"el padre de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والد
        
    • أب
        
    • أبو
        
    • أبّ
        
    • ابو
        
    • اب
        
    • أباً
        
    • والدُ
        
    • اﻷب
        
    • أبا
        
    • بوالد
        
    • والِد
        
    • ووالد
        
    • أبَّ
        
    • عاد والده
        
    el padre de 3 de los jóvenes desapareció presuntamente después de hacer indagaciones sobre el paradero de sus hijos. UN وقيل أن والد ثلاثة من الفتيان قد اختفى بدوره بعد قيامه بالتحري عن مكان وجود أبنائه.
    Los establos eran una explotación familiar fundada por el padre de los reclamantes en 1973 para la cría de caballos de carrera. UN وقد أسس والد صاحبي المطالبتين هذه الإسطبلات في عام 1973 لتربية الخيول وبخاصة خيول السباق كمشروع تديره أسرة واحدة.
    Habida cuenta de que el padre de Fatoumata Kaba nunca perdió la patria potestad, el vínculo con su hija persiste. UN وبالنظر إلى أن والد فاتوماتا كابا لم يفقد أبداً السلطة الوالدية، فإن علاقته بابنته لا تزال قائمة.
    La autora afirma que esas afirmaciones se hicieron para desestabilizar a su madre con el fin de obtener pruebas contra el padre de la autora. UN وتقول صاحبة البلاغ إن هذه التصريحات كان الغرض منها التأثير على والدتها من أجل الحصول على أدلة ضد والد صاحبة البلاغ.
    Ni sus hermanas ni el padre de los cachorros le ayudarán a criarlos. Open Subtitles فلا أخواتها ولا أب هذه الأشبال يساعدوها فى تنشئة وتربية الصغار
    Entonces el padre de Djillali Larbi, sus otros dos hijos y el autor de la comunicación fueron a Mellakou, donde pudieron ver al detenido. UN فما كان من والد جيلالي العربي وابنيه الآخرين وصاحب البلاغ إلا أن توجهوا إلى ملاكو حيث تمكنوا من رؤية المحتجز.
    Entonces el padre de Djillali Larbi, sus otros dos hijos y el autor de la comunicación fueron a Mellakou, donde pudieron ver al detenido. UN فما كان من والد جيلالي العربي وابنيه الآخرين وصاحب البلاغ إلا أن توجهوا إلى ملاكو حيث تمكنوا من رؤية المحتجز.
    Usted es el padre de Jane y Michael Banks, ¿no es así? Open Subtitles أنت والد جين و مايكل بانكس .. نعم أم لا؟
    Según ella, el padre de su hijo era un soldado enviado para protegerla. Open Subtitles و أيضاً والد طـفلها كان جنديا أرسل عبر الزمن لحمايتها كلا
    Brandon, hazme una foto con mi hija. Nos lo dio el padre de Lana. Open Subtitles براندون، أريدك أن تأخذ صورة لي و لأبنتي والد لانا أعطانا هذه
    Y qué si el padre de Boner tuvo una aventura con mi mamá que la llevó al alcoholismo. Open Subtitles بالضبط اذا ماذا لو ان والد بونر كان يغش امي وكان يوجهها على ادمان الكحول
    Tenemos que hacerlo. el padre de Travis esta a cargo del club infantil. Open Subtitles يتوجب علينا ذلك عزيزتي والد ترافيس هو المسؤول عن نادي التحفيز
    Soy el padre de Roy Taylor. Quizá lo conozca como DJ Mount. Open Subtitles أنا والد روي تايلر ربما تعرفه باسم موزع ماونت للموسيقى
    Cuando el padre de mi madre tenía tu edad, no había esclava segura. Open Subtitles عندما كان والد أمي في سنك كانت كل الإماء في خطر
    Este bastón me lo regaló el padre de las porras, el mismísimo Herkie Herkimer. Open Subtitles هذه عودة الروح أعطيت لي من قبل والد التشجيع نفسه هكير هيركيمير
    No estoy seguro que el padre de Neil pueda comprarse una casa rodante. Open Subtitles لست متأكدا من أن والد نيل قادر على أن يوفر مقطورة
    Tal vez el padre de Dean lo agarró in fraganti, por eso lo mató. Open Subtitles من الممكن ان يكون والد دين عرف انه يتاجر فأطر دين لقتله
    Es común que el hombre sienta temor hacia el padre de su amante. Open Subtitles من المعتاد أن يخاف الرجل من والد حبيبته أتعرف ما يضايقني؟
    Te digo esto, no como el padre de Todo, si no como tu padre. Open Subtitles أنا أقول لك أن هذا ليس بكوني أب الجميع ولكن كأبيك أنت
    John Ambrose Fauntroy, considerado el padre de la esclavitud moderna, recibió su candidatura a la Presidencia Democrática en 1880. Open Subtitles جون أمبروز فانتروي، الذي وصفه الكثيرون بأنه أبو العبودية الحديثة أصبح المرشح الديمقراطي للرئاسة في 1880,
    el padre de tío Tom ha muerto. Open Subtitles أوه، يُزوّدُ عمّةُ بالأشواك مسمّاة. العم توم ' إس أبّ ماتَ.
    Los registros muestran que el padre de Knox trabajó en el banco hasta 1950. Open Subtitles السجلات تُضهر ان ابو نوكس كان يعمل في بنك الى عام 1950
    Soy el padre de Io que mola, el rey del jazz un hermano sentado en el porche y jodiendo el barrio, que cría gánsteres y hace que se te encoja la polla. Open Subtitles انا اب الاثارة ملك الجاز الجالس فوق الحقير الراقي الذي قضي على الاحياء ويزيد افراد العصابات
    :: Toda mujer soltera que contraiga matrimonio con el padre de su hijo que sea ciudadano de Singapur dentro de los seis meses siguientes al parto tendrá derecho a una licencia remunerada de maternidad. UN أما الأمهات غير المتزوجات واللائي يتزوجن أباً لطفل سنغافوري خلال ستة شهور من الولادة لهن إجازة أمومة بأجر.
    el padre de la hija ha conspirado contra otros, incluso ha intentado matar... Open Subtitles تآمر والدُ الطفلة مع الآخرين ضدّ شخص وحاول قتلهُ أيضًا،
    Hace muchos años, el padre de nuestra nación, Mahatma Gandhi, había preguntado qué prueba debía guiar al esfuerzo humano. UN لقد سأل قبل الكثير من السنوات اﻷب الروحي ﻷمتنا، مهاتما غاندي، عن الاختبار الذي ينبغي أن يوجه أعمال اﻹنسان.
    El Presidente Kabua fue, en el estricto sentido de la palabra, el padre de la patria y el primer Presidente —y hasta su deceso el único— de la República de las Islas Marshall. UN فقد كان الرئيس كابوا، أبا مؤسسا لبلده، بكل معنى الكلمة، وأول رئيــس لجمهورية جــزر مارشال، ورئيسها الوحيد حتى وفاتــه.
    Mi madre salía con el padre de una de las chicas populares, y acabó mal. Open Subtitles كانت أمي على علاقة بوالد بنت لها شعبية كبيرة وانتهى الأمر بشكل سيىء
    el padre de Clayton y yo éramos novatos en Oz al mismo tiempo. Open Subtitles أنا و والِد كليتون كُنّا مُبتَدِئين في سجنِ اوز
    Ella tiene un amigo y el padre de sus cachorros. Open Subtitles فهي على موعد مع رفيقها وحاميها, ووالد أشبالها.
    Lo conocías hace 20 años... y ni siquiera te imaginaste que era el padre de Matt. Open Subtitles عَرفتَه ل20 سنةِ، وأنت مَا كُنْتَ سَتَتخيّلُ بأنّه كَانَ أبَّ مات، أمّا.
    Cuando, el 14 de junio, el padre de Djillali Larbi volvió para traerle comida, los gendarmes se negaron a recibirla y le explicaron que su hijo " había sido trasladado " . UN وفي 14 حزيران/ يونيه، عاد والده حاملاً إليه طعاماً، فرفض أفراد الدرك استلامه، وشرحوا له أن ابنه " قد نقل " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus