Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas | UN | مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب إجراء مشاورات غير رسمية |
Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras | UN | مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب إجراء مشاورات غير رسمية |
A/C.5/58/L.46 Tema 122 – Planificación de programas – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras consultas oficiosas [A C E F I R] | UN | A/C.5/58/L.46 البند 122 - تخطيط البرامج - مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب إجراء مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية] |
Los miembros de todas las Salas fueron elegidos por consenso, de acuerdo con la propuesta formulada por el Presidente tras celebrar consultas. | UN | ويجري اختيار جميع أعضاء الغرف بتوافق اﻵراء، بناء على اقتراح من الرئيس بعد إجراء مشاورات. |
El Ombudsman puede ser apartado de su cargo por el Presidente tras una resolución de la Cámara apoyada por al menos dos tercios de sus miembros. | UN | ولا يمكن إقالة أمين المظالم من منصبه إلا بواسطة الرئيس بناء على قرار من المجلس بموافقة ما لا يقل عن ثلثي أعضائه. |
En su 33ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Planificación de programas " (A/C.5/59/L.20), presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de la República Islámica del Irán | UN | 5 - في الجلسة 33، المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تخطيط البرامج " (A/C.5/59/L.20)، قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جمهورية إيران الإسلامية. |
A/C.5/59/L.23 Tema 112 – Plan de conferencias – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras celebrar consultas oficiosas [A C E F I R] | UN | A/C.5/59/L.23 البند 112 - خطة المؤتمرات - مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.5/62/L.3 Tema 134 – Dependencia Común de Inspección – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas – Dependencia Común de Inspección [A C E F I R] | UN | A/C.5/62/L.3 البند 134 - وحدة التفتيش المشتركة - مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.5/63/L.15 Tema 121 – Plan de conferencias – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas [A C E F I R] | UN | A/C.5/63/L.15 البند 121 - خطة المؤتمرات - مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية] |
Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras | UN | مشروع قرار مقدم من الرئيس عقب |
Proyecto de decisión presentado por el Presidente tras | UN | مشروع مقرر مقدم من الرئيس عقب |
A/C.5/58/L.19 Tema 121 – Presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 – Proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas – Cuenta para el Desarrollo [A C E F I R] | UN | A/C.5/58/L.19 البند 121 من جدول الأعمال - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 - مشروع مقرر مقدم من الرئيس عقب إجراء مشاورات غير رسمية - حساب التنمية [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.5/58/L.25 Tema 165 –Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas – Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia [A C E F I R] | UN | A/C.5/58/L.25 البند 165 - تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا - مشروع قرار قدمه الرئيس عقب مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية] |
Los períodos de sesiones del Tribunal se celebrarán en las fechas y lugares que determine el Presidente, tras consultar con el Secretario Ejecutivo. | UN | وتعقد دورات المحكمة في مواعيد وأماكن يحددها الرئيس بعد التشاور مع الأمينة التنفيذية. |
Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas | UN | مشروع قرار مقدم من الرئيس بعد مشاورات غير رسمية |
Puede ser despedido, por una incapacidad demostrada de desempeñar sus funciones o faltas de conducta probadas, por el Presidente tras una comunicación de la Cámara de Representantes apoyada por no menos de dos tercios de los Miembros de la Cámara. | UN | وقد تجري إقالة إذا ثبت عجزه عن أداء وظائفه أو ثبت سوء سلوكه، وتجري إقالته من جانب الرئيس بناء على رسالة من مجلس النواب يدعمها ما لا يقل عن ثلثي جميع أعضاء المجلس. |
En la 17ª sesión, celebrada el 30 de octubre, el representante de Zimbabwe presentó un proyecto de decisión titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Liberia " (A/C.5/52/L.5), que había sido presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas. | UN | ٤ - في الجلسة ١٧ المعقودة في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر، قدم ممثل زمبابوي مشروع المقرر )A/C.5/52/L.5( المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا " الذي عرضه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية. |
En su 39ª sesión, celebrada el 19 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí el proyecto de programa de trabajo de la Segunda Comisión para el sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General (A/C.2/60/L.66), que había presentado el Presidente tras las consultas celebradas con la Mesa del Comité. | UN | 3 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 39، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر، مشروع برنامج عمل اللجنة الثانية للدورة الحادية والستين للجمعية العامة (A/C.2/60/L.66) الذي قدمه رئيس اللجنة بناء على مشاورات أجريت مع مكتب اللجنة. |
La Quinta Comisión tuvo a la vista el proyecto de decisión presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas (véase párr. 3 infra). | UN | وكان مشروع المقرر الذي قدمه الرئيس إثر مشاورات غير رسمية معروضا على اللجنة (انظر الفقرة 3 أدناه). |
En su 46ª sesión, celebrada el 11 de abril de 2006, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Plan de conferencias " (A/C.5/60/L.36), que fue presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas coordinadas por el representante de la Argentina. | UN | 3 - في الجلسة 46 المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2006 كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " خطة المؤتمرات " (A/C.5/60/L.36) قدمه الرئيس استنادا إلى مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الأرجنتين. |
Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas | UN | مشروع قرار مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية |
En su 38a sesión, celebrada el 16 de diciembre, la Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución titulado " Plan de conferencias " (A/C.5/57/L.52), que fue presentado por el Presidente tras las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Singapur. | UN | 4 - في الجلسة 38 المعقودة في 16 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " خطة المؤتمرات " (A/C.5/57/L.52) مقدم من رئيس اللجنة استنادا إلى مشاورات غير رسمية نسقها ممثل سنغافورة. |
En su séptima sesión, celebrada el 22 de agosto, el Comité adoptó un proyecto de decisión titulado " Ubicación del Mecanismos Mundial " , presentado por el Presidente tras celebrar consultas oficiosas (publicado posteriormente con la signatura A/AC.241/L.41) (véase el apéndice II, decisión 10/18). | UN | ١٧ - في الجلسة ٧، المعقودة في ٢٢ آب/أغسطس، اعتمدت اللجنة مشروع مقرر عنوانه " إيواء اﻵلية العالمية " ، قدمه الرئيس نتيجة لمشاورات غير رسمية )صدر فيما بعد في الوثيقة A/AC.241/L.41 )انظر التذييل الثاني، المقرر ١٠/١٨((. |
de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas " (A/C.5/49/L.63), que había sido presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas. | UN | الوقائـي، ومقـر قـوات السـلام التابعة لﻷمم المتحدة " (A/C.5/49/L.63)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras consultas oficiosas | UN | مشروع قرار قدمه رئيس اللجنة عقب مشاورات غير رسمية |
A/C.5/59/L.20 Tema 109 – Planificación de programas – Proyecto de resolución presentado por el Presidente tras la celebración de consultas oficiosas [A C E F I R] | UN | A/C.5/59/L.20 البند 109 - تخطيط البرامج - مشروع قرار مقدم من رئيس اللجنة في أعقاب مشاورات غير رسمية [بجميع اللغات الرسمية] |