Ve al cuarto de Chandler y trae el libro que le presté. | Open Subtitles | اتمانع بأن تذهب لغرفة تشاندلر وتحضر الكتاب الذي استعاره مني؟ |
el libro que tomaste de la biblioteca, eso es robo y en este pueblo, la condena es de 90 días. | Open Subtitles | ذلك الكتاب الذي سرقته من المكتبة هذه سرقة وهذا يستحق 90 يوما من السجن في هذه المدينة |
Recuerdas el libro que escribiste, ...sobre los roles de genero y las relaciones. | Open Subtitles | أتعرف ذلك الكتاب الذي قمت بكتابته؟ يتحدث عن الأزهار و العلاقات |
Incluso si lo fuera, no importaría. el libro que está, sin duda, en tu otra mano también es falso. | Open Subtitles | حتى ولو كان كذلك لم يكن ذلك ليهم الكتاب الذي ولا شك في يدك الأخرى مزيف |
No es que me guste mucho el libro que he empezado. | Open Subtitles | وخصوصاً أننى لا أحب الكتاب الذى بدأت فية |
Y mira, este es el libro que Clay encontró en Baton Rouge, ¿verdad? | Open Subtitles | وأنضر هذا الكتاب الذي وجده كلاي في باتون روج أليس كذلك؟ |
"Un ventrílocuo habla: el libro que podría hacer que me maten", por Alan Parsons. | Open Subtitles | متكلم من البطن يروي الكتاب الذي قد يتسبب بقتلي بقلم آلان بارسنز |
el libro que tienes que escribir será duro, pero la gente lo recordará. | Open Subtitles | الكتاب الذي عليك تأليفه يجب أن يكون واقعيًا لكن الناس سيتذكرونه |
El libro, que se publicó originalmente en 2001, se publicará en 2003 en un volumen en inglés y árabe, está destinado a especialistas en el Oriente Medio, y a la capacitación de jóvenes estudiosos y diplomáticos. | UN | وسيتم في عام 2003 نشر هذا الكتاب الذي نشر أصلا في عام 2001 كمجلد باللغتين العربية والانكليزية، وهو معدّ ليستخدمه الأخصائيون في الشرق الأوسط وكأداة تدريب للشباب من العلماء والدبلوماسيين. |
Noten el título del libro, "el libro que nunca se tomó prestado: Titanic". | TED | إنتبهوا لعنوان الكتاب " الكتاب الذي لم يتم إستعارته أبداً: تايتانيك |
Todas esas palabras, y ni siquiera era el libro que quería escribir. | Open Subtitles | وكل تلك الكلمات، ولم يكن ذلك هو الكتاب الذي أردت كتابته |
Si éste era el libro que Sir Roger estaba leyendo. | Open Subtitles | أعني لو كان هو الكتاب الذي يقرأه ليلة أمس |
Es como el libro que leí en noveno grado que decía: | Open Subtitles | لقد كان مثل الكتاب الذي قرأته في الصف التاسع |
el libro que ustedes trataron de escribir juntos, fue una mala idea! Sin embargo, esta ... | Open Subtitles | الكتاب الذي حاولتم تأليفه معاً كان الفكرة السيئة , لكن هذا |
¿Siguió tu consejo y leyó el libro que le recomendaste? | Open Subtitles | هل أخذ بنصيحتك وحصّل الكتاب الذي طلبت منه قراءته؟ |
Éste es el libro que finjo leer cuando la observo. | Open Subtitles | هذا هو الكتاب الذي أتظاهر بقراءته عندما أراقبها في الحديقة |
la vida que vive y el libro que está escribiendo. | Open Subtitles | لديها حياتها الخاصة و أيضاً لديها الكتاب الذي تقوم بكتابته |
Las llevaba en el libro que me diste. | Open Subtitles | لقد حملتهم معي احتفظت بهم في الكتاب الذي أعطيتني إياه |
Las cosas que ha hecho estos años. el libro que escribió. | Open Subtitles | ..الاشياء التي امنت بها علي مر السنين , الكتاب الذي كتبته |
Ése es el libro que debo escribir. | Open Subtitles | هذا سبب عودتى هذا هو الكتاب الذى يجب أن أكتبه |
¡Te devuelvo el libro que tomé prestado! | Open Subtitles | إنّي أعيد الكتاب الّذي استعرته منك |
¿Leíste el libro que te regale? | Open Subtitles | ما رأيك بالكتاب الذي أعطيتك إياه؟ |