"de ingenieros" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المهندسين
        
    • الهندسية
        
    • هندسية
        
    • الهندسة
        
    • مهندسين
        
    • الهندسي
        
    • للمهندسين
        
    • هندسة
        
    • مهندسي
        
    • للهندسة
        
    • لمهندسي
        
    • مهندسون
        
    • هندسيتين
        
    • لهندسة
        
    • المهندسون
        
    Repatriación del batallón de ingenieros de Indonesia. UN إعادة كتيبة المهندسين اﻹندونيسية الى الوطن
    Empleo y capacitación de ingenieros recién graduados UN برنامج توظيف وتدريب المهندسين حديثي التخرج
    Unión Panamericana de Asociaciones de ingenieros UN اتحاد البلدان اﻷمريكية للجمعيات الهندسية
    Turquía y Finlandia se han comprometido a desplegar compañías de ingenieros polivalentes, y Bélgica, un hospital de nivel II. UN كما تعهدت تركيا وفنلندا بنشر سرايا هندسية متعددة الأدوار، وتعهدت بلجيكا بتقديم مستشفى من المستوى الثاني.
    Del desminado se encarga el ejército de Nicaragua por vía de pequeñas unidades de desminado del cuerpo de ingenieros. UN ويتولى جيش نيكاراغوا القيام بعمليات إزالة الألغام من خلال الوحدات الصغيرة لإزالة الألغام والتابعة لسلاح الهندسة.
    El costo razonable de la contratación de ingenieros supervisores adicionales, en la medida en que sus funciones se relacionaran con obras de mantenimiento y reparación, es indemnizable. UN والتكلفة المعقولة لاستخدام مهندسين مشرفين إضافيين قابلة للتعويض إذا كانت مهامهم تتصل بأعمال الصيانة والإصلاح.
    Una vez concluidas las tareas asignadas, la unidad de apoyo de ingenieros inició su redespliegue a el Aaiún. UN وبعد إنجاز وحدة الدعم الهندسي ﻷعمالها الجارية، بدأت في العودة إلى العيون.
    Los contratos de la Federación Internacional de ingenieros Consultores se rigen por documentos que proporcionan información sobre cómo administrar contratos. UN وأضاف أنه يسترشد في عقود الاتحاد الدولي للمهندسين الاستشاريين بوثائق تشتمل على معلومات عن كيفية إدارة العقود.
    Lo siento, no puedo hacerlo. Les daré una lista de ingenieros muy buenos. Open Subtitles أنا لا أستطيع فعل ذلك أستطيع أن أعطيك قائمة بأفضل المهندسين
    Hospital de campaña y compañía de ingenieros de la India UN مستشفى ميداني وسرية سلاح المهندسين الهندية
    Además, se ha enviado a Angola un escuadrón de ingenieros, una unidad de transmisiones, un hospital de campaña y grupos de avanzada de otras unidades. UN وبالاضافة إلى هذا، تم وزع سرية من المهندسين ووحدة من سلاح الاشارة ومستشفى ميداني وطلائع وحدات أخرى عديدة إلى أنغولا.
    Como indiqué anteriormente, el escuadrón de ingenieros de la India y el hospital móvil rumano son plenamente operacionales. UN وكما أبلغت سابقا، فإن سرية المهندسين الهندية والمستشفى الميداني الروماني يعملان بصورة تامة.
    Adaptación de todos los locales a las normas de la Institución de ingenieros Eléctricos. UN تحسين المستوى في جميع أماكن العمـل وفقــا لمعاييـــر مؤسسة المهندسين الكهربائيين.
    Viaje en grupo de compañía de ingenieros. UN الوحدات أسعـــــار السفـــــر الجماعيــــة للسريـــة الهندسية
    La compañía de ingenieros de China está construyendo las plazas de estacionamiento. UN وتعمل السرية الهندسية الصينية حاليا على إنشاء حيز الوقوف المذكور.
    Debido al poco tiempo que se dispone para la operación, es de importancia crítica que las unidades de ingenieros se envíen a su destino a la mayor brevedad posible. UN وفي ضوء الجدول الزمني المضغوط جدا لتلك العملية، فإنه من المهم إرسال الوحدات الهندسية إلى الميدان على وجه السرعة.
    Como parte de su constante apoyo, la República de Corea despachó una unidad de ingenieros a Somalia el año pasado. UN وكجزء من تأييدها المستمر، أرسلت جمهورية كوريا وحدة هندسية إلى الصومال في العام الماضي.
    Estos dos batallones están apoyados por una compañía de ingenieros de Indonesia. UN وتقدم فصيلة هندسية مقدمة من اندونيسيا الدعم لهاتين الكتيبتين.
    Y los directores generales continuamente se quejan de la falta de ingenieros. TED ويشكو المدراء بشكل مستمر من ندرة الهندسة في القوى العاملة.
    Por lo tanto, ha aplicado la reducción correspondiente a la reclamación por los costos de contratación de ingenieros adicionales. UN ولذلك أجرى الفريق تخفيضاً مناسباً مقابلاً لتكاليف استخدام مهندسين اضافيين المطالب بها.
    Federación Mundial de Organizaciones de ingenieros IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 UN الإيبا الرابطة الدولية للأساتذة الجمعية الدولية للتعليم الهندسي
    Colegio Dominicano de ingenieros, Arquitecto y Agrimensores UN الهيئة الدومينيكية للمهندسين والمهندسين المعماريين والمسَّاحين
    La Fuerza tiene también seis compañías de ingenieros empleadas a tiempo completo en proyectos de infraestructura, y además necesita 29 helicópteros militares. UN ولدى القوة أيضا ست سرايا هندسة تكرس وقتها بأكمله لمشاريع البنى التحتية وتلبي احتياجات 29 مروحية عسكرية.
    La parte restante, de 275.000 dólares, refleja una redistribución de los gastos generales de funcionamiento a los servicios por contrata, específicamente de ingenieros de sonido. UN ويعكس الجزء المتبقي، ومقداره ٧٠٠ ٢٧٥ دولار، إعادة التوزيع من مصروفات التشغيل العامة إلى الخدمات التعاقدية، ﻷجل مهندسي الصوت بوجه خاص.
    Además, Francia ha desplegado una unidad de ingenieros y Bélgica y Luxemburgo un hospital de nivel 2 y una unidad de ingenieros. UN وبالإضافة إلى ذلك، نشرت فرنسا وحدة للهندسة، ونشرت بلجيكا ولكسمبرغ مستشفى من الدرجة 2 ووحدة للهندسة.
    El componente militar, integrado por instructores militares y una unidad de ingenieros de construcción, estaría encabezado por un Comandante que también dependería del Representante Especial. UN أما العنصر العسكري، المؤلف من مدربين عسكريين ووحدة لمهندسي اﻹنشاءات، فيرأسه قائد يرفع أيضا تقاريره إلى الممثل الخاص.
    Algunas operaciones de concienciación y desminado están a cargo de ingenieros militares de las fuerzas armadas de la República Democrática del Congo. UN ونفذ مهندسون عسكريون من القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية عمليات معينة لإزالة الألغام والتوعية.
    La UNMISS prevé alcanzar el nivel máximo de efectivos contemplado en su mandato para mediados de marzo de 2013 con la llegada prevista de compañías de ingenieros de la India y la República de Corea, así como una sección de operaciones petroleras de la India. UN وتتوقع البعثة بلوغ الحد الأقصى لقوات ولايتها بحلول منتصف عام 2013، بالوصول المرتقب لسريتين هندسيتين من الهند وجمهورية كوريا، فضلا عن فصيلة هندية للعمليات المتعلقة بالنفط.
    :: 1º de noviembre de 2003: la organización estuvo representada en la conferencia de la Sociedad Canadiense de ingenieros de Seguridad, celebrada en Saskatoon (Canadá). UN - 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2003: مُثِّلت الجمعية في مؤتمر الجمعية الكندية لهندسة السلامة الذي عُقد في ساسكاتون بكندا.
    El cuerpo de ingenieros británicos mantiene la senda en condiciones de utilización. UN ويتولى المهندسون الملكيون البريطانيون والمقاولون المدنيون المحليون صيانة هذا المسلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus