B. Opiniones sobre la nacionalidad de las personas jurídicas expresadas en la Sexta Comisión en los períodos de sesiones quincuagésimo a quincuagésimo segundo de la Asamblea General | UN | اﻵراء المعرب عنها في اللجنة السادسة خلال الدورات من الخمسين إلى الثانية والخمسين للجمعية العامة فيما يتعلق بجنسية اﻷشخاص الاعتباريين |
La Asamblea General examinó las oportunidades de las corrientes financieras internacionales a gran escala y los desafíos de la inestabilidad financiera en sus períodos de sesiones quincuagésimo a quincuagésimo segundo (resoluciones 50/91, 51/166 y 52/180). | UN | ناقشت الجمعية العامة، في دوراتها من الخمسين إلى الثانية والخمسين، فرص ضمان التدفقات المالية الدولية على نطاق واسع والتحديات التي يطرحها الاستقرار المالي (انظر القرارات 50/91 و 51/166 و 52/180). |
La Asamblea General también examinó la cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo a quincuagésimo cuarto (resoluciones 50/116, 51/183, 52/202, 53/189 y 54/224). | UN | كما نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الخمسين إلى الرابعة والخمسين (القرارات 50/116، 51/183، 52/202، 53/189، 54/224). |
La Asamblea examinó el tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo primero a quincuagésimo quinto (resoluciones 50/15, 51/7, 52/7, 53/13, 54/12 y 55/19). | UN | وفي دوراتها من الحادية والخمسين إلى الخامسة والخمسين (القرارات 50/15 و 51/7 و 52/7 و 53/13 و 54/12 و 55/19). |
En sus períodos de sesiones quincuagésimo primero a quincuagésimo tercero Referencias relativas al quincuagésimo tercer período de sesiones (tema 61 del programa): informe del Secretario General: A/53/137–E/1998/66. | UN | وفي الدورات من الحادية والخمسين إلى الثالثة والخمسين)٩٨ـ )٩٨( المراجــع المتعلقـة بالـدورة الثالثـة والخمسين )البنـد ٦١ مـن جــدول اﻷعمــال(: تقريــر اﻷمين العـام: A/53/137-E/1998/66. |
La Asamblea continuó el examen de esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo a quincuagésimo segundo (resoluciones 50/123, 51/148 y 52/189). | UN | وواصلت الجمعية النظر في هذه المسألة في دوراتها من الخمسين حتى الثانية والخمسين (القرارات 50/123، 51/148، 52/189). |
Asimismo, la Asamblea examinó la cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo a quincuagésimo cuarto (resoluciones 50/177, 51/104, 52/127, 53/153 y 54/161). | UN | ونظرت الجمعية أيضا في هذه المسألة في دوراتها من الخمسين إلى الرابعة والخمسين (القرارات 50/177، و51/104، و52/127، و53/153، و54/161). |
Representante ante la Comisión Jurídica de la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo a quincuagésimo cuarto (1995-1999). | UN | ممثل في اجتماعات اللجنة القانونية في الدورات من الخمسين حتى الرابعة والخمسين للجمعية العامة (1995-1999). |
La Asamblea examinó el tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo a quincuagésimo quinto (resoluciones 50/1, 51/21, 52/19, 53/15, 54/100 y 55/42). | UN | ونظرت الجمعية في هذا البند في دوراتها من الخمسين إلى الخامسة والخمسين (القرارات 50/1، و51/21، و52/19، و53/15، و54/100، و55/42). |
La Asamblea General examinó las corrientes financieras internacionales y los desafíos de la inestabilidad financiera en sus períodos de sesiones quincuagésimo a quincuagésimo segundo (resoluciones 50/91, 51/166 y 52/180). | UN | ناقشت الجمعية العامة، في دوراتها من الخمسين إلى الثانية والخمسين، مسألة التدفقات المالية الدولية والتحديات التي يطرحها الاستقرار المالي (القرارات 50/91 و 51/166 و 52/180). |
En sus períodos de sesiones quincuagésimo a quincuagésimo segundo Referencias relativas al quincuagésimo segundo período de sesiones (tema 55 del programa): | UN | وفي الدورات من الخمسين الى الثانية والخمسين)٢٩ )٩٢( المراجع المتعلقة بالدورة الثانية والخمسين )البند ٥٥ من جدول اﻷعمال( هي: |
En los períodos de sesiones quincuagésimo y quincuagésimo primero de la Asamblea General, varias delegaciones de la Sexta Comisión se sumaron a la opinión de la Comisión de que, pese a la analogía entre la nacionalidad de las personas naturales y la de las personas jurídicas, la segunda era claramente distinta de la primera. | UN | ٢٥ - خلال دورات الجمعية العامة من الخمسين إلى الثانية والخمسين، أيد كثير من الممثلين في اللجنة السادسة رأي اللجنة القائل إنه على الرغم من التشابه بين جنسية اﻷشخاص الطبيعيين وجنسية اﻷشخاص الاعتباريين، فإن هذه اﻷخيرة تتميز عن اﻷولى. |
En sus períodos de sesiones quincuagésimo a quincuagésimo segundo la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su período de sesiones subsiguiente (decisiones 50/493, 51/436 y 52/435). | UN | وفي الدورات من الخمسين إلى الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها اللاحقة )المقررات ٥٠/٤٩٣ و ٥١/٤٣٦ و ٥٢/٤٣٥(. |
La Asamblea examinó el tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo a quincuagésimo cuarto (resoluciones 50/1, 51/21, 52/19, 53/15 y 54/100). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دوراتها من الخمسين إلى الثالثة والخمسين (القرارات 50/1، و 51/21، و 52/19، و 53/15، و 54/100). |
En sus períodos de sesiones quincuagésimo a quincuagésimo segundo la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su período de sesiones subsiguiente (decisiones 50/493, 51/436 y 52/435). | UN | وفي كل من الدورات من الخمسين إلى الثانية والخمسين، كانت الجمعية العامة تقرر إرجاء النظر في هـــــذا البنــــد وإدراجــــه فـــي جدول الأعمال المؤقت لدورتها التالية (المقررات 50/493، 51/436، 52/435). |
La Asamblea General examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo a quincuagésimo sexto (resoluciones 50/91, 51/166, 52/180, 53/172, 54/197, 55/186 y 56/181). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الخمسين إلى السادسة والخمسين (القرارات 50/91 و 51/166 و 52/180 و 53/172 و 54/197 و 55/186 و 56/181). |
La Asamblea examinó el tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo primero a quincuagésimo cuarto (resoluciones 50/15, 51/7, 52/7, 53/13 y 54/12). | UN | وفي دوراتها من الحادية والخمسين إلى الرابعة والخمسين (القرارات 50/15 و 51/7 و 52/7 و 53/13 و 54/12). |
La Asamblea examinó esta cuestión en sus períodos de sesiones quincuagésimo primero a quincuagésimo cuarto (resoluciones 51/30 J, 52/169 I, 53/1 K y 54/96 A). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الحادية والخمسين إلى الرابعة والخمسين (القرارات 51/30 ياء، 52/169 طاء، 53/1 كاف، 54/96 ألف). |
La Asamblea General examinó el tema en sus períodos de sesiones quincuagésimo primero a quincuagésimo cuarto (resoluciones 51/202, 52/25, 53/28 y 54/23). | UN | ونظرت الجمعية العامة في البند في دوراتها من الحادية والخمسين إلى الرابعة والخمسين (القرارات 51/202، و 52/25، و 53/28، و 54/23). |
En sus períodos de sesiones quincuagésimo primero a quincuagésimo cuarto, la Asamblea General tomó nota de los informes anuales primero, segundo, tercero y cuarto del Tribunal (decisiones 51/410, 52/412, 53/413 y 55/414). | UN | وفي الدورات من الحادية والخمسين إلى الرابعة والخمسين، أحاطت الجمعية علما بالتقارير السنوية الأول والثاني والثالث والرابع للمحكمة (المقررات 51/410 و 52/412 و 53/413 و 54/414). |
ASAMBLEA GENERAL CONSEJO DE SEGURIDAD Quincuagésimo segundo período de sesiones quincuagésimo tercer año Temas 64 y 81 del programa | UN | الجمعية العامة الدورة الثانية والخمسون مجلس اﻷمن السنة الثالثة والخمسونالبندان ٦٤ و ٨١ من جدول اﻷعمال |