La Directora Ejecutiva del FNUAP dijo que el sistema de las Naciones Unidas había realizado una amplia labor en ese ámbito. | UN | وقالت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان إن منظومة اﻷمم المتحدة قد أنجزت عملا كثيرا في هذا المجال. |
Directora Ejecutiva del Fondo | UN | المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
Actividades del Fondo de Población de las Naciones Unidas: informe de la Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas | UN | أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
Informe de la Directora Ejecutiva del Fondo de Población | UN | تقرير المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
La Directora Ejecutiva del PNUMA ha iniciado un examen de los arreglos vigentes. | UN | وقد بدأ المدير التنفيذي لبرنامج التنمية استعراضا للترتيبات الحالية. |
Directora Ejecutiva del Programa | UN | المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمــم المتحــدة |
Directora Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia | UN | المديرة التنفيذية لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة |
Teniendo esto en cuenta, la Comunidad del Caribe (CARICOM) y Suriname se complacen en señalar la propuesta hecha por la Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP). | UN | وفي ضوء هذه الحقيقة، يسر الاتحاد الكاريبي وسورينام اﻹشارة الى اقتراح المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
Informe de la Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas sobre las actividades del Fondo | UN | تقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان عن أنشطة الصندوق. |
Informe de la Directora Ejecutiva del Fondo de Población | UN | تقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas | UN | المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas | UN | المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
La Oficina debería seguir proporcionando a la Directora Ejecutiva del FNUAP exámenes periódicos e independientes de la administración de dicha organización. | UN | ويواصل المكتب تزويـد المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان باستعراضـــات منتظمة ومستقلة ﻹدارة هذه المنظمة. |
La Directora Ejecutiva del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer formuló una declaración. | UN | وأدلى المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة ببيان. |
Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) | UN | المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
El Grupo presenta un informe y recomendaciones a la Directora Ejecutiva del FNUAP. | UN | وتقوم الفرقة بتقديم التقارير والتوصيات إلى المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
B. Discurso pronunciado por la Sra. Elizabeth Dowdeswell, Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | بيان السيدة إليزابيث دودزويل، المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة |
La Directora Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente señaló recientemente que es imposible definir el desarrollo sostenible sin tener en cuenta su financiación. | UN | ومؤخرا قال المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة إنه لا يمكن تعريف التنمية المستدامة بمنأى عن وسائل تمويلها. |
Después de dicha introducción, la Sra. Catherine Bertini, Directora Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos, dirigió a su vez la palabra al Comité Ejecutivo. | UN | ثم قامت السيدة كاترين برتيني، المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷغذية العالمي، بإلقاء كلمة أمام اللجنة التنفيذية. |
Directora Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia | UN | المديرة التنفيذية لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة |
Entre los panelistas se incluyen el Profesor Thakur, Vicerrector de la Universidad de las Naciones Unidas; el Dr. Ahlström, Director Adjunto del Instituto Internacional de Estocolmo para la Investigación de la Paz; y la Sra. Rebecca Johnson, Directora Ejecutiva del Instituto Agrónomo. | UN | وسيشترك في النقاش المحاضرون البروفسور ثاكور نائب مدير جامعة الأمم المتحدة، والدكتور آلستروم نائب المدير، نائب مدير معهد استكهولم لبحوث السلام الدولي؛ والسيدة ريبيكا جونسون، المديرة التنفيذية لمعهد أغرونوم. |
La Directora Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) formula una declaración. | UN | وأدلى المدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ببيان. |
La Directora Ejecutiva del UNICEF se dirigió al Comité en su 303ª sesión, celebrada el 29 de enero de 1996. | UN | ٩٥٣ - تحدثت المديرة التنفيذية لليونيسيف الى اللجنة في جلستها ٣٠٣ المعقودة في ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
Resumen de las deliberaciones de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia sobre el informe anual de la Directora Ejecutiva del Fondo al Consejo Económico y Social* | UN | موجز مداولات المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة بشأن التقرير السنوي المقدم من المديرة التنفيذية للمنظمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي* |
La Sra. Patricia Francis, Directora Ejecutiva del Centro de Comercio Internacional (CCI), moderó la primera sesión del Foro. | UN | وأدارت الجلسة الأولى لمحفل الاستثمار العالمي باتريسيا فرانسيس، المديرة التنفيذية لمركز التجارة الدولية. |
Informe anual de la Directora Ejecutiva del UNFPA | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Nombramiento de la Sra. Ann Veneman como nueva Directora Ejecutiva del UNICEF | UN | تعيين السيدة آن فينيمان مديرة تنفيذية مقبلة لليونيسيف |