Hicimos todo lo que pediste. Es hora de que vayamos a Jerusalén. | Open Subtitles | قد فعلنا كل ما طلبته لقد حان الوقت لنترك أورشاليم |
Hicimos todo lo que pudimos, pero murió de un fuerte traumatismo por la explosión. | Open Subtitles | فعلنا كل ما في وسعنا، لكنه مات بسبب الاصابات الناتجة عن الانفجار. |
Hicimos todo lo que pudimos para cumplir esa promesa. | UN | لقد فعلنا كل ما في وسعنا من أجل تحقيق هذا الوعد. |
Hicimos todo lo que pudimos para frenar a Al Qaeda y a los combatientes extranjeros que hacían ataques suicidas con bombas, catalizadores de la violencia. | TED | فعلنا ما بوسعنا لإيقاف القاعدة والمقاتلين الأجانب الذين يدخلون ساحة الحرب كانتحاريين وكمؤججين للعنف. |
Hicimos todo lo que pudimos para salvarlos. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل شيء ، كان باستطاعتنا أن ننقذهم |
Hicimos todo lo que pudimos, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | فعلنا كلّ ما قدرنا عليه، مفهوم؟ |
Hicimos todo lo que pudimos por él mientras estuvo bajo nuestro cuidado. | Open Subtitles | قمنا بكل ما استطعناه من أجله بينما كان تحت عنايتنا |
Hicimos todo lo que nos decía la carta, y aún así creo que debe haber más. | TED | و فعلنا كل ما أخرتنا الرسالة أن نفعله، و أنا أعلم أنه ما زال هناك الكثير، |
- Al menos Sergei supo que Hicimos todo lo que pudimos : tuvo los mejores Médicos .. | Open Subtitles | كانت هذه المرة الأولى التي تجتمع فيها اسرتنا منذ سنوات. على الاقل سيرجي يعلم بأننا فعلنا كل ما بوسعنا. |
Hicimos todo lo que nos pidió, déjenos ir. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما أردته مننا يا سيدى فقط دعنا نذهب |
Para así poder decir a las familias que Hicimos todo lo que pudimos. | Open Subtitles | لكي نقول لعائلته أننا فعلنا كل ما في وسعنا |
Hicimos todo lo que podíamos para minimizar las víctimas civiles mientras nos defendíamos nosotros mismos. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما بوسعنا لتفادي إصابة المدنيين، بينما كنّا ندافع عن حيواتنا! |
Hicimos todo lo que pudimos, pero... ella paso a mejor vida. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما باستطاعتنا و لكن قد توفيت |
Hicimos todo lo que pudimos. Les aseguro ... | Open Subtitles | فعلنا كل ما بوسعنا .. اسمح لي أن أؤكد لك |
Hicimos todo lo que pudimos pero ya había muerto. | Open Subtitles | فعلنا كل ما بوسعنا لكنها كانت قد فارقت الحياة |
Hicimos todo lo que pudimos para salvar a su marido. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما فى وسعنا لانقاذ حياة زوجك. |
Hicimos todo lo que podíamos, los resultados aún no están. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما بوسعنا النتائج لم تكتمل بعد |
Hicimos todo lo que pudimos y aún la economía no ha mejorado. | Open Subtitles | لقد فعلنا ما بوسعنا, لكن الاقتصاد لم يتحسن. |
Por favor. Hicimos todo lo que nos pidieron. Ya no nos necesitan. | Open Subtitles | أرجوك, لقد فعلنا كل شيء طلبتهُ منا لا تحتاجنا بعد الآن |
Hicimos todo lo que pudimos para mantenerla viva. | Open Subtitles | فعلنا كلّ ما بوسعنا لإبقائها على قيد الحياة |
Hicimos todo lo que pudimos en la cirugía, pero la infección se acaba extendiendo su pierna. | Open Subtitles | قمنا بكل ما يمكننا في الجراحة ولكن العدوى ما زالت تنتشر في قدمك |
Hicimos todo lo que pudo, y no fue suficiente. | Open Subtitles | فعلنا كل مابوسعنا ولم يكن كافيًا |
Hicimos todo lo que pudimos, pero tiene muerte cerebral. | Open Subtitles | لقد بذلنا قصارى جهدنا ولكننا لم نتمكن من منع موت المخ |