Como sea, vi a Debi. Estoy por salir hacia la reunión con Debi. | Open Subtitles | علي أي حال لقد قابلت "ديبي" وأنا في طريقي إلي الحفل برفقتها |
Tuve otro acerca de Debi. | Open Subtitles | اه،لقد راودني حلم آخر عن "ديبي" |
Hola, soy Debi Newberry. Esto es WGPM-FM, Grosse Pointe. | Open Subtitles | مرحبا معكم "ديبي نيوبري" من {إذاعة ( دبليو جي بي) من {جريس بوينت |
- ¡Oh, Dios mío! Son Marvin y Debi. | Open Subtitles | -يا إلهي إنهما "مارفن" و "ديبي " |
Al fin te encuentro. Soy Debi LeCure. | Open Subtitles | الحمد لله انى وجدتك إسمى ديبى لكيور |
Lo siento, Lucy. No Debi irme sin ti. | Open Subtitles | أنا آسفة يا لوسي لم يكن يجب أن أذهب بدونك |
- Hola, Debi ¿Cómo estás? | Open Subtitles | -مرحبا "ديبي" كيف حالك؟ -ديبي" " |
Si ves a Debi, dile que lo siento. | Open Subtitles | لو رأيت "ديبي" أخبرها أنني آسف |
Debi, estoy enamorado de ti y sé que podemos hacer que esta relación funcione. | Open Subtitles | "ديبي" أنا مغرم بك... . وأعلم أننا يمكننا أنجاح هذه العلاقة |
Su abogada Debi Moser... cuya pasión para defender a... los indefensos sólo es superada por su pasión por la publicidad. | Open Subtitles | محاميتها (ديبي موزر)، العطوفة حول الدفاع، دفاع متواجد فقط بسبب عاطفتها الشعبيّة. |
Los interesados en obtener más información pueden contactar a la Sra. Debi Ou-Yang, DIP (dirección electrónica: section1d@un.org; tel.: 1 (212) 963-7709).] | UN | ولمعرفة مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة ديبي أو-يانغ، إدارة شؤون الإعلام (بريد إلكتروني: section1d@un.org؛ هاتف: 1 (212) 963-7709).] |
Los interesados en obtener más información pueden contactar a la Sra. Debi Ou-Yang, DIP (dirección electrónica: section1d@un.org; Tel.: 1 (212) 963-7709).] | UN | ولمعرفة مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة ديبي أو - يانغ، إدارة شؤون الإعلام (بريد إلكتروني: section1d@un.org؛ هاتف: 1 (212) 963-7709).] |
Además, de resultas del fin del contrato del Sr. Rajiva Sinha (India, experto en finanzas), que se produjo el 19 de octubre de 2011, en consulta con el Comité he designado al Sr. Debi Prasad Dash (India, experto en finanzas) para que integre el Grupo de Expertos. | UN | وعلاوة على ذلك، وإثر انتهاء عقد السيد راجيفا سينها (الهند، خبير مالي) في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2011، عيّنتُ، بالتشاور مع اللجنة، السيد ديبي براساد داش (الهند، خبير مالي) للعمل ضمن فريق الخبراء. |
Hey, soy Debi Newberry, estén cerca de sus teléfonos porque... más adelante regalaré entradas para ver a Palace este sábado en Cobo Hall. | Open Subtitles | معكم "ديبي نيوبري" وأنا بإنتظار إتصالاتكم... لأنني سأبدأ في توزيع تذاكر للحفلة الموسيقية ليلة السبت بقاعة (كوبو) |
- Hola, Debi. Habla Gail. | Open Subtitles | -مرحبا "ديبي" أنا "جيل " |
Debi, me encanta tu show. Es eterno. | Open Subtitles | "ديبي" أحب إذاعتك إنها خالدة |
- Sí, super. Hola, Debi ¿Cómo estás? | Open Subtitles | -بخير، مرحبا "ديبي" كيف حالك؟ |
- Eckhart, ¿has visto a Debi? - No, hombre. | Open Subtitles | -إيكهارت" هل رأيت "ديبي"؟" |
- Ken, ¿no has visto a Debi, verdad? | Open Subtitles | -كين" هل رأيت "ديبي"؟" |
- Llàmeme Debi. - Bien, Hermana Debi. | Open Subtitles | ـ ديبى أفضل ـ حسناً اخت ديبى |
¡Eso es Debi! | Open Subtitles | نعم اضربيه ديبى |
No Debi meterla en esto | Open Subtitles | لم يكن يجب أن أضعكِ في هذا الموقف |