Parece como que el rey del besuqueo antiguo, tiene una reina nueva, ¿eh? | Open Subtitles | يبدو أن ملك الخروج القديم وجد ملكة جديدة , صحيح ؟ |
el rey del Reino de Bahrein, Su Majestad el Rey Hamad bin Issa Al Khalifa, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب جلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك مملكة البحرين، إلى قاعة الجمعية العامة. |
el rey del Reino de Bahrein, Su Majestad el Rey Hamad bin Issa Al Khalifa, es acompañado al retirarse del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب جلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك مملكة البحرين، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
¿Te dije que era el rey del cha-cha-cha? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل أنني كنت ملك تشا تشا تشا في هونج كونج؟ |
¡No permitiré que el rey del país caiga en las manos de nuestros enemigos! | Open Subtitles | لا يمكنني السماح لملك بلادنا بأن يقع ضحية في أيدي أعدائنا |
Por último, el hombre del momento, el maestro del desastre, el rey del universo | Open Subtitles | واخيرا اهم الرجال, بطل الابطال اقوي الاقوياء, ملك العالم |
Compré ropa de fajina en casa. Llámame el rey del disfraz por dos dólares. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها من فائض الجيش إدعوني ملك البدلة التي تساوي 2 دولار |
Todo iba muy bien al principio. Me sentí como si fuera el rey del mundo. | Open Subtitles | كان كل شيء يسير على ما يرام في البداية ، شعرت وكأنني ملك العالم |
Había una vez un espléndido palacio... en el lecho del océano más azul... donde vivía el rey del Mar y sus cinco hijas, unas bellas sirenas | Open Subtitles | ذات مرة وفي مكان فخم في اعماق المحيط الأزرق كان يعيش ملك البحر مع بناته الخمس، عرائس البحر الجميلات |
Eres el hombre quien debería ser el rey del casillero del tren. | Open Subtitles | .أنت الرجل الذى ستكون ملك خزانةِ القطارَ. |
Siete veces en el Juego de las Estrellas, miembro de esa exclusiva elite de los 3.000 hits, el mago del béisbol, el maestro y el rey del bate. | Open Subtitles | سبع مرات كان أفضل لاعب عضو في نادي الـ3000 ضربة قاعدة الأساسي ساحر الأخشاب و ملك الإتصال |
Soy Buck Weston, el rey del Deporte. | Open Subtitles | مرحباً، أَنا باك ويستن، ملك الألعاب الرياضيه |
Pues, tú siendo el rey del Dólar, debes pagar en dólares. | Open Subtitles | حسنا، بما إنك ملك الدولار يجب أن تدفع بالدولارات |
el rey del Fuego ha parado el agua, acompáñanos, grande y noble Flanbeadin. | Open Subtitles | ملك النار قهر الفيضان إنضم إلينا أيها الملك النبيل المشتعل |
No tan de prisa, bueno, le hacen una oferta interesante, pero el rey del Fuego tiene un compromiso previo. | Open Subtitles | لا ليس بهذه السرعة لقد قدمتم له عرضا رائعا لكن ملك النار لديه إرتباطات مسبقة |
el rey del reino tierra no tiene tiempo para involucrarse en temas políticos. | Open Subtitles | ملك الأرض لا يملك وقتاً للمنازعات السياسية |
Si no han entendido lo de las Taser, esta semana soy el rey del laboratorio, porque encontré algo grande. | Open Subtitles | إذا لم تكتشف نوع الصاعق عندها سأكون ملك المخبر لهذا الأسبوع |
Yo era el rey del mundo y mi trono se encontraba lejos hacia el norte, en un pequeño país llamado Dinamarca. | Open Subtitles | كنت ملك العالم وعرشي ينتصب بعيدا في شمال بلد صغير يدعى الدنمارك |
Carpophilus Nitidulidae. ¡El rey del laboratorio! | Open Subtitles | خنفساء الثمار الجافة ملك المختبر |
Si el espectrómetro de masas es el rey del país, Esta preciosidad es definitivamente la Reina. | Open Subtitles | إذا كان مطياف الكم هو ملك البلاد، فهذه الآلة الجميلة هي الملكة بالتأكيد. |
Ha estado oculto durante siglos, pero si el rey del Mal lo encuentra y desencadena su poder, nadie podrá derrotarlo. | Open Subtitles | لقد كان مخفي منذ قرون لوكن إذا عثر عليه الملك ذو القرن وأردك مدى قوته |