escondes algo, algo que no quieres que se sepa fuera de esta habitación. | Open Subtitles | أنت تخفي شيئًا شئ لا تريدة أن يخرج خارج هذة الحجرة |
Tu estas estupenda, también, Pearl, pero escondes tu luz bajo un algo | Open Subtitles | انتي رائعه الجمال يا بيرل ولكن تخفي جمالك بيدك |
Me dice que escondes algo grande. ¿Una prision turca? | Open Subtitles | تخبرني أنك تخفين شيئاً يستحق إخفاءه هل هو السجن التركي؟ |
Entonces, dime... ¿qué dolor secreto escondes debajo de ese ya abarrotado exterior? | Open Subtitles | اذا أخبرني، مالألم السري الذي تخفيه تحت هذا الازدحام الخارجي؟ |
Tú te escondes, yo cuento hasta un número bien alto y luego voy a buscarte. | Open Subtitles | أنت تختبئ , وأنا سأعد إلى عدد كبير جداً ومن ثم سأتي لإيجادك |
De seguro escondes mucho a tu esposa. tu trabajo, tu uso de drogas. ¿Qué más? | Open Subtitles | أنت بالتأكيد تخبئ أشياء أخرى عن زوجتك وظيفتك و إدمانك و ماذا أيضاً؟ |
¿Por qué no sigues con la investigación mientras te escondes aquí? | Open Subtitles | إذا لماذا لا تقوم فقط بإجراء أبحاثك بينما أنت مختبئ هنا؟ |
Si escondes una cosa a tus hermanos, quizás escondas algo más. | Open Subtitles | إذا أخفيت شيئاً واحداً عن إخوتك فأنك ربما تخفي أشياء أكثر |
Es que hace tanto tiempo que no vienes... que me hace pensar que escondes algo. | Open Subtitles | فقط بأنّك لست هنا في لذا لمدة طويلة مثل نوعي أفكر بأنك تحاول أن تخفي شيئاً |
¿Como escondes 50 toneladas de desechos industriales sin que se note? | Open Subtitles | كيف تخفي 50 طن من النفايات الصناعية دون أن يراها أي شخص؟ |
Cada vez que vamos a un hotel me escondes la llave del mini bar. | Open Subtitles | في كل مرة .. نذهب إلى الفندق أنتِ تخفين مفتاح الحانة الصغيرة عني |
Obviamente eres brillante. Así que, ¿por qué escondes tu mente? | Open Subtitles | واضح أنّكِ عبقريّة فلمَ عساكِ تخفين عقلكِ؟ |
Estaba enterrando algo y si te tomas un tiempo para cavar un hoyo antes de morir entonces lo que escondes probablemente sea muy bueno. | Open Subtitles | كانت تدفن شيئاً و إن رأيت ضرورة دفن شئ قبل موتك بالضبط فبالتأكيد ما تخفيه هام جداً |
Así que, ¿por qué no me dejas echarle un vistazo... a lo que escondes en esa pequeña carpeta... para que pueda ponerme a trabajar en ello? | Open Subtitles | لمَ لا تسمح لي بإلقاء نظرة على ما تخفيه في المجلد ذلك؟ حتى أستطيع الاستمرار في هذا؟ |
"No estornudes si te escondes, no sonrías al mentir. | Open Subtitles | لا تعطس عندما تختبئ ولا تبتسم عندما تكذب |
¡Cálate, Douglas! ¡Ven aquí, cerdo! ¿Qué escondes? | Open Subtitles | اسكت يا دوغلاس هيا ايها النحيف، ماذا تخبئ ؟ |
Sabes, esa es una de las cosas que más me gusta de ti. Cuando ocultas eso, escondes la mejor parte. | Open Subtitles | إن ذلك شئ من تلك الأشياء التي أحبها جداً فيك عندما تخبئينها فإنك تخبئين أفضل جزء منك |
Dices eso ahora, pero si te escondes en su cajuela y quieres leer un poco, te arrepentirás. | Open Subtitles | تقول هذا الآن لكنك لو كنت تختبيء في صندوق سيارتك و أردت أن تقوم ببعض القراءة فسوف تكون أسفاً |
- ¿Qué cosa más escondes? - Nada. | Open Subtitles | ولم تخبريني أنك أنت وأبي عشتما هناك أعني ما الذي تخفينه أيضاً |
Sé que escondes los secretos de Haven al mundo, ¿pero por qué a La Guardia? | Open Subtitles | أنا اعرف لماذا قمتم باخفاء اسرار هايفن عن بقية العالم ولكن لماذا تخفيها عن الحرس ؟ |
Pero nunca lo conocerás si te escondes aquí. | Open Subtitles | لكنكِ لن تقابليه طالما أنتِ مختبئة هنا جيد. |
Tu escondes a tus clientes aqui. Dejas a tus amigos quedarse aqui | Open Subtitles | أنت تقوم بإخفاء عملاؤك هنا و تدع أصدقاءك يقيمون هنا |
A no ser que, claro, quieras contarme dónde escondes el botín del tren. | Open Subtitles | بالطبع، إلا إذا أخبرتني أين أخفيت تلك الغنيمه |
Mientras tú, tú te escondes aquí abajo relajándote en mi guarida, a salvo. | Open Subtitles | بينما أنت ، أنت تختبأ هنا في الأسفل تسترخي بمكاني بكل أمان |
- Tendrás más miedo si te escondes ahí. | Open Subtitles | أليس مخيفاً أكثر بأن تختبئي بمكان كهذا بمفردك؟ لا بأس .. |