Grupo Especial Intergubernamental de Expertos de Composición Abierta sobre Financiación de los Bosques | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بتمويل الغابات |
Informe del Grupo Especial Intergubernamental de Trabajo de | UN | تقرير فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص |
La delegación de los Países Bajos ante la Asamblea General ha apoyado pues la creación del Grupo Especial Intergubernamental de trabajo y espera con interés recibir sus recomendaciones. | UN | وعليه، فقد أيﱠد وفد هولندا لدى اﻷمم المتحدة إنشاء الفريق العامل الحكومي الدولي المخصص كما أنه يتطلع قدما إلى توصياته. |
INFORME DEL GRUPO Especial Intergubernamental de TRABAJO DE | UN | تقرير فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص المنشأ |
Agradeció la participación de todos los asistentes al primer período de sesiones del Grupo Especial Intergubernamental de Trabajo de expertos y declaró clausurado el período de sesiones. | UN | وشكر جميع من حضروا على مشاركتهم في الدورة اﻷولى لفريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص وأعلن اختتام الدورة. |
Informe del Grupo Especial Intergubernamental de Trabajo encargado de la aplicación del principio de la capacidad de pago | UN | تقريـر الفريــق العامــل الحكومي الدولي المخصص بشـأن تنفيذ مبدأ القدرة على الدفع |
Fondo Fiduciario para el Grupo Especial Intergubernamental de Trabajo de Expertos en normas internacionales de contabilidad y presentación de informes | UN | الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص للمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ |
Fondo Fiduciario para el Grupo Especial Intergubernamental de expertos en materia jurídica y financiera | UN | الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص في الميدانين القانوني والمالي |
Fondo Fiduciario para el Grupo Especial Intergubernamental de expertos en materia jurídica y financiera | UN | الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص في الميدان القانوني والمالي |
En el informe del Grupo Especial Intergubernamental de Trabajo se señalaron las dificultades de obtener parámetros claros para los dos elementos de la fórmula, a saber, el ingreso per cápita límite y el coeficiente de desgravación. | UN | وأضاف أن تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المخصص لتنفيذ مبدأ القدرة على الدفع قد لاحظ صعوبة التوصل إلى بارامترات واضحة لعنصريه أي حد نصيب الفرد من الدخل ومعامل تدرج اﻹعفاء. |
Fondo fiduciario para el grupo Especial Intergubernamental de expertos en materia jurídica y financiera | UN | الصنــدوق الاستئمانــي لفريــق الخبــراء الحكومي الدولي المخصص فـي الميدانين |
Fondo Fiduciario para el Grupo Especial Intergubernamental de Trabajo de Expertos en normas internacionales de contabilidad y presentación de informes | UN | الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص للمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ |
Fondo Fiduciario para el Grupo Especial Intergubernamental de Trabajo de Expertos en normas internacionales de contabilidad y presentación de informes | UN | الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص للمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ |
Fondo fiduciario para el grupo Especial Intergubernamental de expertos en materia jurídica y financiera | UN | الصنــدوق الاستئمانــي لفريــق الخبــراء الحكومي الدولي المخصص فـي الميدانين |
Fondo Fiduciario para el Grupo Especial Intergubernamental de expertos en materia jurídica y financiera | UN | الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص في الميدانين القانونـــي والمالي |
Fondo Fiduciario para el Grupo Especial Intergubernamental de Trabajo de Expertos en normas internacionales de contabilidad y presentación de informes | UN | الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص للمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ |
Fondo Fiduciario para el Grupo Especial Intergubernamental de expertos en materia jurídica y financiera | UN | الصندوق الاستئماني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص في الميدانين القانوني والمالي |
Fondo Fiduciario para el Grupo de Trabajo Especial Intergubernamental de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes | UN | الصنـــدوق الاستئمانــي لفريــق الخـبراء العامـل الحكومي الدولي المخصص للمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ |
En el párrafo 1 de la parte dispositiva, la Asamblea decide crear un grupo Especial Intergubernamental de trabajo de 25 expertos en economía, finanzas, estadística y esferas conexas. | UN | بمقتضى الفقرة ١ من المنطوق، تقرر الجمعية إنشاء فريق عامل حكومي دولي مخصص مكون من ٢٥ خبيرا في الاقتصاد والتمويل والاحصاء والمجالات ذات الصلة. |