No importa que sea gay, no importa para nada. Se va a casar. | Open Subtitles | إنه لا يهم انه شاذ, إنه لا يهم إطلاقاً, إنه سيتزوّج, |
Despues de que nos conocimos fui enviado a casa y excomulgado por ser gay | Open Subtitles | بعد ان التقينا , قد ارسلت الى منزلي وقد اهانوني لكوني شاذ |
Hace unos seis meses le dije a mi padre que era gay. | Open Subtitles | قبل حوالي ستة أشهر مضت قلت لوالدي بأنني شاذ جنسياً |
El podría disiparte la duda de si Geoffrey tuvo una aventura, o se volvió gay. | Open Subtitles | انه القضاء سواء جيفري وكان وجود علاقة غرامية، أو قد تصبح مثلي الجنس. |
Esa tarde, me drogué con otra droga reconfortante mi nuevo amigo gay. | Open Subtitles | بعد الظهر، كنت تحت تأثير مخدر جيد صديقي الشاذ الجديد |
Sabía que el mundo no era perfecto, pero seguramente no toda historia gay era trágica. | TED | أعرف أن العالم بعيد عن الكمال، لكن بالتأكيد ليست كل قصص الشواذ مأساويةً. |
En la fiesta de Navidad, él y Papá Noel hicieron cosas de gay. | Open Subtitles | حسناً، في الكريسماس ، هو و سانتا عملا حركات شاذة بالتأكيد |
¿Crees que está bien sacrificar a tu propia hermana a que tenga una vida miserable casada con alguien que es gay? | Open Subtitles | هل تعتقدى أن هذا صحيح للتضحية بأختك الشقيقة إلى حياة الزواج البائس إلى شخص ما يكون شاذا ؟ |
Es genial ser cualquier cosa pero héroe de acción gay, eso es un poco difícil. | Open Subtitles | من الرائع أن تكون من تكون لكن بطل حركي شاذ , هذا صعب |
Además él era el jefe del grito, y era gay de todas formas | Open Subtitles | بالإضافة لقد كان قائد مطلقي الصيحات, لقد كان شاذ بكل الأحوال. |
Soy gay, pero tengo un subcontratista que hace esas cosas por mí | Open Subtitles | أنا شاذ ، لكن لدي مساعداً يفعل هذا بدلاً مني |
Sorprendentemente, resultó ser gay pero yo conseguí un amor más grande claqué. | Open Subtitles | وهو الان اصبح شاذ جنسيا ولكن انا فعلت شئ اعظم |
Si no supiera que eres gay, conocer a tu madre me hubiera convencido. | Open Subtitles | إن لم أكن أعرف أنك شاذ وقابلت إمك لقلت أنك شاذ |
Pero en realidad lo hizo por mi hermano quien resultó ser gay. | Open Subtitles | لكن السبب الرئيسي كان أن أخي الصغير إتضح أنه شاذ |
Me dí cuenta que una persona que defiende lo que yo defiendo un activista, un activista gay es el objetivo de aquellos inseguros y temerosos de ellos mismos. | Open Subtitles | ولقد أدركت تماما أن الشخص الذى يدافع عن ما أدافع أنا عنه ناشط ناشط شاذ يجعل من نفسه هدفا لشخص ما يشعر بعدم الأمان |
Creo que eres gay y ni sabe cómo manejarlo, así que tienes que elegir en mí porque, dentro, sociedad se mete con usted. | Open Subtitles | أعتقد أنت مثلي الجنس وكنت لا معرفة كيفية التعامل معها، لذلك تختار لي لأنه، في الداخل، و يختار عليك المجتمع. |
He dejado que el amigo gay de mi ex me la chupe. | Open Subtitles | لقد جعلت اصدقائي السابقين و شريك سكني الشاذ يفعلوها معي |
Pasaremos los domingos en Central Park tratando de "salvar" a los patindadores gay. | Open Subtitles | سنقضي يومنا في المنتزه المركزي نحاول فيه أن ننقذ مثانات الشواذ |
Ok, bueno no tienes que ocultar el hecho de que seas gay, no me importa. | Open Subtitles | مهما يكن لا يجب أن تخفي حقيقة أنكِ شاذة فأن لا أهتم لهذا |
Porque el trabajo no te asegurará que alguien te vuelva a meter un dedo por el trasero no significa que seas "gay". | Open Subtitles | لأنه عند أخر مرة شيكت عن الأمر , بأن العمل لن يجعلك تضع إصبعك في مؤخرتك و تصبح شاذا |
Cual es lo divertido de tener amigos gay ¿si no puedes agarralos por el culo? Olvíden lo que he dicho recien. | Open Subtitles | هيا , ما فائدة امتلاك اصدقاء شواذ اذا لا يمكنك ان تركبهم قليلاً ؟ انسوا اننى قلت هذا |
¿Por qué dijiste gay primero? | Open Subtitles | لا، لا. لماذا قولتِ أنني شاذّ في البدايه؟ |
¿A quién van a acusar... a la osa amorosa o al Tiki Barber gay? | Open Subtitles | عندها من سيكون مسوؤلاً عن أفعالكِ رينبو برايت أو غاي تيكي باربر |
Es demasiado gay para mí. Pensé que iba a poder manejarlo, pero no. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع تحمّل هذا الشذوذ اعتقدت أنني أستطيع لكنني عاجز |
No voy a soltar nada más hasta que no admitas que eres gay. | Open Subtitles | لن أجيب على شئ بعد الآن إلى أن تعترف أنك منحرف |
Un amigo mío que pensaba que el orgullo gay era algo exagerado, una vez sugirió que organizáramos la Semana de la Humildad gay. | TED | لي صديق فخور بكونه مثلياً ذهب بعيدا في الأمر حيث إقترح لي ذات مرة أن ننظم أسبوع تواضع مثليي الجنس. |
Ponemos un aviso en una revista gay... promocionando los más novedosos consoladores para culos. | Open Subtitles | وتضع اعلان فى مجلة للشواذ تعلن عن أحدث الأجهزة لمساعدة الشواذ |
Y, el FYI es el juego más gay... de la historia del mundo. | Open Subtitles | وفقط لمعلوماتك، هذه هي اللعبة الأكثر مثلية في العالم. أليس كذلك؟ |
El problema es que nadie irá a ver, porque se trata de sexo gay. | Open Subtitles | المشكلة أنه لن يأتي أحد لمشاهدة ذلك، لأنه يدور عن الجنس المثلي |