Vete a saber qu� m�s. Reynolds, el chico que muri�, estaba involucrado. | Open Subtitles | ومن يدري ماذا بعد. رينولدز، الفتى الذي قُتل متورط أيضاً. |
el chico que mandaste al hospital, es el compañero de cuarto de Geoff | Open Subtitles | الفتى الذي تسببتي بإدخاله إلى المستشفى هو زميل جيف في الغرفة |
el chico que quería ser el multimillonario del software, Bill Gates con estilo. | Open Subtitles | الرجل الذي أراد ان يكون بليونير البرمجيات على غرار بيل غيتس |
el chico que viste desplomarse antes en el hospital, está enfermo, y eso contagioso. | Open Subtitles | الرجل الذي رأيته ينهار سابقاً موجود في المشفى, إنه مريض وهو معدٍ |
Sé que el chico que me enviaba esos e-mails está dentro de ti. | Open Subtitles | أنا أعرف أن الشخص الذي كان يبعث الرسائل موجود هناك داخلك |
Sam, ¿quién era el chico que te gustaba en sexto grado? ¿Adrian? | Open Subtitles | سام,من هو الشاب الذي كنت معجبه به في الصف السادس؟ |
Hasta hace unos días, solo era el chico que iba de visita al hospital cada semana con mamá y contigo. | Open Subtitles | حتى بضعة أيام كنت فقط الطفل الذي زار المشفى كما تعلم , كل أسبوع معك أنت وأمي. |
Ya es malo que sea el chico que toca la zampoña... y las camisas grandes, y los poemas. | Open Subtitles | من السئ كفاية انه الولد الذي يملك مزمار موسيقياً والذي يلبس القميص الفضفاض ولديه قصائد |
Este mocoso, el chico que se atascó la cabeza en nuestra valla, es el padré de tu bebé. | Open Subtitles | هذا الطفل ذو الأنف المزكوم الصبي الذي علق رأسه في سياج بيتنا هو والد طفلتك |
Sabes, el chico que aún vive aquí, habla de Malestrazza como si estuviese vivo. | Open Subtitles | أو تعلم، الفتى الذي يعيش هنا يتحدث عن ماليسترازا كأنه لا يزال |
el chico que nunca te hará daño. -Nadie puede saberlo. -Lo entiendo. | Open Subtitles | الفتى الذي لن يجرحكي أبدا لا أحد يستطيع أن يعرف. |
Ey, este es el chico que montó esa fiesta salvaje... donde todos ellos murieron. | Open Subtitles | هذا الفتى الذي أقام تلك الحفلة الصاخبة حيث جميع من بها ماتوا |
Ella se acostaba con el chico que le instaló la antena de satélite | Open Subtitles | لقد كانت تضاجع الفتى الذي ثبت طبق القمر الصناعي الخاص بك. |
Él intenta decirte que el chico que viene aquí todo el tiempo dijo que quiere invitarte a salir. | Open Subtitles | إنه يحاول إخبارك إن الرجل الذي يأتي هنا دائماً قال أراد الخروج معك في موعد |
Estoy cansado de ser el chico que se asegura... que la dama en silla de ruedas consiga todo lo que quiera, | Open Subtitles | أنا تعب ومشمئز من كوني الرجل الذي يتأكد من أن السيده على الكرسي المتحرك تحصل على كل ماتريده |
Sabes, yo... no creo que sea el chico que están buscando. | Open Subtitles | تعرف أنا لا أعتقد حقًا أنه الرجل الذي تبحث عنه |
No suelo decir esto después de besar a alguien, pero ahí está el chico que me dejó embarazada. | Open Subtitles | لا أقول هذا بعد أن أقبل شخصاً عادة ولكن هذا هو الشخص الذي جعلني حبلى |
¿Ha venido ya a visitarte el chico que te encontró? | Open Subtitles | قد دفع ابن أخ لك زيارة الآن الشخص الذي وجدت؟ |
Sal, creo que él es el chico que entró la semana pasada. | Open Subtitles | سول, واعتقد انه هو الشاب الذي جاء فى الاسبوع الماضي. |
- No lo vas a conseguir. Encontramos esto en el chico que conducía el coche. | Open Subtitles | وجدنا بعض البلاغات على الشاب الذي يقود السيارة الرياضية |
el chico que mató a su familia el año pasado. ¿La casa al lado del río? | Open Subtitles | الطفل الذي قتل عائلته العام الماضي اتعرف المنزل الذي بجوار النهر |
el chico que mató a esos niños en el colegio ayer, es de la mujer de mi primo. | Open Subtitles | ذلك الولد الذي قتل أولئك الأطفال في المدرسة البارحة ، كان طفل زوجة ابن عمي |
el chico que creció se enamoró de ti, y se quedó aquí, junto a su ciudad. | Open Subtitles | الصبي الذي نام يكبر في حبك ، وبقي هنا ، إلى جانب مدينته. |
Y realmente no quiero ser el chico que muere en los primeros diez minutos de la película porque dice algo como, "¿Sabes qué? | Open Subtitles | كما اننى لا اريد ان اكون ذلك الفتى الذى يموت فى اول عشر دقائق من الفيلم لانه يشبه هذا الشخص |
- ¿Y el chico que disparó a su hermano? - Jerome "Clip" Sagget. | Open Subtitles | وماذا عن الطفل الذى أطلق الرصاص على أخية جيروم ساجيت |
Pero como el chico que dejó todo para ser sólo tuyo, no veo que podamos pasar esto. | Open Subtitles | و لكن كالفتى الذي أعطاكي كل شيء ليكون الوحيد لكي , لا أستطيع رؤية الماضي في هذا |