| Esto es facil para ti, Pelle. Tienes toda tu vida por delante. | Open Subtitles | إن ألأمر سهل لك يا بيلي فلا يزال عمرك أمامك |
| No, eso es lo que obtienes por pensar que seria facil "a." | Open Subtitles | لا هذا ماتستحقينه في التفكير اني سأكون مخرج سهل لكِ |
| - Tienes que decirme porqué es facil aceptar su disculpa y no la mia. | Open Subtitles | اريد ان اعرف لماذا من السهل عليك قبول اعتذاره ولا تقبل اعتذاري |
| No puede ser así de facil, matando a alguien, matando a cualquiera. | Open Subtitles | ليس من السهل ان تقتل شخصا ما تقتل اي شخص |
| Ni casas, ni autos, ni joyas,... ..nada solo la camiseta en tu espalda... esto suena facil, no lo es? | Open Subtitles | لا بيوت , لا سيارات , لا مجوهرات , لاشيء إلا ملابسك يبدو سهلاً أليس كذلك؟ |
| quiero que sepas que esto no es facil para mi no es nada facil | Open Subtitles | أريدك بأن تعلم أن ذلك ليس سهلاً علي ليس سهلاً على الإطلاق |
| El carnicero no puedo entrar en una celda cerrada cuando la presa es mucho mas facil dentro de estos muros | Open Subtitles | السفاح لن يُزعج نفسه بدخزل زنزانة مُغلقة ، بينما هناك فرائس سهلة المنال بين جنبات تلكَ الجدران. |
| Haber experimentado esta pesadilla no es facil olvidar. | Open Subtitles | نعيش هذا الكابوس هي تجربة واحدة لا يمكن أن ننسى بسهولة. |
| facil, si zapatea escapan enseguida. | Open Subtitles | فى منتهى السهولة بمجرد أن أحرك قدمى , سيهربوا |
| Todo siempre te resulto facil en la escuela. | Open Subtitles | أنتي كنتي دائما الآنسة صاحبة كل شيء سهل في المدرسة |
| Tener un hijo genio no es siempre facil... pero si interesante. | Open Subtitles | وجود ابن عبقرى ليس امر سهل لكنه مثير دائما |
| sin dinero, ni amigos, ni trabajo. facil como un pastel. | Open Subtitles | لا مال , لا أصدقاء , لا عمل سهل كالفطيره |
| Se hace mas facil herir a la gente porque no sientes lo que esta adentro de ellos. | TED | يصبح من السهل إيذاء الناس لأنك لا تحس بدواخلهم. |
| Es mas facil encerrarlos, forzarlos a desnudarse, humillarlos, ocuparlos, invadirlos y matarlos porque ahora ellos solo son obstaculos a tu seguridad. | TED | من السهل سجنهم، إجبارهم على التعرّي، إهانتهم، إحتلالهم، غزوهم وقتلهم لأنهم العقبة الوحيدة الآن أمام أمنك. |
| Es facil desahogar la furia contra un recluta. | Open Subtitles | من السهل عليه تنفيس . الغضب على المجندين |
| No pude hacerme ver antes porque no es facil venir.. | Open Subtitles | لم أستطيع الوصول إليك مبكراً لأن الهروب لم يكن سهلاً |
| Intente volar derecho, pero no era facil con ese hijo de puta de Reagan en la Casa Blanca. | Open Subtitles | حاولت التصرف بشكل نزيه ...وأستقيم لكن هذ لم يكن سهلاً مع ريجان فى البيت الأبيض |
| Debe ser facil para tí, aún no se ha presentado nadie. | Open Subtitles | سيكون هذا سهلاً بالنسبة لكِ حتى الآن ، لا منافسين |
| Está en la mejor de las disposiciónes. facil de relacionarse. | Open Subtitles | إنها رائعة جداً فى موقعها . سهلة المُعاشرة |
| Se que en el pasado fueron amantes, pero ¿tu ves que facil lo tomo? | Open Subtitles | أعلم بأنهم كانوا أحبة من قبل ولكن أترين كيف تقبلت ذلك بسهولة ؟ |
| Aunque, este, eh, como que decepciona ver lo facil que fue para ti que te deshicieras de todo de nuestra relación. | Open Subtitles | بالرغم انه كان سيئاً بالنسبة لي رؤيتك وانت ترمي كل شيئ في علاقتنا بهذه السهولة |
| Un dictadores mas facil su trabajo no se le cuestiona. | Open Subtitles | فى حكم ديكتاتورى سيكون الأمر سهلا لا يستدعى الأمر السؤال |
| No lo se... eso podria ser mas facil para mi... he sido evitada... | Open Subtitles | لا أعلم ذلك كان سيكون أسهل بالنسبة لي لقد تم تجنبي |
| Si, lamento no poder hacerlo mas facil para ti. | Open Subtitles | أجل , أنا آسف أني لا أستطيع ان أجعل الامر أكثر سهولة لك |
| Es facil decirlo para ti porque aun no tienes hijos. Quiero decir... tienes que planear las cosas con anticipación. | Open Subtitles | يسهل عليك قول ذلك لأن لا أولاد لك بعد أعني، اسمع، عليك التخطيط مسبقاً لهذه الأمور |
| Tu sabes, no quiero criticar la ciencia... pero no sería mas facil llamarlo "El rosado"? | Open Subtitles | تعرف، لا أقصد نقد العلم لكن أليس من الأسهل أن تسميها المادة الزهرية |
| Solo estoy diciendolo así de facil ¿ De qué due la discución ? | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ ما أَقُولُة سهلَ وبسيط،الجدال كان عن اية؟ |
| Avery no confia en las computadoras porque es muy facil entrar en ellas. | Open Subtitles | افيرى لا يثق بمعلوماته على الكمبيوتر لانه يمكن ان يتم اختراقه بسهوله |
| Esto sera facil o dificil, H.I.. | Open Subtitles | سيتم هذا بالطريقة السهلة أو الصعبة يا أتش آى |
| No lo hace mas facil, y ciertamente no lo justifica! | Open Subtitles | ذلك لا يجعل الأمر اسهل وبالتأكيد لا يجعله حق |