Estamos haciendo todo lo posible para resolver la situación cuanto antes. | Open Subtitles | نحن نفعل كل ما في وسعنا لحل الوضع في أقرب وقت ممكن |
Estamos haciendo todo lo posible por encontrarla, -¿Y están buscando... a quienes han estado robando los otros restaurantes? | Open Subtitles | نحن نفعل كل مافي وسعنا لإيجادها وهل تبحثون عن سارقي المطاعم الأخرى؟ |
Sabemos que no es así como tú lo haces porque nosotras Estamos haciendo todo. | Open Subtitles | نحن نعلم أنك لا تقومين بها هكذا لأننا نحن نقوم بكل شيء |
Estamos haciendo todo tu trabajo y haces quedar mal a la encargada. | Open Subtitles | نحن نقوم بكل العمل عنك, و انت تجعلين المديرة تبدو بمظهر سيء |
Créame, Estamos haciendo todo lo que podemos. | Open Subtitles | صدقوني، نحن نبذل كل ما بوسعنا. |
Estamos haciendo todo lo que podemos para meterle el mojo a los Jets. | Open Subtitles | اريد الجيتس أن يخسروا نحن نفعل كل شيء لوضع الموجو على الجيتس |
Mira, pequeñito, Estamos haciendo todo lo que podemos. | Open Subtitles | انظر , ايها الرجل الصغير , نحن نفعل كل ما بوسعنا |
Dios mío, así que Estamos haciendo todo esto para salvar a tu novio. | Open Subtitles | ياإلهــي، اذاً نحن نفعل كل هذا من أجل خليلكِ |
Sí, si Estamos haciendo todo lo que podemos para suprimir las acciones de tierra primera si señor. | Open Subtitles | نعم. نعم، أنا أفهم موقفك. نحن نفعل كل ما نستطيع ل قمع أكتيون البداية الأرض. |
Estamos haciendo todo lo que podemos. | Open Subtitles | نحن نفعل كل ما بوسعنا |
Escucha, Estamos haciendo todo lo que podemos, ¿sí? | Open Subtitles | إستمع، نحن نفعل كل ما بوسعنا، حسناً؟ |
Natasha, Estamos haciendo todo en nuestro poder para retirarlo. | Open Subtitles | ناتاشا نحن نقوم بكل شيء بكل طاقتنا لننزل هذا المدون الى الاسفل. |
Estamos haciendo todo lo posible para asegurarnos de que tu y Ellie esten protegidos y seguros. | Open Subtitles | ستكون كذلك اتفقنا؟ نحن نقوم بكل شيء لتكون متأكدين أنك أنت و إيلي محميين و في أمان |
No estamos seguros, pero Estamos haciendo todo lo necesario preparando para la llamada del dinero de rescate. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكدين, ولكن نحن نقوم بكل ماهو ضروري للتحضير من اجل مكالمه الفديه |
Mira, Estamos haciendo todo al revés. | Open Subtitles | هذا صعب اسمعي، نحن نقوم بكل شيء بشكل عكسي |
No, no lo estaría, pero quédese convencida, Sra. Wade, Estamos haciendo todo lo lo que podemos para encontrar a sus hijos. | Open Subtitles | لا، أنا لن، ولكن تطمئن، السيدة واد، نحن نبذل كل ما في وسعنا ل تجد أطفالك. |
Nosotros entendemos la frustración y el dolor que deben sentir por lo que está pasando con sus hijos pero créannos que Estamos haciendo todo lo que está en nuestras manos para que sus hijos regresen a casa pronto. | Open Subtitles | نحن نتفهم الإحباط والآلم التي تشعرون به تجاه أطفالكم ولكن صدقوني, نحن نبذل كل ما بوسعنا لإرجاع أطفالكم إلى المنزل |
Estamos haciendo todo lo posible para asegurarnos que salga a salvo, pero el lastimar a tu hermano no va a ayudar en nada. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ كلّ ما يمكن عمله لتَأْكيد هي تَخْرجُ مِنْ هناك بسلامة، لكن يَآْذي أَخَّاكَ لَنْ يُساعدَ أيّ شئَ. |
Estamos haciendo todo lo que podemos. | Open Subtitles | نحن نعمل كلّ ما يمكن عمله. |
Estamos haciendo todo lo que podemos en circunstancias muy difíciles, pero necesitamos apoyo para lograrlo. | UN | ونحن نقوم بأفضل ما نستطيعه في ظروف صعبة جدا، ولكننا في حاجة إلى الدعم لكي ننجح. |
Estamos haciendo todo lo que podemos para ayudar a los judíos a sobrevivir fuera del gueto. | Open Subtitles | تعلمين اننا نفعل كل مابوسعنا لمساعدة اليهود على النجاة خارج الحي اليهودي |
Estamos convencidos de que Estamos haciendo todo lo que podemos. | UN | ونؤمن إيمانا قويا جدا أننا نفعل كل ما في وسعنا. |
Y obviamente, Estamos haciendo todo lo que podemos para aprehenderlo y eliminar este tipo de comportamiento violento de nuestras calles tan rápido como sea posible. | Open Subtitles | وكما هو واضح ,نحن نبذل قصارى جهدنا للقبض على هذا الجاني لكي نتخلص من هذا النوع من جرائم العنف من شوارعنا بأسرع وقت ممكن |
Estamos haciendo todo lo que podemos. | Open Subtitles | ولا يوجد .. نحن نبذل ما بوسعنا |