La propuesta será objeto de una elaboración más detallada para su posible examen por el Grupo de Estados Interesados. | UN | وستجري متابعة التوسع في هذا الاقتراح حتى يمكن أن تنظر فيه مجموعة الدول المهتمة. |
Algunos miembros del Grupo de Estados Interesados prometieron ayudar a financiar este proyecto con contribuciones voluntarias. | UN | وأعلن بعض أعضاء مجموعة الدول المهتمة عن تبرعات من أجل تمويل هذا المشروع. |
Reunión del Grupo de Estados Interesados en la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | اجتماع مجموعة الدول المهتمة باتخاذ تدابير عملية لنـزع السلاح |
Exposición de la Secretaría al Grupo de Estados Interesados sobre las Salas Extraordinarias de los Tribunales de Camboya | UN | إحاطة تعقدها الأمانة العامة لمجموعة الدول المهتمة بموضوع الدوائر الاستثنائية بمحاكم كمبوديا |
A este respecto, me complace reiterar a la Asamblea el agradecimiento del Níger a los países que participaron en la labor del Grupo de Estados Interesados en Medidas Prácticas de Desarme. | UN | ويسرني في هذا الخصوص أن أؤكد مجددا للجمعية العامة امتنان النيجر للبلدان التي شاركت في العمل الذي يضطلع به فريق الدول المهتمة بتدابير نزع السلاح العملية. |
Reunión del Grupo de Estados Interesados en la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | اجتماع مجموعة الدول المهتمة باتخاذ تدابير عملية لنـزع السلاح |
Reunión del Grupo de Estados Interesados en la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | اجتماع مجموعة الدول المهتمة باتخاذ تدابير عملية لنـزع السلاح |
Reunión del Grupo de Estados Interesados en la adopción de medidas prácticas de desarme | UN | اجتماع مجموعة الدول المهتمة باتخاذ تدابير عملية لنـزع السلاح |
Grupo de Estados Interesados en la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنـزع السلاح |
Grupo de Estados Interesados en la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنـزع السلاح |
Grupo de Estados Interesados en la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنـزع السلاح |
Grupo de Estados Interesados en la aplicación de medidas concretas de desarme | UN | مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنـزع السلاح |
Haremos todo lo que esté a nuestro alcance para promover la aplicación de medidas concretas de desarme dentro del Grupo de Estados Interesados. | UN | وسوف نبذل قصارى جهدنا لتشجيع تنفيذ التدابير العملية لنزع السلاح داخل مجموعة الدول المهتمة. |
Reunión del Grupo de Estados Interesados del Tribunal Especial para Sierra Leona: sesión de información a cargo del Fiscal interino y el Secretario del Tribunal Especial | UN | اجتماع مجموعة الدول المهتمة بالمحكمة الخاصة بسيراليون:احاطة يقدمها نائب المدعي العام ومسجل المحكمة الخاصة |
Reunión del Grupo de Estados Interesados del Tribunal Especial para Sierra Leona: sesión de información a cargo del Fiscal interino y el Secretario del Tribunal Especial | UN | اجتماع مجموعة الدول المهتمة بالمحكمة الخاصة لسيراليون: إحاطة يقدمها المدعي العام بالنيابة ومسجل المحكمة الخاصة |
Reunión del Grupo de Estados Interesados del Tribunal Especial para Sierra Leona: sesión de información a cargo del Fiscal interino y el Secretario del Tribunal Especial | UN | اجتماع مجموعة الدول المهتمة بالمحكمة الخاصة لسيراليون: إحاطة يقدمها المدعي العام بالنيابة ومسجل المحكمة الخاصة |
Una expresión concreta de las intenciones del proyecto de resolución es la labor del Grupo de Estados Interesados en medidas concretas de desarme aquí en Nueva York. | UN | إن أحد التعبيرات الملموسة عن قصد مشروع القرار هو عمل مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح الذي تضطلع به هنا في نيويورك. |
Exposición de la Secretaría al Grupo de Estados Interesados sobre las Salas Extraordinarias de los Tribunales de Camboya | UN | إحاطة تعقدها الأمانة العامة لمجموعة الدول المهتمة بموضوع الدوائر الاستثنائية بمحاكم كمبوديا |
Exposición de la Secretaría al Grupo de Estados Interesados sobre las Salas Extraordinarias de los Tribunales de Camboya | UN | إحاطة تعقدها الأمانة العامة لمجموعة الدول المهتمة بموضوع الدوائر الاستثنائية بمحاكم كمبوديا |
f) Informará periódicamente al Grupo de Estados Interesados en el Tribunal Especial. | UN | (و) تقديم تقرير على أساس منتظم لمجموعة الدول المهتمة بالمحكمة الخاصة. |
También se solicitó financiación del Grupo de Estados Interesados en la adopción de medidas prácticas de desarme, así como de otros gobiernos. | UN | والتُمِسَت الأموال أيضا من الحكومات المشاركة في فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح، ومن حكومات أخرى كذلك. |
Reunión del Grupo de Estados Interesados, convocado en la Resolución 52/38 G (Consolidación de la paz mediante la aplicación de medidas concretas de desarme) | UN | اجتماع مجموعة البلدان المهتمة عملا بقرار الجمعية العامة 52/38 زاي (توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنـزع السلاح) |
La petición para que se incluya un tema en el programa no debe presentarla la Quinta Comisión sino un Estado o Grupo de Estados Interesados. | UN | وأي طلب ﻹدراج بند منفصل لا ينبغي أن يصدر عن اللجنة الخامسة وإنما عن دولة معنية أو مجموعة من الدول المعنية. |