"de la misión permanente de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للبعثة الدائمة
        
    • في البعثة الدائمة
        
    • من البعثة الدائمة
        
    • بالبعثة الدائمة
        
    • عن البعثة الدائمة
        
    • من بعثة
        
    • البعثة الدائمة المؤرخة
        
    • لدى البعثة الدائمة
        
    • الدائمة للوﻻيات المتحدة اﻷمريكية
        
    • للبعثة الدائم
        
    • لبعثة المراقبة الدائمة
        
    • لبعثة يوغوسﻻفيا
        
    • لبعثتها الدائمة
        
    • للمملكة العربية
        
    de la Misión Permanente de Singapur ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN من القائمة بالأعمال المؤقتة للبعثة الدائمة لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Turquía ante las Naciones Unidas UN باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لتركيا لدى اﻷمم المتحدة
    por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de UN باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة
    por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de UN من القائم باﻷعمال بالنيابة في البعثة الدائمة ليوغوسلافيا
    II. INFORMACIÓN RECIBIDA de la Misión Permanente de FRANCIA ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN ثانيا - المعلومات الواردة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى اﻷمم المتحدة
    de la Misión Permanente de Bélgica ante las Naciones Unidas UN القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبلجيكا
    de la Misión Permanente de Sri Lanka ante las Naciones Unidas UN القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لسري لانكا
    por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de UN من القائم باﻷعمـال بالنيابــة للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا
    por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de UN اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة
    por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Yugoslavia ante las Naciones Unidas UN إلـى اﻷميـن العـام من القائم باﻷعمال بالنيابـة للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحـدة
    por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Rwanda ante las Naciones Unidas UN القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لرواندا لدى اﻷمم المتحدة
    Consejo de Seguridad por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Yugoslavia ante las Naciones Unidas UN رئيس مجلس اﻷمن من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة
    por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de la República Islámica del Irán ante las Naciones Unidas UN باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لجمهورية ايران الاسلامية لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Azerbaiyán ante las Naciones Unidas UN من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة ﻷذربيجان لدى اﻷمم المتحدة
    por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Grecia ante las Naciones Unidas UN الى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لليونان لدى اﻷمم المتحدة
    por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Grecia ante las Naciones Unidas UN إلـى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لليونان لدى اﻷمم المتحدة
    por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de UN باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة
    por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Zimbabwe ante las Naciones Unidas UN باﻷعمال المؤقت في البعثة الدائمة لزمبابوي لدى اﻷمم المتحدة
    3. Sr. George PAPADATOS, Consejero de la Misión Permanente de Grecia ante las Naciones Unidas. UN ٣ - الدكتور جورج باباداتوس، المستشار في البعثة الدائمة لليونان لدى اﻷمم المتحدة.
    por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de UN اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت في البعثة الدائمة
    El nombramiento de los representantes de Nicaragua fue comunicado mediante nota verbal de la Misión Permanente de ese país ante las Naciones Unidas. UN وأبلغ عن تعيين ممثلين لنيكاراغوا بواسطة مذكرة شفوية من البعثة الدائمة لدى اﻷمم المتحدة.
    Cargo actual Director del Departamento Administrativo y de Presupuesto de la Misión Permanente de la Federación de Rusia ante las Naciones Unidas UN المنصب الحالي رئيس قسم الشؤون اﻹدارية والميزانية بالبعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى اﻷمم المتحدة المؤهلات العلمية
    Comunicado de la Misión Permanente de la República de Cuba ante las Naciones Unidas UN البيان الصحفي الصادر عن البعثة الدائمة لجمهورية كوبا لدى الأمم المتحدة
    3. Extracto de la nota verbal de fecha 19 de junio de 1995 de la Misión Permanente de los Estados Unidos de América ante las Naciones Unidas: UN ٣ - فيما يلي مقتطفات من المذكرة الشفوية المؤرخة ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥ الموجهة من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة:
    La Misión Permanente de la República de Indonesia ante las Naciones Unidas saluda atentamente a la Secretaría de las Naciones Unidas y, en relación con la nota de la Misión Permanente de fecha 11 de abril de 2006, tiene el honor de adjuntar a la presente un documento relativo a las promesas y compromisos voluntarios de Indonesia (véase el apéndice). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية إندونيسيا لدى الأمم المتحدة تحياتها للأمانة العامة، وهي إذ تشير إلى مذكرة البعثة الدائمة المؤرخة 11 نيسان/أبريل 2006، يشرفها أن ترفق وثيقة بشأن التعهدات والالتزامات الطوعية لإندونيسيا (انظر الضميمة).
    Presidente: Sr. Msuya Waldi Mangachi, Ministro Consejero de la Misión Permanente de la República Unida de Tanzanía UN الرئيس: السيد مسويا ولدي منغاتشي، مستشار بدرجة وزير لدى البعثة الدائمة لجمهورية تنزانيا المتحدة؛
    de la Misión Permanente de YUGOSLAVIA ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN اﻷمـن من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائم ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة
    Habida cuenta del papel fundamental de la Misión Permanente de Observación ante las Naciones Unidas en Nueva York, la Reunión instó al Gobierno de los Estados Unidos de América, en su calidad de país huésped, a que otorgara a la Misión carácter diplomático. UN وإقراراً منه بالدور المركزي لبعثة المراقبة الدائمة لدى الأمم المتحدة في نيويورك، حث الاجتماع حكومة الولايات المتحدة، بصفتها دولة المقر، على منح الوضع الدبلوماسي الكامل للبعثة.
    Tengo el honor de transmitir adjunta* la carta de 10 de marzo de 2000 dirigida al Sr. Abdelfattah Amor, Relator Especial sobre la intolerancia religiosa de la Comisión de Derechos Humanos, por el Sr. Branko Brankovic, Embajador, Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de la República Federativa de Yugoslavia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه* الرسالة المؤرخة في 10 آذار/مارس 2000 التي وجهها السيد برانكو برانكوفيتش، سفير جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والقائم بالأعمال المؤقت لبعثتها الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، إلى السيد عبد الفتاح عمر، المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني التابع للجنة حقوق الإنسان.
    LA AGRESIÓN IRAQUÍ CONTRA KUWAIT Carta de fecha 14 de octubre de 1994 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente interino de la Misión Permanente de UN رسالة مؤرخة ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العـام من المندوب الدائـم بالنيابة للمملكة العربية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus