Lo harás. Porque todo lo demás será peor de lo que nunca has imaginado. | Open Subtitles | ستفعلين لأن اي شيء آخر سيكون اسوأ من ان تقدري على تخيله |
Sé que tal vez ahora no ves mucho en mí, pero lo harás | Open Subtitles | أعلم أنكِ من المحتمل أنكِ لا ترين في شيئاً ولكنكِ ستفعلين |
La segunda cosa que me decían es: Confíamos en tí, y no importa donde estés o a donde vayas tu siempre harás lo correcto. | TED | والامر الاخر الذي قالاه: ونحن نثق بك لايهم أين انت أو الى أين انت ذاهب, سوف تفعل دائما الشئ الصحيح. |
Si quieres mantener las cosas de ese modo, harás lo que te digo. | Open Subtitles | إذا أردت أن تبقي الأمور كذلك، يجب أن تفعل ما أقول |
Bueno, le preocupa qué harás si algún día consigues librarte de ese chip. | Open Subtitles | حسناً.لقد كانت دائماً قلقة عما ستفعله .إذا أخرجت الشريحة من رأسك |
harás lo que ella quiera si te introduce en los secretos del amor... | Open Subtitles | و أنك ستقوم بكل شيء تريده إن أطلعتك على أسرار الحب |
Durante una hora, harás exactamente lo que te diga cuando te diga. | Open Subtitles | الآن، للساعة القادمة أريدك أن تفعلي بالضبط الذي أقوله لك |
¿Qué harás mantener alejados a los chicos de mí hasta que cumpla dieciocho? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين تضعين حاجز ضد الأولاد حولي حتى أبلغ الثامنة عشرة؟ |
Si cuidas tu camino a la oficina oval, harás exactamente lo que te diga. | Open Subtitles | , لو أنكِ تريدين رؤية المكتب البيضاوي ستفعلين ما آمركِ به بالضبط |
Hay días en los que no crees que puedas pasarlos, pero lo harás. | Open Subtitles | ثمّة أيام تخالين أنه لن يكن بوسعك المضيّ قدماً، لكنّكِ ستفعلين |
- Revisa abajo, yo lo haré arriba. - Estoy segura de que lo harás. | Open Subtitles | تفحصي الطابق السفلي، وسوف أتولى الطابق العلوي أنا متأكدة أنك سوف تفعل |
Porque la próxima vez que te diga que hagas algo, lo harás, ¿ sí? | Open Subtitles | لأنه في المرة القادمة التي أخبرك فيها أن تفعل شيئاً فستفعله، صحيح؟ |
Y después de acabar de entrenarte con él, harás cualquier cosa para complacerme. | Open Subtitles | و بعد الانتهاء من تدريبك به، .سوف تفعل اي شيء لاسعادي |
Pronto tendrás un poco más de 11 millones de dólares. ¿Qué harás con tu parte? | Open Subtitles | ستحصل على أكثر من 10 أو 11 مليون دولار، ما الذي ستفعله بنقودك؟ |
Me preocupa lo que harás mañana en el interrogatorio. | Open Subtitles | أننى قلقة بشأن ما ستفعله فى التحقيق غداً |
¿Y tú, qué, harás un juego y luego te gastarás el dinero? | Open Subtitles | ستقوم بماذا؟ تُجري لعبةً ما ومن ثُمَّ تقوم بتقاسم المال؟ |
Ha hecho más por este mundo de lo que tú nunca harás. | Open Subtitles | لقد أحسن لهذا العالم أكثر مما يمكن أن تفعلي أبداً. |
¿Qué harás cuando seas demasiado vieja para ser madre de estos adolescentes? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينه عندما تشيخي، أن تكوني أم لهؤلاء المراهقين؟ |
¿Qué harás ahora? ¿Cómo vas a conseguir un trabajo el año que viene? | Open Subtitles | ماذا تفعلين الأن كيف سوف تحصلين على عمل في السنة القادمة؟ |
Y la próxima vez, harás 15 flexiones por cada minuto que llegues tarde. | Open Subtitles | وفي المرة القادمة، ستقومين بتمرين الضغط 15 مرة لكل دقيقة تتأخرينها. |
Te prometo que no volverá a pasar si alguna vez vuelves a pedirme salir, lo que probablemente no harás. | Open Subtitles | اعدك لن يتكرر مجددا ان طلبت مني الخروج مرة اخرى وهو الشيئ الذي ربما لن تفعله |
Sólo le dije que estás trabajando muy duro y que lo harás bien. | Open Subtitles | كنت أريه أنك تبذلين قصارى جهدك فحسب، وبأني أخالكِ ستكونين رائعة. |
Escucha, yo sé que lo harás cuando estés preparado, Jason, pero tienes que comer. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أنك ستفعلها عندما تكون مستعدا، جايسون، ولكن يجب عليك الأكل |
Está bien, pero, ¿harás todo lo que yo te diga? | Open Subtitles | حَسَناً،لكن هَلْ ستعمل كُلّ شيء أَقُولُة؟ |
Tienes un contrato largo y harás lo que dice el patrón. | Open Subtitles | لديك عقد لخمس سنوات ستفعلي ما يقوله آر.ف. |
No lo harás. Confías en mí y yo en ti. | Open Subtitles | لا ، لن تفعلى ذلك ، لا يمكنك إطلاق الرصاص لا زلت تثقين بى و أنا لا زلت أثق بك |
- Voy a comer mi arroz. - No, no lo harás. | Open Subtitles | ـ سوف أقوم بأكل الأرز الخاص بي ـ لا ، لن تفعلها |