El artículo 37 del PA I, relativo a la prohibición de la perfidia, señala concretamente: | UN | وتنص المادة 37 من البروتوكول الإضافي الأول المتعلقة بحظر الغدر على ما يلي: |
La disposición siguiente del PA I contiene normas especiales relativas a los monumentos históricos, obras de arte o lugares de culto: | UN | تتضمن الأحكام التالية من البروتوكول الإضافي الأول قواعد محددة بشأن الآثار التاريخية، أو التحف الفنية أو أماكن العبادة: |
Según el artículo 50 del PA I: | UN | استنادا إلى المادة 50 من البروتوكول الإضافي الأول، فإن: |
El ámbito personal de aplicación de este delito puede determinarse de conformidad con el artículo 11 del PA I, que emplea la misma terminología. | UN | يمكن تحديد مجال الانطباق بهذه الجريمة من حيث اﻷشخاص وفقا للمادة ١١ من البروتوكول اﻹضافي اﻷول الذي يستخدم نفس المصطلح. |
En el artículo 57 del PA I se indican las precauciones necesarias: | UN | ووردت إشارة إلى الاحتياطات اللازمة في المادة 57 من البروتوكول الإضافي الأول: |
El texto del artículo 59 del PA I es el siguiente: | UN | وتنص المادة 59 من البروتوكول الإضافي الأول على ما يلي: |
Según el artículo 38 del PA I: | UN | وتنص المادة 38 من البروتوكول الإضافي الأول على ما يلي: |
Según el artículo 39 del PA I: | UN | وتنص المادة 39 من البروتوكول الإضافي الأول على ما يلي: |
Artículo 13 del PA I — Cesación de la protección de las unidades sanitarias civiles | UN | المادة 13 من البروتوكول الإضافي الأول - سقوط الحماية عن الوحدات الطبية المدنية |
En los artículos 24 a 31 del PA I figura el derecho contemporáneo relativo a la protección de las aeronaves sanitarias. | UN | وتتضمن المواد 24 إلى 31 من البروتوكول الإضافي الأول القانون الحديث بشأن حماية الطائرات الطبية. |
Las negociaciones dieron por resultado el artículo 37 del PA I, según el cual: | UN | وتمخضت هذه المفاوضات عن المادة 37 من البروتوكول الإضافي الأول |
En el párrafo 2 del artículo 37 del PA I se señala que no están prohibidas las estratagemas, se definen las estratagemas y se dan ejemplos. | UN | وتنص الفقرة 2 من المادة 37 من البروتوكول الإضافي الأول على أن خدع الحرب مباحة وتعرفها وتقدم أمثلة توضيحية عليها. |
Las siguientes definiciones que figuran en el artículo 8 del PA I sirven de orientación para aclarar los términos: | UN | وتورد التعريفات التالية المنصوص عليها في المادة 8 من البروتوكول الإضافي الأول إرشادات مفيدة لتوضيح هذه المصطلحات: |
En este sentido, el comentario del CICR sobre el artículo 54 del PA I expone lo siguiente: | UN | ورد في تعليق لجنة الصليب الأحمر الدولية على المادة 54 من البروتوكول الإضافي الأول ما يلي: |
Artículo 70 del PA I — Acciones de socorro | UN | المادة 70 من البروتوكول الإضافي الأول - أعمال الغوث |
En relación con el concepto “a sabiendas”, en el comentario del CICR al artículo 85 del PA I se indica lo siguiente: | UN | وفيما يتعلق بعبارة " مع العلم " يشير تعليق لجنة الصليب الأحمر الدولية على المادة 85 من البروتوكول الإضافي إلى ما يلي: |
Sobre esa base, en el curso de las negociaciones relativas al artículo 41 del PA I se planteó un problema concreto respecto de los prisioneros de guerra y que se describe en el comentario del CIRC en los términos siguientes: | UN | وبناء على هذا، نشأ مشكل محدد بشأن أسرى الحرب خلال المفاوضات المتعلقة بالمادة 41 من البروتوكول الإضافي الأول. ووصف في تعليق لجنة الصليب الأحمر الدولية في العبارات التالية: |
Nota: En el artículo 78 del PA I figura una disposición especial para los niños: | UN | ملحوظة: يرد حكم خاص باﻷطفال في المادة ٧٨ من البروتوكول اﻹضافي اﻷول: |
En el artículo 43 del PA I, se definen las fuerzas armadas en los términos siguientes: | UN | عرفت القوات المسلحة في المادة ٤٣ من البروتوكول اﻹضافي اﻷول لاتفاقية حقوق الطفل على النحو التالي: |
El delito de “mutilación física” se deriva en lo esencial del artículo 11 2) a), en relación con el artículo 11 4) del PA I. | UN | اقتبست جريمة " التشويه البدني " في جوهرها من المادة ١١ )٢( )أ( مقترنة بالمادة ١١ )٤( من البروتوكول اﻹضافي اﻷول. |
Nota: Por el contrario, en el artículo 51 5) del PA I se prohíben los ataques “cuando sea de prever que causarán” los daños y pérdidas descritos anteriormente. | UN | ملحوظة: وعلى العكس من ذلك، تحظر المادة 51 (5) من البرتوكول الإضافي الأول الهجوم " الذي قد يتوقع منه أن يسبب " الضرر أو الخسارة السالفي الذكر. |