Ojalá dejaras de compadecerte. | Open Subtitles | أتمنى أن تتوقف عن الشعور بالشفقة تجاه نفسك |
Desearía que dejaras de hablar mal de la gente. | Open Subtitles | يا ليت تتوقف عن إخراج الإشاعات على الناس |
Sigues prometiendo, pero ahora entiendo... que nunca dejaras a tu familia por mí. | Open Subtitles | تظل تعدني، لكني أدركت الآن أنك لن تترك عائلتك من أجلي |
Si dejaras de sexualizar a tu hermana todo el tiempo, te darías cuenta. | Open Subtitles | اذا توقفت عن التفكير بها جنسيا طوال الوقت قد تلاحظ ذلك |
Sabes cuánto he esperado para que dejaras de fingir que no nos atraemos. | Open Subtitles | أتعرفين كم إنتظرت حتى تتوقفي عن التظاهر بأننا لسنا منجذبين إلى بعضنا ؟ |
Quisiera que me dejaras contarle a otros que tu acuerdo de cumpleaños es de venir aca para recrear nuestra primera cita. | Open Subtitles | أتمنى بأنك تتركني أخبر النـاس بأن صفقة عيد ميلادك تتضمن أن نـأتي إلى هنــا لنعيد لحظــة موعدنــا الأول |
Esto sería más fácil si dejaras que suba la capota. | Open Subtitles | كان من الأفضل لو تركتني أضع غطاء السيارة |
Recé por que un día nos volviéramos a ver y... aceptaras lo hermosa que eres y me dejaras amarte. | Open Subtitles | لقد صليت بأن أقابلك في أحد الأيام وأن تتقبلي جمالك وأن تتركيني أحبّك. |
La contrataron para decirte que era Kate Jones, para que dejaras de buscarla. | Open Subtitles | امرأه استأجرت لاخبارك أنها كيت جونز, لذا تتوقف عن البحث عن المرأه الحقيقيه. |
Yo no quería que fallara tu sistema sólo quería que dejaras de correr para poder hablarte. | Open Subtitles | أنا لم أرد لنظامك أن يفشل فقط أردتك أن تتوقف عن الركض حتى يمكن أن أتكلم |
Es por esto que te advertí que dejaras de hacer preguntas. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا حذرتكَ أن تتوقف عن طرح الاسئلة |
Y el jefe te dijo que dejaras esto, así que si no lo haces, me repercute a mí, tu compañero. | Open Subtitles | والقائد قال لك أن تترك ذلك إذا لم تفعل سوف ينعكس ذلك يشكل سيء علي على شريكك |
Si hubiéramos sabido que pensabas subir el barco por los raíles... te habría dicho que los dejaras en tu estación del Amazonas. | Open Subtitles | لو كنا على علم بخطتك.. ..بأنك تنوي نقل السفينة على السكك.. لقلت لك بأن تترك سكتك الحديدية.. |
Queríamos que trajeras algo, no que te lo dejaras. | Open Subtitles | أردناك أن تجلب شيء من عنده لا أن تترك شيء |
Sí, bueno, si dejaras de beber durante una semana, quizás lo haría. | Open Subtitles | اجل , حسناً ان توقفت عن الشرب لأسبوع ربما سأحضرها |
Dos buenas, una mala, y empezaste a cero, si dejaras de fumar y beber y de comer tanta mierda, serías imparable. | Open Subtitles | لقد بدأت من الصفر, لذا ان توقفت عن التدخين والشرب وأكل الكثير من الهراء, ستكون غير قابل للايقاف |
Pensé que te convertirías en buena poli si dejaras de dispararte en el pie. | Open Subtitles | إعتقدت أنك ستصبحين شرطية جيدة إذا توقفت عن إطلاق النار على قدمكِ |
No esperaba que dejaras de hacer magia sólo porque... | Open Subtitles | بأس , أنا لم أتوقع منكِ أن تتوقفي عن القيام بالسحر فقط لأنني |
No me dejaras, ni aun si te pido un helado, cierto? | Open Subtitles | أولا عدني انك لن تتركني حسناً، طفلتي ، لَنْ أَتْركَك وحدك. |
Yo soy el representante. Me encantaría que me dejaras representarte. | Open Subtitles | أنا مدير الأعمال، سيكون من دواعي سروري إذا تركتني أمثلك |
No puedo creer que me dejaras hacer el ridículo de esa manera. | Open Subtitles | انا لااصدق انك تتركيني احرج نفسي بهذا الشكل |
Podría encontrarlo si dejaras de preguntármelo cada dos segundos. | Open Subtitles | ربما بامكاني إلتقاطه لو توقفتي عن سؤالي كل ثانيتين |
¡Te dije que no dejaras estas cosas en medio del paso! | Open Subtitles | أخبرتك أَن لا تتركي هذا الشئ في منتصف الممرِ |
Desearía que me dejaras invitarte a salir y provarte que hay más que oraciones cursi de instituto. | Open Subtitles | أتمنى لو تسمحي لي بإصطحابك للخارج و أثبت لك أني أملك الكثير غير عبارات غزل المدرسة المتوسطة السخيفة. |
eso es tan asqueroso no puedo creer que te dejaras hacer eso, creo que es sexy. | Open Subtitles | هذا فضيع لا اصدق بأنك سمحتي له بلمسك في هذا المكان اظن بأنه مثير |
Dame mi camisa. Debo irme. Te dije que no me dejaras dormir. | Open Subtitles | أعطني قميصي، يجب أن أذهب قلت لك ألا تدعيني أنام |
Te agradecería que dejaras el tema. | Open Subtitles | سأكون ممتنة لو توقفتِ عن الحديث بهذا الشأن |
A menos que, claro, me dejaras entrar. | Open Subtitles | بالطبع إلا إذا سمحتِ لي بالدخول |
Stuart, te dije que lo dejaras tranquilo. | Open Subtitles | ستيوارت , أخبرتك بأن تتركه وشأنه ما الذي فعلته ؟ |