"enamorado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحب
        
    • عاشق
        
    • تحب
        
    • مغرم
        
    • يحب
        
    • معجب
        
    • تحبها
        
    • حب
        
    • يحبك
        
    • مغرماً
        
    • أحبها
        
    • مُغرم
        
    • يحبها
        
    • العاشق
        
    • عاشقاً
        
    Creo que me he enamorado de ti y no me gusta la idea. Open Subtitles أعتقد أنني وقعت في الحب معكِ وأنا لا أحب ذلك تماماً
    En pocas palabras... seis horas después de haberse conocido, la condesa se había enamorado. Open Subtitles لجعل القصة الطويلة قصيرة ستة ساعات بعد لقائهم، سيادتها وقعت في الحب
    Tengo 63 años y estoy enamorado por primera vez en mi vida. Open Subtitles أنا بعمر 63 سنة وأنا عاشق للمرة الأولى في حياتي
    ¿Sabes lo que es estar enamorado de alguien que habla de otra persona constantemente? Open Subtitles أتعرف كيف هو الحال أن تحب شخصا يتحدث عن شخص آخر بإستمرار؟
    José Garcés Loor declaró en la televisión estar enamorado de la niña. UN وصرح المدعى عليه لإحدى محطات التلفزيون بأنه مغرم بتلك الفتاة.
    Hay un chico en mi piso que está enamorado de una chica. Open Subtitles هنالك هذا الشاب في طابقي, و الذي يحب هذه الفتاة.
    Cuéntame de un joven Buddy enamorado... de una mujer que simplemente no lo quería. Open Subtitles أخبرني عن بادي الشاب غارق في الحب مع امرأه لم تكن تريده
    Entonces empecé a relatarle a Buddy, cómo su padre... como su padre se había enamorado, siendo muy joven, de una chica hermosa, llamada Susan Wells, Open Subtitles ثم قررت ان اخبر بادي كيف ان اباه وقع في الحب عندما كان شابا صغيرا مع فتاة جميلة اسمها سوزان ويلز
    Mejor ella que yo. Nadie en este salón que haya estado enamorado puede negar eso. Open Subtitles هي أفضل مني وكل واحد بهذه الغرفة سبق وأن عاش الحب أو جربه
    Él me hizo creer que estaba enamorado de mí, y ahora yo... Open Subtitles جعلني أعتقد بأنّه كان عاشق لي .. والآن أنا فقط
    Sólo puedes decir que estás enamorado hasta que puedas ser capaz de hacer eso. Open Subtitles يمكنك فقط أن تقول أنك عاشق حتى تكون قادر على عمل ذلك
    Ud. Mató a su esposa porque estaba enamorado de esa muchacha. Open Subtitles لا, لقد قتلت زوجتك لأنك كنت تحب هذه الفتاة
    Ella fue su tía, y estaba enamorado de su padre. Open Subtitles السيدة سبول كانت خالتك يا نورمان و كانت تحب والدك
    No deseo que me corteje alguien que sigue enamorado de mi hermana. Open Subtitles لا احب ان اكون على علاقه مع شخص مغرم باختي
    Está enamorado de la residente. Y ni siquiera se molesta en disimularlo. Open Subtitles أنه يحب تلك المستجده وهو لا يحاول إخفاء ذلك حتى
    Creo que Brick está enamorado de ella. ¡Es muy lindo! Papá le chivó a la madre de Autumn que a mí me gustaba Autumn. Open Subtitles حقاً، اتعرفين أظن أن بريك معجب بها هذا لطيف جداً أبي أفشى السر لـ أم آوتم أنني معجب بـ آوتم
    Estás enamorado de ella y ella de ti... y se irá como en dos horas. Open Subtitles الموقف بسيط للغاية أنت تحبها وهي تحبك .. وسوف ترحل في غضون ساعتين
    Estoy solo... mi empleo apesta... y estoy enamorado de una mujer que tiene novio. Open Subtitles أنا وحيد و وظيفة مقرفة و واقع في حب فتاة لها صديق
    Está enamorado de ti y ni siquiera te das cuenta de que existe. Open Subtitles إنه يحبك و أنت لا تدركين أنه على قيد الحياة
    Y cuando le digas la verdad, estará tan enamorado de tí, que no le importará. Open Subtitles وفي الوقت الذي ستخبرينه بالحقيقه سيكون مغرماً تماماً بكِ حتى أنه لن يكترث
    La amo. Estoy enamorado de ella. Open Subtitles أبي، إني أحبها، أحبها للغاية لم أشعر من قبل بمثل ـ ـ
    Creo que es un poquito raro, ¿no, viendo como mi marido está enamorado de ti? Open Subtitles أعتقد أنّ الأمر مُحرج نوعاً ما، ألا ترين كيف أنّ زوجي مُغرم بكِ؟
    Lo divertido es que él cree que está enamorado de usted. Open Subtitles و ما يجعل هذا لطيفا للغاية أن يعتقد أنه يحبها هو الآخر.
    Pero a este crítico no le importa nada de eso... porque está como enamorado de este tipo John Hughes. Open Subtitles لكن بصراحة التغوط حول هذا النوع من الاشياء لانه مثل العاشق مع هذا الرجل جون هيوز
    Y si te digo que hice todo eso porque estaba enamorado. Open Subtitles ماذا إن قلت لك إنني فعلت كل هذا لأنني كنت عاشقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus