"estaré allí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سأكون هناك
        
    • أكون هناك
        
    • ساكون هناك
        
    • سأكون عندك
        
    • سأكون هُناك
        
    • سَأكُونُ هناك
        
    • اكون هناك
        
    • سأكون هنالك
        
    • سأكون هنا
        
    • سأكون معك
        
    • سأكون موجوداً
        
    • وسأكون هناك
        
    • وسوف يكون هناك
        
    • سأكون متواجداً
        
    • سأكونُ هُناك
        
    Ahora son las 2:15, Estaré allí a las 3:00 a más tardar. Open Subtitles الساعة 2: 15 الآن سأكون هناك قبل الساعة 3: 00
    Tengo a todos en la sala de reuniones. Estaré allí en 10 minutos. Open Subtitles اجعلي الجميع يلتقون في غرفة المؤتمرات سأكون هناك خلال 10 دقائق
    Estaré allí mañana ofreciendo soporte moral silencioso desde detrás de un bloc de notas amarillo. Open Subtitles سأكون هناك اليوم لأقدم بعض الدعم المعنوي الصامت من خلف مدونة ورقيّة صفراء
    Va a ir bien, porque... soy tu dama de honor, y Estaré allí contigo esta noche todo el rato. Open Subtitles سوف تكون على مايرام , لأن .. أنا وصيفة الشرف وسوف أكون هناك معك هذه الليلة
    Dentro de 11 días, Estaré allí. Eso, gracias a la determinación del pueblo haitiano y a la solidaridad de ustedes. UN بعد أحد عشر يوما من اﻵن سأكون هناك بفضل تصميم الشعب الهايتي وبفضل تضامنكم.
    Estaré allí a las dos. Bueno, lo intentaré. Open Subtitles سأكون هناك فى الثانية ظهراً على الأقل سأحاول
    Estaré allí, querida. Te lo prometo. Estaré allí. Open Subtitles سوف اكون هناك ياحبيبتى, لقد وعدتك, سأكون هناك
    Estaré allí dentro de 15 minutos. Está bien. No me haga esperar, por favor. Open Subtitles سأقابلكِ هناك بعد 15 دقيقة حسناً , سأكون هناك
    Vale, Estaré allí a las 4. Open Subtitles سأكون هناك عند الرابعة. انتظرني.
    - Su reunión con el Consejo de Defensa. - Estaré allí en un momento. Open Subtitles ــ حان وقت أجتماع مجلس الدفاع ــ سأكون هناك تواً
    Estaré allí a las ocho. Dale un beso al abuelo. Open Subtitles أجل، سأكون هناك عند الساعة الثامنة بلغي جدي حبي
    Te prometo que Estaré allí y que todo saldrá bien. Open Subtitles اعدك بأنني سأكون هناك وسيكون كل شيء على ما يرام
    Mañana Estaré allí. Open Subtitles سأكون هناك غداً,و يمكنك أن تجربني أيها البدين
    Diga que Estaré allí en punto. Open Subtitles اخبريها أني سأكون هناك بالتأكيد
    Estaré allí en poco tiempo y le explicaré cuando llegue. Open Subtitles أنا سأكون هناك بعد قليل، وأنا سأوضّح متى أصل.
    Mañana Estaré allí. Hablaremos de todo esto detalladamente. Open Subtitles سأكون هناك غدا وسنذهب على كلّ هذا بالتفصيل
    Y Estaré allí más tarde si te quieres pasar. Open Subtitles وسوف أكون هناك في وقت لاحق إذا كنت تريد أن توقف عن طريق.
    No haremos el envío. Estaré allí en la mañana y lo regresaré todo. Open Subtitles لن ننفذ الصفقة ساكون هناك غدا صباحا لاسترجاع البضاعة
    Todo va a ir bien. Estaré allí en una hora. Open Subtitles سيكون كل شيء على مايرام سأكون عندك خلال ساعه
    Simplemente, tú estarás allí y yo Estaré allí. Open Subtitles فقط و كأن .. ،أنتَ تعلم ، أنتَ ستكون هُناك و أنا سأكون هُناك
    Todos los policías estarán en el crucero benéfico a la Luz de la Luna y yo Estaré allí con ellos. Open Subtitles كُلّ شرطي في المدينة سَيكون فى القسمِ الشرطةِ لجولة "ضوءِ قمر" البحرية الخيريةِ. و سَأكُونُ هناك مَعهم.
    Tal como va la guerra Estaré allí antes que tu. Open Subtitles بالطريقه التىى تسير بها الحرب سوف اكون هناك قبلك
    Sé que Estaré allí con mi cámara Open Subtitles 'الراكون سيكون على سطح 'والغرينز. أعلم هذا سأكون هنالك مع آلة التصوير خاصتي.
    Y yo Estaré allí con ustedes asegurándome de que lleguen a destino. Open Subtitles وأنا سأكون هنا بجانبكم أتأكد أن تمضي على الطريق الصحيح.
    Cuando me extrañes, sólo cierra tus ojos, piensa en mí y yo Estaré allí. Open Subtitles عندما تفتقدنى .. فقط اغلق عيونك و فكر بى و سأكون معك
    Y mi aflicción es saber que Estaré allí para verlo. Open Subtitles ولعنتى هى أننى أعرف أننى سأكون موجوداً وقتها
    Alguien te pegará un tiro, y yo Estaré allí para verlo. Open Subtitles أحدهم سيضع مُؤخّرتك على النّار وسأكون هناك لأشاهد ذلك
    Pero cuando llegue la tormenta, Estaré allí salvando tantas vidas como pueda. Open Subtitles ولكن عندما تضرب العاصفة، وسوف يكون هناك إنقاذ العديد من الأرواح قدر ما أستطيع.
    Ya sea que tengas 16 o 64 Estaré allí para ti. Open Subtitles , حتى لو كنتِ في 16 أو 64 من عمركِ . . سأكون متواجداً من أجلكِ دائماً
    Lo que queramos, hermano. Estaré allí contigo. Open Subtitles ما نُريدهُ يا أخي، سأكونُ هُناك معَك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus