"del ministerio de relaciones exteriores" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في وزارة الخارجية
        
    • بوزارة الخارجية
        
    • من وزارة الخارجية
        
    • وزارة الشؤون الخارجية
        
    • التابعة لوزارة الخارجية
        
    • لوزارة الشؤون الخارجية
        
    • بوزارة الشؤون الخارجية
        
    • عن وزارة الخارجية
        
    • التابع لوزارة الخارجية
        
    • لدى وزارة الخارجية
        
    • وزارة العلاقات الخارجية
        
    • التابعة لوزارة العلاقات الخارجية
        
    • وزارة الخارجية على
        
    • من وزارة خارجية
        
    • بوزارة خارجية
        
    De 1985 a 1990 fue el jefe del Departamento Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores. UN وتقلد في عام ١٩٨٥ حتى ١٩٩٠ منصب رئيس اﻹدارة القانونية في وزارة الخارجية.
    En 1997, una delegación del Consejo Legislativo de la isla celebró deliberaciones sobre el tema con funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores en Londres. UN ففي عام ١٩٩٧، أجرى وفد من المجلس التشريعي للجزيرة مناقشات حول هذه المسألة مع مسؤولين في وزارة الخارجية في لندن.
    Asesora Jurídica Principal de derecho internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de Suecia UN مستشارة قانونية رئيسية في القانون الدولي بوزارة الخارجية السويدية، في استوكهولم
    1994-1997 Vicedirector General del Departamento de Organizaciones y Conferencias Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores UN من 1994 إلى 1997 نائب المدير العام لإدارة المنظمات الدولية والمؤتمرات بوزارة الخارجية
    El Equipo está integrado por 11 expertos civiles del Ministerio de Relaciones Exteriores y 261 efectivos del ejército checo. UN ويتألف الفريق من 11 خبيرا مدنياً من وزارة الخارجية التشيكية و 261 من أفراد الجيش التشيكي.
    del Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación UN بيان وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي
    Secretario Ejecutivo de la Academia Diplomática Pedro Gual del Ministerio de Relaciones Exteriores. UN اﻷمين التنفيذي ﻷكاديمية بيدرو غوال الدبلوماسية التابعة لوزارة الخارجية.
    Miembro desde 1960 del Departamento Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores y Director de dicho Departamento entre 1979 y 1995 UN عضو منذ عام 1960 في الإدارة القانونية في وزارة الخارجية ومدير لهذه الإدارة من 1979 إلى 1995
    El 29% de los altos cargos de gestión del Ministerio de Relaciones Exteriores son mujeres. UN وتبلغ نسبة النساء في المناصب الإدارية العليا في وزارة الخارجية 29 في المائة.
    El Grupo pudo obtener muchos, aunque no todos, de los contratos ratificados directamente de la Oficina de Publicaciones del Ministerio de Relaciones Exteriores. UN وقد تمكن الفريق من الحصول على العديد من العقود وليس كلها، المصدَّق عليها مباشرة من مكتب المنشورات في وزارة الخارجية.
    En las oficinas exteriores del Ministerio de Relaciones Exteriores hay 10 mujeres en puestos de plantilla, sólo el 3% del total de personal. UN وهناك 10 نساء، يشغلن مناصب رسمية في المكاتب الخارجية بوزارة الخارجية أي بنسبة 3 في المائة فقط من مجموع الموظفين.
    Cargo actual: Asesor técnico del Ministerio de Relaciones Exteriores UN الوظيفة الحالية : مستشار فني بوزارة الخارجية
    1985 Cursos de perfeccionamiento en economía para el personal diplomático, Academia Diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores UN ١٩٨٥ دورة التأهيل الاقتصادي للعاملين بالسلك الدبلوماسي، اﻷكاديمية الدبلوماسية بوزارة الخارجية
    Redactó estos informes un grupo de trabajo compuesto por representantes del Ministerio de Relaciones Exteriores y cinco expertos nacionales. UN وقد تولى صياغة هذه التقارير فريق عامل يتألف من ممثلين من وزارة الخارجية وخمسة خبراء وطنيين.
    Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Azerbaiyana UN بيان من وزارة الخارجية في جمهورية أذربيجان
    Las mujeres representan el 37% del personal del nivel central del Ministerio de Relaciones Exteriores. UN وأن النساء يشكلن 37 في المائة من الموظفين المركزيين في وزارة الشؤون الخارجية.
    Además, también participaron en el seminario conferenciantes del Ministerio de Relaciones Exteriores. UN وشارك أيضا في الحلقة الدراسية محاضرون من وزارة الشؤون الخارجية.
    La gestión del programa corre de cuenta de la División de Cooperación para el Desarrollo del Ministerio de Relaciones Exteriores y Comercio. UN وتقع مسؤولية إدارة البرنامج على شعبة التعاون اﻹنمائي التابعة لوزارة الخارجية والتجارة.
    Un ex vocero del Ministerio de Relaciones Exteriores de Viet Nam era una mujer. UN وكان يشغل منصب الناطق الرسمي لوزارة الشؤون الخارجية في فييت نام امرأة.
    Financiaba el proyecto la Dirección General de Cooperación Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores. UN وقامت بتمويل هذا المشروع الادارة العامة للتعاون الدولي بوزارة الشؤون الخارجية.
    Tengo el honor de transmitir adjunto el texto de una declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Azerbaiyana. UN أتشرف بأن أحيل طيه نص بيان صادر عن وزارة الخارجية بجمهورية أذربيجان.
    Israel comparte su experiencia con países en desarrollo de varias maneras, principalmente por intermedio del Centro de Cooperación Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores. UN وإن إسرائيل تقاسم خبرتها مع البلدان النامية في طرقٍ مختلفة، أولها من خلال مركز التعاون الدولي التابع لوزارة الخارجية.
    Asesora en temas de Política Multilateral del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto (Costa Rica) UN 1999 حتى الآن مستشارة للسياسات المتعددة الأطراف لدى وزارة الخارجية وشؤون العبادات، كوستاريكا
    1993 Jefe de la Secretaría de la Dirección General para Asuntos Técnicos Administrativos del Ministerio de Relaciones Exteriores. UN ١٩٩٣ رئيس أمانة اﻹدارة العامة للشؤون التقنية واﻹدارية في وزارة العلاقات الخارجية.
    Profesor invitado en la Academia Diplomática " Pedro Gual " del Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela. UN استاذ زائر باﻷكاديمية الدبلوماسية " بيدروغوال " التابعة لوزارة العلاقات الخارجية في فنزويلا.
    1985 - 1986 Secretario Permanente Adjunto del Ministerio de Relaciones Exteriores UN نائب الأمين الدائم، وزارة الخارجية على الصعيد الإقليمي
    Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Honduras UN بيان من وزارة خارجية هندوراس بشأن إعلان جمهورية كوريا الشعبية
    Desde 1992, miembro de la Junta consultiva sobre derecho internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Federal de Alemania. UN منذ عام ١٩٩٢، عضو المجلس الاستشاري للقانون الدولي بوزارة خارجية جمهورية ألمانيا الاتحادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus