"gris" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرمادي
        
    • رمادية
        
    • الرمادية
        
    • رمادي
        
    • غراي
        
    • الرمادى
        
    • رمادياً
        
    • رمادى
        
    • رماديه
        
    • رماديّة
        
    • رماديا
        
    • جراي
        
    • أشيب
        
    • كئيب
        
    • رماديّ
        
    Esta ballena acaba de comerse parte de una ballena gris con sus compañeros que habían matado a esa ballena. TED هذا الحوت القاتل انتهى لتوّه من أكل جزء من الحوت الرمادي مع أصدقائه الذين قاموا بقتله.
    Y la privación de oxígeno en las células de la retina afecta su capacidad para procesar la luz, causando visión gris o ceguera temporal. TED وحرمان الأوكسجين في خلايا الشبكية يعوق قدرتها على معالجة الضوء، مما تسبب في ظهور رؤية باللون الرمادي أو عمى مؤقت.
    El personal de la UNPROFOR observó 5 kilómetros al suroeste de Zepa un avión de caza no identificado de color gris. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مقاتلة مجهولة رمادية اللون على بعد ٥ كيلومترات جنوب غربي جيبا.
    Descubrieron que un vínculo azul contra un fondo gris iba a funcionar muy bien en cuanto al contraste, y las personas podrían verlo. TED لقد اكتشفوا أن هذه الوصلة الزرقاء على خلفية رمادية ستعمل بشكل جيد من حيث التباين، وسيكون الناس قادرين على رؤيتها.
    Por lo tanto, se necesita más reglamentación que abarque esta zona gris. UN وهكذا فإنه يلزم المزيد من التشريعات لتغطية هذه المنطقة الرمادية.
    En 2008, replicaron el estudio para ver por qué aumentaba la materia gris. TED في عام 2008، قاموا بإعادة الدراسة ليكتشفوا سبب ازدياد المادة الرمادية.
    Sin embargo, el panorama que ven es bastante deprimente, horrible, gris, No es para nada acogedor. Incluso a veces es inseguro con todo ese tráfico vehicular. TED ومع ذلك، فإن ما يواجهونه هو شيء كئيب فظيع رمادي غير مرحب وفي بعض الأحيان غير آمن بسبب كل حركة المرور حوله.
    Veo sus vidas más bien como un estudio en gris, una mezcla de negro y... Open Subtitles أرى حياتهم ، و كأنها، دراسة للون الرمادي الباكر، خليط من السواد و.
    Y después de eso, Charlie, hijo mío... tomarás tu puesto en esa larga y triste fila gris de hombres americanos. Open Subtitles ومجرد أن تغني يا تشارلي يا بني ستتخذ مكان في ذلك الصف الطويل الرمادي في الرجولة الأمريكية
    ¿Crees que me habrían tomado más en serio si me hubiera puesto el traje gris? Open Subtitles أتعتقدين أنهم كانوا سيأخذون كلامى بجدية أكبر لو أننى إرتديت البدلة الرمادي ؟
    Nuestro cerebro tiene dos tipos de tejido neural: materia gris y materia blanca. TED أدمغتنا تحتوي على نوعين من الأنسجة العصبية: مادة رمادية ومادة بيضاء.
    porque no puedo morir, pero me pongo viejo, ¿sabe, un poco de cabello gris? Open Subtitles لأنني لا أموت، ومع هذا أتقدم في العمر، وقد رأيت شعرة رمادية
    Quiero decir, vas por un área tremendamente gris de los derechos civiles, ¿no crees? Open Subtitles أعني، كنت المشي منطقة رمادية هناك حقا مع الحقوق المدنية، لا تظن؟
    Lo único que quería era ver algo cálido, mullido y humano cubriendo la fría fachada de acero gris que veía todos los días. TED كل ما أردت أن أراه كان شيئا دافئاً وغامضاً وإنسانياً على الواجهة الرمادية الباردة والحديدية التي انظر إليها كل يوم.
    En la vieja roca gris que lo ensombreció y la menta debajo Open Subtitles بالصخرة الرمادية القديمة التي عمت بظلالها عليه والنعناع في الأسفل
    Ponte esta noche tu traje gris. Siempre te sienta bien ese traje. Open Subtitles أرتدي حلّتُكَ الرمادية الليلة، دوماً تبدو جيّد في تلكَ الحلّة.
    Si pongo una segunda versión de la imagen aquí y uno ambas casillas con una barra de color gris, verán que no hay diferencia. TED إذا وضعت نسخة أخرى من هذه الصورة هنا وأوصلت البقعتين بخط رمادي اللون، يمكنك أن ترى أنه ليس هناك اختلاف.
    Tome el puesto del Sr. gris. - Muy rápido con ese arma. Open Subtitles ستأخذ مكان السيد رمادي الان انه سريع جدا بهذا السلاح
    ¡Seguro que es un gris que se acerca mucho al blanco! ahora Light-kun... Open Subtitles ..من المحتمل أن رمادي قريباً للأبيض، إذاً فعلينا أن نخبر لايت
    no sé ustedes, pero cuando veo a Aubrey de Grey, yo inmediatamente pienso en Gandalf el gris, TED أنا لا أعرف عنك ، ولكن عندما أرى أوبري دي غراي ، ذهبت على الفور الى الكريدا وغراي.
    Era una telaraña gris, tejida por 1.000 arañas. Open Subtitles كان كالنسيج الرمادى الذى نسجه الف عنكبوت
    Dejamos el reino del blanco y negro, y ahora todo era gris. Open Subtitles تركنا أرض الأبيض و الأسود و أصبح كل شئ رمادياً
    Habían caballos en los establos-- dos negros y uno gris. Open Subtitles كان هناك بعض الخيول فى الأسطبلات كستنائى , أسود و رمادى
    Bueno, el peón dice que vio el sedán gris huyendo de la escena a las seis y 20 así que, si era el sudes, Open Subtitles حسنا, قال المزارع أنهم رأوا سياره رماديه تغادر مسرح الجريمه عند الساعة 6: 20, إذا لو أن ذلك هو الجاني
    Se acercó a un hombre de aspecto normal, pelo rubio, traje gris oscuro. Open Subtitles ذهبت للتحدّث إلى رجل، متوسط البُنية، ذو شعر رملي، وبدلة رماديّة.
    Sobre un villano que llora por su mami, cuyo pelo se vuelve prematuramente gris. Open Subtitles عن شرير يبكي من اجل امه والذي شعره اصبح رماديا قبل الاوان
    Oh, Dios, déjame decirte sobre steve gris. Todo lo que hace es hombre entre dientes y se cortó todo el mundo puede hacer eso. Open Subtitles دعني أخبرك عن (ستيف جراي)، كل ما يفعله ذلك الشخص هو التمتمة و جرح نفسه أي شخص يمكنه فعل ذلك
    Se puso lodo en el cabello... porque lo tenía gris. Open Subtitles إنها تَضَع مادة لزجة على شعرِها, لأن لديها شعر أشيب.
    Viven a unas dos calles, una casa gris enorme con columnas blancas. Open Subtitles إنهم يقطنون على بعد مربعين سكنين، منزل كبير رماديّ مع أعمدة بيضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus