"en la quinta serie" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في الدفعة الخامسة
        
    • على الدفعة الخامسة
        
    • في إطار الدفعة الخامسة
        
    • في الجولة الخامسة
        
    • ضمن الدفعة الخامسة
        
    • في الدفعة الرابعة
        
    Siempre que esas reclamaciones no presenten otro tipo de problemas especiales, se han incluido ahora en la quinta serie. UN وقد تم اﻵن، ادراج مثل هذه المطالبات شرط خلوها من أي مشكل بعينه في الدفعة الخامسة.
    Siempre que esas reclamaciones no presenten otro tipo de problemas especiales, se han incluido ahora en la quinta serie. UN وقد تم اﻵن، ادراج مثل هذه المطالبات شرط خلوها من أي مشكل بعينه في الدفعة الخامسة.
    El importe total que se recomienda para estos países en la quinta serie ha de modificarse como sigue: UN وعليه، يُعدﱠل مجموع التعويض الموصى بدفعه لهذين البلدين في الدفعة الخامسة على النحو التالي:
    Correcciones en la quinta serie de reclamaciones de la categoría " A " Cuadro 5 UN الجدول 4 - التصويبات على الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " ألف "
    Una reclamación de una familia, presentada por el Canadá, por un importe de 4.000 dólares de los EE.UU., debería rectificarse a 8.000 dólares de los EE.UU. El importe total recomendado para cada uno de esos países en la quinta serie ha de modificarse como sigue: UN وثمة مطالبة عائلية مقدمة من كندا بمبلغ ٠٠٠ ٤ دولار ينبغي تعديل مبلغها ليصبح ٠٠٠ ٨ دولار. وينبغي تعديل مجموع التعويض الموصى بدفعه لكل من هذه البلدان في إطار الدفعة الخامسة ليصبح على النحو التالي:
    A continuación se resumen los importes brutos y netos reclamados en la quinta serie. UN ويرد في ما يلي ملخص للمبالغ الأصلية والصافية المطالب بها في الدفعة الخامسة:
    III. RECLAMACIONES INCLUIDAS en la quinta serie. . . . . 17 - 18 8 UN ثالثا - المطالبات المدرجة في الدفعة الخامسة
    III. RECLAMACIONES INCLUIDAS en la quinta serie UN ثالثا - المطالبات المدرجة في الدفعة الخامسة
    Estas cantidades de indemnización que se recomiendan, por un total de 720.924.558,14 dólares de los EE.UU., se enumeran en el cuadro resumido infra con respecto a cada gobierno y organización internacional incluidos en la quinta serie. UN ويبلغ مجمــوع مبالغ التعويض الموصـــى بتسديــدها، و٤١,٨٥٥ ٤٢٩ ٠٢٧ دولار، وهي ترد في الجدول الموجز أدناه عن كل حكومة ومنظمة دولة مندرجة في الدفعة الخامسة.
    - Se determinó que una reclamación de la sexta serie era una duplicación de una reclamación para la que se había aprobado una indemnización en la quinta serie. UN - بين وجود مطالبة في الدفعة السادسة هي نسخة مطابقة لمطالبة مُنحت تعويضا في الدفعة الخامسة.
    III. RECLAMACIONES INCLUIDAS en la quinta serie 17 - 18 6 UN ثالثا - المطالبات المدرجة في الدفعة الخامسة ٧١- ٨١ ٧
    III. RECLAMACIONES INCLUIDAS en la quinta serie UN ثالثا - المطالبات المدرجة في الدفعة الخامسة
    Estas cantidades de indemnización que se recomiendan, por un total de 720.924.558,14 dólares de los EE.UU., se enumeran en el cuadro resumido infra con respecto a cada gobierno y organización internacional incluidos en la quinta serie. UN ويبلغ مجمــوع مبالغ التعويض الموصـــى بتسديــدها، و٤١,٨٥٥ ٤٢٩ ٠٢٧ دولار، وهي ترد في الجدول الموجز أدناه عن كل حكومة ومنظمة دولة مندرجة في الدفعة الخامسة.
    - Se determinó que una reclamación de la sexta serie era una duplicación de una reclamación para la que se había aprobado una indemnización en la quinta serie. UN - بين وجود مطالبة في الدفعة السادسة هي نسخة مطابقة لمطالبة مُنحت تعويضاً في الدفعة الخامسة.
    El importe total que se recomienda para la India en la quinta serie es, por lo tanto, de 145.461.000 dólares de los EE.UU., en lugar de 145.465.000. UN وعليه، يُعدل مجموع التعويض الموصى بدفعه للهند في الدفعة الخامسة ليصبـح ٠٠,٠٠٠ ١٦٤ ٥٤١ دولار من دولارات الولايات المتحدة بدلا من ٠٠,٠٠٠ ٥٦٤ ٥٤١ دولار.
    El importe total que se recomienda para la India en la quinta serie es, por lo tanto, de 145.461.000 dólares de los EE.UU., en lugar de 145.465.000. UN وعليه، يُعدﱠل مجموع التعويض الموصى بدفعه للهند في الدفعة الخامسة ليصبح ٠٠,٠٠٠ ١٦٤ ٥٤١ دولار من دولارات الولايات المتحدة بدلاً من ٠٠,٠٠٠ ٥٦٤ ٥٤١ دولار.
    Correcciones en la quinta serie de reclamaciones de la categoría " A " UN تصويبات على الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " ألف "
    Correcciones en la quinta serie de reclamaciones de la categoría " C " UN الجدول 3- التصويبات على الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " جيم "
    Correcciones en la quinta serie de reclamaciones de la categoría " D " UN الجدول 3- التصويبات على الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " دال "
    18. El Grupo aplazó sus recomendaciones sobre un pequeño número de reclamaciones porque contienen tipos de pérdida que no pueden resolverse en la quinta serie. UN 18- وأجل الفريق نظره في عدد صغير من المطالبات بسبب احتوائها على أنواع من الخسائر لا يمكن حلها في إطار الدفعة الخامسة.
    La fecha y el lugar en que se celebrará la Asamblea serán determinados en la quinta serie de conversaciones de paz entre los tayikos. UN وسيتحدد موعد إنشاء الجمعية ومكان انعقادها في الجولة الخامسة من محادثات السلام بين اﻷطراف الطاجيكية.
    Con las cantidades recomendadas a título de indemnización en la quinta serie se resuelven todos los elementos de pérdida presentados en esas reclamaciones. UN والمبالغ الموصى بتسديدها كتعويضات ضمن الدفعة الخامسة تسوي كافة هذه المطالبات برمتها.
    26. Resumen de las indemnizaciones recomendadas en la quinta serie " F4 " 140 UN 26- خلاصة التعويضات الموصى بها في الدفعة الرابعة من مطالبات الفئة " واو-4 " 133

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus