Créeme, haría lo que fuera por algo de romance en este momento. | Open Subtitles | صدقيني , سأفعل أي شيء لأحصل على بعض الرومانسية حاليـاً |
haría lo que fuera por conservar esa hermosa sonrisa. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء لأبقي هذه الإبتسامة الجميلة على وجهكِ |
Todo el día te he rogado y pedido disculpas, de rodillas, haría lo que fuera por hablar contigo. | Open Subtitles | كنت أتوسل وأعتذر طوال اليوم جاثياً على ركبي سأفعل أي شئ لمجرد التحدث إليك |
haría lo que fuera por ti, lo sabes. | Open Subtitles | أود أن تفعل أي شيء بالنسبة لك، وانت تعرف. |
Porque haría lo que fuera por salir de esta casa. | Open Subtitles | لأنّني سأفعل أيّ شيء للخروج من هذا المنزل |
Profesor, haría lo que fuera por un 10. | Open Subtitles | مرحباً، حضرة الأستاذ. سأفعل أي شيء مقابل علامة ممتاز. |
Pero recuperé la compostura, y le dije que haría lo que fuera para que se quedara. | Open Subtitles | لكن تمالكت نفسي وقلت لها سأفعل أي شيء لتبقى |
Sinceramente, Gavin. haría lo que fuera para salir de la sección de necrológicas. | Open Subtitles | بأمانة ، "جافن" سأفعل أي شيء كي أبتعد عن مكتب النعي |
El año pasado yo perdí esto y me di cuenta de que haría lo que fuera por recuperarlo. | Open Subtitles | لقد فقدته حقًّا هذه السنة وأدركت أني سأفعل أي شيء لأعود لها. |
Es muy tonto para saber que haría lo que fuera por él. | Open Subtitles | غبي لدرجه أنه لا يعرف أنني سأفعل أي شيء من أجله |
Dios santo, haría lo que fuera por ver su mirada cuando se sienta indefensa. | Open Subtitles | رباه، سأفعل أي شيء لأرى نظرتها عندما تدّرك أنها عاجزة |
tengo que decirte, hombre, haría lo que fuera para volver a las grandes ligas. | Open Subtitles | عليّ أن أقول لك، يا رجل سأفعل أي شئ للعودة إلى الأندية الكبـرى |
haría lo que fuera para protegerlos. | Open Subtitles | سأفعل أي شئ لكي أحميهم |
haría lo que fuera por ella. | Open Subtitles | أود أن تفعل أي شيء بالنسبة لها. |
haría lo que fuera por mi amigo, sobre todo, si se va a poner mejor. | Open Subtitles | سأفعل أيّ شيء من أجل صديقي، خصوصاً إن كان سيجعلك بحال أفضل. |
haría lo que fuera por ver a su princesa. Incluso si eso significara inventarse la historia de un mensaje en un grano de arroz. | Open Subtitles | سيفعل أي شئ لرؤية أميرته حتي إذا كان يعني هذا إختلاق رسالة علي حبة أرز |
Claro. haría lo que fuera por ti. | Open Subtitles | بالطبع سوف أفعل أى شيء من أجلكِ |
Después de todo, un padre haría lo que fuera para mantener a su hijo a salvo. | Open Subtitles | ربّما حسبوا أنّكِ ستدفعين فدية مهيبة لاستعادة ابنكِ على كلٍّ , فأيّ من الأبوين مستعدّان لفعل أيّ شيء لبقاء ابنهما آمنًا |
Telles es toda la vida de John. haría lo que fuera por mantener el poder. | Open Subtitles | كان ليفعل أي شيء ليحتفظ بالسلطة. |
Creí que haría desaparecer la cúpula. haría lo que fuera por cambiarlo. | Open Subtitles | لقد ظننت أن بقتلها ستُزال القبة ولأفعلن أي شيء للتراجع عما فعلت |
- Si él supiera lo que tengo haría lo que fuera para evitar que yo me viera con usted. | Open Subtitles | إذا علم ما كان لدي، سيفعل أي شيء ليوقفني من إخبارك |
Pero haría lo que fuera por mi dragón. | Open Subtitles | ولكنى سأفعل أى شئ من أجل تنيني |
haría lo que fuera para arreglar esto para ti. | Open Subtitles | أنا أعْمَلُ أيّ شئُ لتَثبيت هذا لَك. |
Y yo haría lo que fuera por amor | Open Subtitles | وكنتُ لأفعل أي شئ في سبيل الحب |
Y haría lo que fuera por evitar que vuelva a ocurrir. | Open Subtitles | و كنت لأفعل أيّ شيء لأمنع ذلك من الحدوث |
haría lo que fuera por ayudarla, ¿verdad? | Open Subtitles | لكنت لتفعل أى شئ لتساعده, اليس كذلك؟ |