذا الصدد، ترد في المرفق الثالث دال من هذا التقرير تفاصيل عن البرامج الخاصة. |
En las partes A a D del anexo II se incluye información complementaria acerca de las estimaciones de gastos. | UN | وترد معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليف في اﻷجزاء من ألف إلى دال من المرفق الثاني. |
Véase la explicación suplementaria que figura en la sección D del presente anexo. | UN | للاطلاع على معلومات تكميلية، انظر الفرع دال من هذا المرفق |
En la sección 27 D del capítulo II se examina con más detalle este asunto. | UN | ويناقش هذا الموضوع بمزيد من التفصيل في إطار الباب ٢٧ دال من الفصل الثاني. |
La Conferencia General decidió incluir a Eslovenia y a Georgia en la Lista D del Anexo I de la Constitución. | UN | قرر المؤتمر العام ادراج كل من جورجيا وسلوفينيا في القائمة دال من المرفق اﻷول من الدستور . |
Propuesta: plasmar en el párrafo C o D del citado documento lo que se expone a continuación | UN | الاقتراح: إيراد ما يلي في الفقرة جيم أو دال من الوثيقة المذكورة أعلاه: |
En la sección V.D del presente informe se ofrece un resumen de los resultados. | UN | وللاطلاع على موجز النتائج، انظر الفصل الخامس - دال في هذا التقرير. |
Se elegirán seis miembros de los Estados incluidos en las listas A a D del anexo del documento E/2010/9/Add.5, con arreglo a la siguiente distribución: | UN | من المقرر انتخاب ستة أعضاء من الدول المدرجة في القوائم من ألف إلى دال الواردة في مرفق الوثيقة E/2010/9/Add.5 وفقا للنمط التالي: |
Puede encontrarse información más detallada sobre este tema en la exposición sobre el punto D del párrafo 1 del artículo 11 del presente informe. | UN | وتوجد معلومات أكثر تفصيلا في هذا الصدد في مناقشة البند د من الفقرة 1 من المادة 11 من هذا التقرير. |
Se reembolsa a todos los funcionarios sus gastos médicos de conformidad con el plan de seguro médico y, si corresponde, el apéndice D del Reglamento del Personal. | UN | وتسدد للموظفين النفقات الطبية وفقا لخطة التأمين الطبي التابعين لها، وللتذييل دال للنظام اﻹداري للموظفين، حيثما انطبق. |