9.1 El 15 de febrero de 1995 el autor presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | ٩-١ وفي ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٥، قدم صاحب البلاغ تعليقاته على رسالة الدولة الطرف. |
el autor presentó sus comentarios acerca de las observaciones del Estado Parte el 21 de abril de 2003. | UN | 5-1 قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف بتاريخ 21 نيسان/أبريل 2003. |
5. El 27 de septiembre de 2001, el autor presentó sus comentarios a la exposición del Estado Parte. | UN | 5- في 27 أيلول/سبتمبر 2001، قدم صاحب البلاغ تعليقاته بشأن ملاحظات الدولة الطرف. |
5.1 el autor presentó sus comentarios el 20 de mayo de 2009. | UN | 5-1 قدم صاحب الشكوى تعليقاته في 20 أيار/مايو 2009. |
5.1 el autor presentó sus comentarios el 20 de mayo de 2009. | UN | 5-1 قدم صاحب الشكوى تعليقاته في 20 أيار/مايو 2009. |
5.1 El 14 de septiembre de 2009 el autor presentó sus comentarios y reiteró sus reclamaciones. | UN | 5-1 في 14 أيلول/سبتمبر 2009، قدّم صاحب البلاغ تعليقاته وكرّر ادعاءاته. |
Con fechas 20 y 30 de julio de 2004, el autor presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | 5-1 في 20 و30 تموز/يوليه 2004، علّق صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف. |
el autor presentó sus comentarios el 5 de octubre de 2000. | UN | 5-1 قدم صاحب البلاغ تعليقاته في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2000. |
5.1. El 30 de octubre de 2005, el autor presentó sus comentarios, afirmando que la reserva del Estado Parte ratione temporis era inaplicable y que efectivamente había agotado los recursos internos. | UN | 5-1 في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2005، قدم صاحب البلاغ تعليقاته محتجاً بأن تحفظ الدولة الطرف من حيث الاختصاص الزماني لا ينطبق وأنه استنفد سبل الانتصاف المحلية. |
El 16 de mayo de 2007, el autor presentó sus comentarios sobre la respuesta del Estado parte. | UN | 5-1 في 16 أيار/مايو 2007، قدم صاحب البلاغ تعليقاته على رد الدولة الطرف. |
el autor presentó sus comentarios el 1º de agosto de 2006. | UN | 5-1 قدم صاحب البلاغ تعليقاته في 1 آب/أغسطس 2006. |
5.1 El 23 de enero de 2008, el autor presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte en cuanto a la admisibilidad. | UN | 5-1 في 23 كانون الثاني/يناير 2008، قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية. |
5.1 El 23 de enero de 2008, el autor presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte en cuanto a la admisibilidad. | UN | 5-1 في 23 كانون الثاني/يناير 2008، قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية. |
5.1 el autor presentó sus comentarios el 1º de junio de 2007. | UN | 5-1 قدم صاحب البلاغ تعليقاته بتاريخ 1 حزيران/يونيه 2007. |
5.1 El 13 de noviembre de 2008 el autor presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte acerca de la admisibilidad. | UN | 5-1 في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، قدم صاحب الشكوى تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية. |
5.2 El 4 de octubre de 2009 el autor presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | 5-2 وفي 4 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قدم صاحب الشكوى تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف. |
5.1 El 22 de noviembre de 2010 el autor presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte relativas a la admisibilidad. | UN | 5-1 في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 قدم صاحب الشكوى تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية. |
5.1 El 3 de febrero de 2010, el autor presentó sus comentarios en relación con las observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad. | UN | 5-1 في 3 شباط/فبراير 2010، قدّم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية. |
8.1 El 9 de enero de 2007 el autor presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | 8-1 في 9 كانون الثاني/يناير 2007، علّق صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف. |
7.1 El 14 de diciembre de 2010, el autor presentó sus comentarios al respecto de las observaciones adicionales del Estado parte sobre la admisibilidad y el fondo. | UN | 7-1 في 14 كانون الأول/ديسمبر 2010، قدّم صاحب البلاغ تعليقات على الملاحظات الإضافية للدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية للبلاغ. |
El 5 de junio de 2012, el autor presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | وفي 5 حزيران/يونيه 2012، أبدى تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف. |
5.1 el autor presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte el 24 de abril de 2009. | UN | 5-1 أبدى صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف في 24 نيسان/ أبريل 2009. |
5.1 El 27 de junio de 2011, el autor presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | 5-1 قدّم صاحب الشكوى تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف في 27 حزيران/ يونيه 2011. |
El 31 de enero de 2007, el autor presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte y reafirmó que su comunicación era admisible. | UN | 5-1 في 31 كانون الثاني/يناير 2007، علق صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف، وأكد مجدداً أن بلاغه مقبول. |