La policía estará allí una hora después de esta conversación. | Open Subtitles | البوليس سيكون هناك بعد ساعة من انتهاء هذه المحادثة |
¿Y quién, mi niña estará allí para celebrar un matrimonio... en medio de la nada? | Open Subtitles | ومن سيكون هناك ليقوم بمراسيم الزواج؟ هناك في القفر؟ |
Jacob estará allí, les dirán lo que quieran saber. | Open Subtitles | جاكوب سيكون هناك سيخبرك كل ما تحتاج معرفته |
Al doblar a la derecha, confía en que el balón estará allí. | Open Subtitles | عندما تستدير يمينا, ثق أن الكرة ستكون هناك في الجيب. |
Sacha ha informado al comandante que usted estará allí, ahora sabes a donde tenes que esperarlo a el. | Open Subtitles | سـاشـا أخبر الرائد أنك ستكون هناك إذن, أنت تعرف أين ستنتظره |
Tres personas juntas y nadie más estará allí. | TED | ثلاثة أشخاص معاً ولن يكون هناك أي شخص آخر معكم. |
Ese es el Club Cong. Tu blanco estará allí esta noche alrededor de las 10:00. | Open Subtitles | هذا هو نادي كونغ هدفك سيكون هناك الساعه10 الليله |
Digo, la familia y todo, seguro, pero Dean estará allí conmigo. | Open Subtitles | أقصد، العائلة وكل شيء، أكيد ولكن دين سيكون هناك معي |
El alcalde estará allí, y todo eso. Tengo que irme. | Open Subtitles | رئيس البلديه سيكون هناك , والجميع,يجب ان اذهب |
Porque todos estarán en la fiesta. Dylan estará allí. | Open Subtitles | لأن كلّ شخص سيكون في عرض، ديلان سيكون هناك. |
Estoy aquí ahora y le pregunto quién estará allí para cuidar a mi hermano. | Open Subtitles | انا هنا الان امامك واسالك من سيكون هناك ليعتني باخي؟ |
El dinero estará allí después de las 7 esta noche. | Open Subtitles | المال سيكون هناك الليلة بعد الساعة السابعة و ليس قبلها بلحظات حتى |
"Número cuatro cuando mueres, toda la gente que amas estará allí." | Open Subtitles | النقطة الرابعة: عندما تموت , كل من تحبه سيكون هناك |
Escuché que la señora Bradley estará allí. | Open Subtitles | سمعت ان الانسة برادلي ستكون هناك |
Monique estará allí todo el tiempo con Sebastián y quizás ella pueda enseñarme algo de etiqueta. | Open Subtitles | تعرفين أن مونيك ستكون هناك طوال الوقت مع سباستيان لا أعلم يمكن أن تضعني على الخطن |
mi familia entera estará allí, y quisiera... me gustaría que estuvieras sentado a mi lado, | Open Subtitles | عائلتي كلها ستكون هناك و أريد , أريدك أن تكون بجانبي و ليس خادمي |
Mamá estará allí, así que no tienes que sentirte obligado | Open Subtitles | أمي ستكون هناك لذا لا تشعر بأنك ملزم على الحضور أو ما شابه |
¿Acaso queremos que sea obvio que sabemos que no estará allí? | Open Subtitles | أتريد أن تجعل الأمور واضحه نحن نعلم أنه لن يكون هناك ؟ |
estará allí. Adiós. Tengo que hablar contigo también. | Open Subtitles | سوف يكون هناك ، مع السلامة يجب ان اتحدث معك ايضا ، لقد كان المتصل شركة نايكي |
No importa quién cocine, Tess estará allí. | Open Subtitles | ...حسنا , أنا ساطبخه , ولكن تس ستحضر مع جورج. |
Usted estará allí para verlo. Me temo que peligrosamente cerca. | Open Subtitles | سوف تكون هناك لترى بنفسك للأسف سوف تكون قريبا للغاية |
He pedido a Rahul a asistir a la boda, él estará allí. | Open Subtitles | طلبت من راهول حُضُور الزفاف، هو سَيَكُونُ هناك. |
La prensa estará allí. Démosles un espectáculo. | Open Subtitles | الصحافة ستكون موجودة دعنا نقوم بعرض جيد هناك |
El jefe estará allí. | Open Subtitles | الزعيم سيكون موجودا |
Sigo siendo lo que hay dentro de ti. Soy todo lo que alguna vez estará allí. | Open Subtitles | ما أزال أنا التي بداخلك وأنا فقط ما سيتواجد هناك إلى الأبد |
Y Nick estará allí. | Open Subtitles | و نيك سيكون موجود |
Cuando acabe de escribir mis memorias esa mierda estará allí, sin duda. | Open Subtitles | عندما أنتهي من كتابة مذكراتي، هذا الهراء سيكون موجوداً بها، بلا شك. |
Devolveré a Tom cuando yo esté a salvo y te diré dónde está y él estará allí esperándote... | Open Subtitles | عندما أكون في أمان وسأخبرك أين هو وسيكون هناك في إنتظارك |
Alguien estará allí cuando lo necesites. | Open Subtitles | شخص ما لابد أن يكون متواجد حين تحتاجين ذلك |
Y tocará la banda de Matt Frost, así que todo Farmington estará allí. | Open Subtitles | ماذا عن حلفة عزف مات فروس ؟ كُل الأقرباء سيكونوا متواجدون |
El hombre que trabaja en sonido y es legalmente separado estará allí. | Open Subtitles | أقادمة؟ رجل الشؤون القانونية المنفصل سيكون حاضراً كذلك |