"esta recomendación se está" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذه التوصية قيد
        
    • تنفيذ هذه التوصية لا يزال
        
    La OSSI considera que esta recomendación se está aplicando. UN 36 - ويعتبر المكتب أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    A la luz de las observaciones consignadas en los párrafos 146 y 147 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 56 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرتين 146 و 147 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    En vista de las observaciones consignadas en el párrafo 161 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 63 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 161 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    En vista de las observaciones que figuran en el párrafo 165 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 65 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 165 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    En vista de las observaciones consignadas en el párrafo 121 del informe de la Junta, la Secretaría considera que esta recomendación se está aplicando. UN 45 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 121 من تقرير المجلس، ترى الأمانة العامة أن تنفيذ هذه التوصية لا يزال جاريا.
    En vista de las observaciones consignadas en el párrafo 182 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 71 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 182 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    En vista de las observaciones consignadas en el párrafo 185 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 75 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 185 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    En vista de las observaciones contenidas en el párrafo 200 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 88 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 200 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    A la luz de las observaciones que figuran en el párrafo 376 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 177 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 376 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    A la luz de las observaciones que figuran en el párrafo 380 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 179 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 380 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    A la luz de las observaciones que figuran en el párrafo 412 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 197 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 412 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    A la luz de las observaciones que figuran en el párrafo 425 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 205 - في ضوء التعليقات المشار إليها في الفقرة 425 من تقرير البعثة، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    A la luz de las observaciones que figuran en el párrafo 430 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 207 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 430 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    esta recomendación se está aplicando. UN 12 - ولا تزال هذه التوصية قيد التنفيذ.
    Habida cuenta de las observaciones de la Administración contenidas en el párrafo 130 del informe de la Junta, se considera que esta recomendación se está aplicando. UN 50 - في ضوء تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 130 من تقرير المجلس يتبين أن تنفيذ هذه التوصية لا يزال جاريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus