Mira, Leo, sabes tan bien como yo que hay una razón para todo. | Open Subtitles | انظر ليو ، أنت تعلم مثلي أن هناك سبب لكل شيء |
Sólo hay una razón para que mantenga sus manos fuera del tesoro. | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط يجعله ان لا يحافظ على الكنز |
Oye, ¿hay una razón para que estés haciendo eso con la voz? | Open Subtitles | هل هناك سبب يجعلكِ تقومين بجعل صوتكِ بهذه النعومة ؟ |
Sólo hay una razón, ...para acelerar el paso. | Open Subtitles | هنالك سبب وحيد فقط هو ما يدفعها لتسريع خُطاها. |
hay una razón para no empezar a disparar en una nave espacial. | Open Subtitles | خدعة ؟ يوجد سبب لم لن تطلقى النار على مركبة فضائية |
El dolor nos puede hacer creer que hay una razón para las cosas cuando no la hay. | Open Subtitles | الحزن قد يجعلنا نرغب بتصديق ان هناك سببا للأمور في حين انه لا يوجد |
hay una razón para no poner focas en un show de magia. | Open Subtitles | هناك سبباً لعدم رؤيتك فقمة بشكل حي في عرض سحري |
He visto cómo la gente toca la madera, y creo que hay una razón para ello. | TED | رأيت فعلاً كيف يلمس الناس الخشب، وأعتقد أن هناك سبب لذلك. |
hay una razón para que tres millones de personas se muden a la ciudad cada semana. | TED | هناك سبب لنزوح ثلاثة ملايين شخص إلى المدن كل أسبوع. |
Pero solo hay una razón para cometer un sabotaje. | Open Subtitles | لكن هناك سبب واحد فقط الذي يقوم رجل بأعمال تخريب. |
Francamente hay una razón para que el Administrador haya venido a verme. | Open Subtitles | ،بالحقيقة يوجد هناك سبب وراء مجيء الوكيل لرؤيتي |
hay una razón para todo, si se la encuentra. | Open Subtitles | هناك سبب لكل شئ لو تمكنا من العثور عليها |
hay una razón para que dos personas se junten y permanezcan juntas. | Open Subtitles | هناك سبب يجعل الشخصان يبقان ويعيشان سوياً |
Lo que significa que hay una razón para estar aquí y ahora. | Open Subtitles | مما يعني أن هناك سبب من أجل هذا ،من أجل الآن |
Sólo hay una razón: para establecer la hora exacta de la muerte. | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط لتحديد وقت الوفاة بدقة |
Sólo hay una razón: para establecer la hora exacta de la muerte. | Open Subtitles | هناك سبب واحد فقط لتحديد وقت الوفاة بدقة |
Sí, hay una razón para que Dios los haya hecho tan lindos. | Open Subtitles | نعم,حسنا هناك سبب ان خلقهم الله شديدوا الجمال. |
Hoy, cuando la vendimia acaba y se acerca el invierno hay una razón para celebrar así como para llorar. | Open Subtitles | في هذا اليوم ، بينما الحصاد ينتهي و الشتاء على مقربه هنالك سبب لكيّ نحتفل به و نحزن به أيضاً |
Mira, tengo 39 años, estoy soltero, y últimamente he estado pensando que hay una razón para eso. | Open Subtitles | عمري 39 ربيعاً، أنا أعزب، وفكّرت مؤخراً أن هنالك سبب إزاء ذلك |
No hay una razón para que puedas mantenerte de pie, solo funciona. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لأن تكوني أنـتـي معتدله لكن لا بأس بذلك |
El dolor nos puede hacer creer que hay una razón para las cosas cuando no la hay. | Open Subtitles | الحزن قد يجعلنا نرغب بتصديق ان هناك سببا للأمور في حين انه لا يوجد |
Y de verdad pienso que hay una razón para esta miopía que se construyó en la misma ubicación del Silicon Valley. | TED | وأعتقد بالفعل أن هناك سبباً لقصر النظر هذا في موقع وادي السيليكون نفسه. |