"en nombre del grupo de los" - Traduction Espagnol en Arabe

    • باسم مجموعة ال
        
    • بالنيابة عن مجموعة ال
        
    • باسم المجموعة
        
    • بالنيابة عن المجموعة
        
    • نيابة عن المجموعة
        
    • وباسم مجموعة ال
        
    • نيابة عن مجموعة
        
    • نيابةً عن المجموعة
        
    • سلفا بالنيابة عن مجموعة السبعة
        
    • الكلمة باسم مجموعة اﻟ
        
    • منها بيانات باسم مجموعة
        
    • به باسم مجموعة اﻟ
        
    • باسم مجموعة الدول
        
    • بالنيابة عن مجموعة الدول
        
    • تكلم بالنيابة عن مجموعة
        
    Nos sumamos a la declaración formulada en nombre del Grupo de los 21. UN إننا نضم صوتنا إلى البيان الذي ألقي باسم مجموعة ال 21.
    El representante de Antigua y Barbuda presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China. UN عَرَض ممثل أنتيغوا وبربودا مشروع القرار باسم مجموعة ال 77 والصين.
    El representante de Antigua y Barbuda presenta y corrige oralmente el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China. UN عَرَض ممثل أنتيغوا وبربودا مشروع القرار وقام بتنقيحه شفويا باسم مجموعة ال 77 والصين.
    Asimismo se adhiere a la declaración que se acaba de hacer en nombre del Grupo de los 21. UN ويؤيد الوفد البيان الذي أدليت به قبل لحظات باسم المجموعة اﻟ ١٢.
    El representante del Yemen presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China. UN عرض ممثل اليمن مشروع القرار باسم مجموعة ال 77 والصين.
    Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Venezuela formula una declaración (en nombre del Grupo de los 77 y China). UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل فنزويلا (باسم مجموعة ال 77 والصين) ببيان.
    Tras una declaración del Presidente, formulan declaraciones los representantes de Qatar (en nombre del Grupo de los 77 y China) y Australia. UN بعد بيان من الرئيس، أدلى ممثلا قطر (باسم مجموعة ال 77 والصين) وأستراليا ببيانين.
    Formulan declaraciones los representantes de Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China) y los Estados Unidos. UN وأدلى ببيان ممثل كل من جامايكا (باسم مجموعة ال 77 والصين)، والولايات المتحدة.
    Formularon declaraciones representantes de seis Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros, y uno en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأدلى ببيانات ممثلو ستة أطراف، منهم واحد باسم الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء()، وواحد باسم مجموعة ال 77 والصين.
    Formulan declaraciones los representantes del Yemen (en nombre del Grupo de los 77 y China) y Bélgica (en nombre de la Unión Europea y los países que se suman a la declaración). La Excma. UN وأدلى ممثلا اليمن (باسم مجموعة ال 77 والصين) وبلجيكا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أيدت البيان) ببيانين.
    El representante del Yemen formula una declaración (en nombre del Grupo de los 77 y China). UN وأدلى ممثل اليمن (باسم مجموعة ال 77 والصين) ببيان.
    Formulan declaraciones los representantes de Argelia (en nombre del Grupo de los 77 y China) y Côte d’Ivoire (en nombre del Grupo de los Estados de África). UN وأدلى ببيان كل من ممثل الجزائر (باسم مجموعة ال 77 والصين) وممثل كوت ديفوار (باسم المجموعة الأفريقية).
    Sr. Shingenge (Namibia) (habla en inglés): Además de expresar el apoyo de Namibia a la declaración formulada por el representante de Jamaica, en nombre del Grupo de los 77 y China, deseo hacer unos comentarios, en nombre de mi propio país. UN السيد شينغينغ (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): بينما تؤيد ناميبيا البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة ال 77 والصين أود أن أدلي ببضعة تعليقات باسم بلدي.
    Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China), Nigeria, la Argentina, el Brasil, el Japón, Guatemala, Egipto y el Senegal. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة وجامايكا (باسم مجموعة ال 77 والصين)، ونيجيريا والأرجنتين والبرازيل واليابان وغواتيمالا ومصر والسنغال.
    Formulan declaraciones los representantes de Francia (en nombre de la Unión Europea y los países que se suman a la declaración), Antigua y Barbuda (en nombre del Grupo de los 77 y China), Granada (en nombre de la Comunidad del Caribe) y la India (también en nombre de Suecia). UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من فرنسا (باسم الاتحاد الأوربي والبلدان التي أيدت البيان)، وأنتيغوا وبربودا (باسم مجموعة ال 77 والصين)، وغرينادا (باسم الجماعة الكاريبية)، والهند (باسم السويد أيضا).
    El representante de la República Unida de Tanzanía, en nombre del Grupo de los Estados de África y Yemen, presenta el proyecto de resolución. UN قام ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة، بعرض مشروع القرار باسم المجموعة اﻷفريقية واليمن.
    Quiero explayarme sobre los comentarios que formuló el Embajador de Tanzanía en nombre del Grupo de los 77. UN ويؤيد وفد بلادي شرح الموقف الذي قدمه سعادة المندوب الدائم لتنزانيا، رئيس مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، بالنيابة عن المجموعة.
    Con respecto al envejecimiento, la India se suma a las observaciones de Costa Rica en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وفيما يتعلق بمسألة كبار السن، يؤيد وفد بلدها التعليقات التي أبدتها كوستاريكا نيابة عن المجموعة ٧٧ والصين.
    Respaldamos la intervención realizada por el representante de Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ونحن نؤيد البيان الذي أدلى بـه ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الــ 77 والصين.
    El Sr. Oguyi (Kenya), hablando en nombre del Grupo de los Estados de África, acoge con agrado la aprobación de la Declaración de Lima. UN ٣٧- السيد أوغويي (كينيا): تكلَّم نيابةً عن المجموعة الأفريقية، فرحَّب باعتماد إعلان ليما.
    El representante de la República Democrática del Congo tomó la palabra para aclarar, en vista de los comentarios hechos por algunas delegaciones, varios de los puntos expuestos en la anterior declaración de su país en nombre del Grupo de los 77 y China. UN 34 - وأخذ ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية الكلمة لتوضيح عدة نقاط وردت في البيان الذي أدلى به بلده سلفا بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين في ضوء تعليقات بعض الوفود.
    El Sr. ATIYANTO (Indonesia), hablando en nombre del Grupo de los 77 y China, pide que la Comisión se pronuncie inmediatamente sobre el proyecto de decisión. UN ٤ - السيد أتيانتو )إندونيسيا(: أخذ الكلمة باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين فطلب أن تتخذ اللجنة قرارا، في الحال، بشأن مشروع المقرر.
    35. Formularon declaraciones los representantes de 25 Partes, algunas de ellas en nombre del Grupo de los 77 y China, la Unión Europea y sus Estados miembros, la AOSIS y los PMA. UN 35- وأدلى ببيانات ممثلو 25 طرفاً، منها بيانات باسم مجموعة ال77 والصين، والاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء، وتحالف الدول الجزرية الصغيرة، وأقل البلدان نمواً.
    Nuestras preocupaciones generales sobre la cuestión han sido manifestadas con detalle en la declaración hecha por Costa Rica, en nombre del Grupo de los 77. UN وشواغلنا العامة إزاء هذه المسألة عبﱠر عنها إلى حد كبير ممثل كوستاريكا في البيان الذي أدلى به باسم مجموعة اﻟ ٧٧.
    El representante de Lesotho, en nombre del Grupo de los Estados de África, revisa oralmente el proyecto de resolución. UN قام ممثل ليسوتو باسم مجموعة الدول اﻷفريقيــة بتنقيــح مشروع القرار شفويا.
    Mi delegación se suma a la declaración que formuló anteriormente la delegación de Túnez en nombre del Grupo de los Estados Árabes. UN ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به في وقت سابق الوفد التونسي بالنيابة عن مجموعة الدول العربية.
    Mi delegación se adhiere a la declaración que formuló ayer el Representante Permanente de Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ويؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به أمس الممثل الدائم لجنوب أفريقيا، الذي تكلم بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus