Esperen, esperen. ¿$200? ¿De qué habla? | Open Subtitles | إنتظر يا رجل 200 دولار ما الذي تتحدث عنه ؟ |
Fue lo que ella dijo. No sé De qué habla... | Open Subtitles | , ذلك ما قالته هي , لا أفهم ما الذي تتحدث عنه |
No tengo ni idea De qué habla. | Open Subtitles | ليس لدى أى فكرة عما تتحدث. |
No sé De qué habla, señor, pero le sugiero que... Tú lo destrozaste, ¿no? | Open Subtitles | ..ـ لا أعرف عم تتحدث ولكنني أقترح أن تقوم ـ لقد حطمته ، أليس كذلك؟ |
- No sé De qué habla... - ¡Empieza a hablar o te ahogo! - Es un corrupto y lo sé. | Open Subtitles | لا أعلم عن ماذا تتحدث ابدئي بالكلام و إلا سأخنقك |
- No sé De qué habla. Yo no enveneno mis flechas. | Open Subtitles | .لا أعلم عمّا تتحدث .لأنني لم أضع أيّ شيء لسهامي |
No sé De qué habla, pero gracias por las flores. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي تتحدث عنه ولكن شكراً على الأزهار. |
¡No sé De qué habla! | Open Subtitles | انا لا ادري ما الذي تتحدثين عنه |
No sé De qué habla. | Open Subtitles | لا اعرف عمّ تتحدث |
- No sé De qué habla. | Open Subtitles | - لا اعرف عما يتحدث |
No sé De qué habla, no sé qué quiere de mí, juro que no. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي تتحدث عنه, لا أعلم ماذا تريد مني, أقسم بإنني كذلك. |
Necesito que salga de aquí, por favor. - ¿De qué habla? | Open Subtitles | سيدتي اريدك ان تستديري وتعودي ادراجك ما الذي تتحدث عنه ؟ |
- en la escena del crimen. - No tengo ni idea De qué habla. | Open Subtitles | في مسرح الجريمة أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه |
Amigo, no sabe De qué habla. | Open Subtitles | يا رجل, ان لا تعرف عما تتحدث عنه.. ؟ |
Como la última canción Sussudio, ni siquiera sé De qué habla, pero me encanta. | Open Subtitles | " مثل تلك الأغنية الأخيرة "سوسيديو لا أعلم عما تتحدث عنه لكني أحبها |
Y cuatro días también incluyen cuatro noches, ¿de qué habla, tío? | Open Subtitles | و 4 أيام تتضمن 4 ليال أيضاً.. عم تتحدث يا عمي؟ |
- No sé De qué habla. - No me engañarás. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث - لا أريد المراوغة - |
No sé De qué habla. | Open Subtitles | لا أعلم عمّا تتحدث. |
Vi tu barriguita. ¿De qué habla? Bueno, de todas maneras... | Open Subtitles | مالذي تتحدث عنه ؟ على أي حال.. |
No sé De qué habla. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي تتحدثين عنه |
¡No sabe De qué habla! | Open Subtitles | أنت لا تعرف عمّ تتحدث |
Sí. No sé De qué habla. | Open Subtitles | نعم,لا اعرف عما يتحدث |
Señorita, no sé De qué habla. | Open Subtitles | سيدتي، لا أَعرف عن ماذا تتحدثين. |
- Tiene que morir. - No sé De qué habla. | Open Subtitles | ـ أنت يجب أن تموت ـ أنا لا أعرف ما الذى تتحدث عنه |
¿De qué habla? ¿Quién tiene viruela? | Open Subtitles | ما الذي يتحدث عنه من هو المصاب بالجدري ؟ |
¿De qué habla? | Open Subtitles | ماذا تتحدث عنه ؟ |
- No sé De qué habla. | Open Subtitles | - انه لا يعلم عم يتحدث عنه |